Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Emerson 3200 manuale d’uso - BKManuals

Emerson 3200 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Emerson 3200. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Emerson 3200 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Emerson 3200 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Emerson 3200 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Emerson 3200
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Emerson 3200
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Emerson 3200
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Emerson 3200 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Emerson 3200 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Emerson in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Emerson 3200, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Emerson 3200, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Emerson 3200. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    USER’S GUIDE M EDICAL PRODUCT INNOV A TIONS SINCE 192 8 o ™ M ODELS CA-3000 & CA-3200 o M ODELS CM-3000 & CM-3200 92804 3/28/01 8:35 AM Page 2[...]

  • Pagina 2

    1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Warnings and Cautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Controls, Connectors and Visual Indicators . . . . 5 Operating Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cleaning and Disinfection . . . . . .[...]

  • Pagina 3

    The Emerson CoughAssist™ Mechanical In-Exsufflator (MI-E) assists patients in clearing retained bronchopulmonary secretions by gradually applying a positive pressure to the airway , then rapidly shifting to a negative pressure. This rapid shift in pressure, via a facemask, mouthpiece or an endotracheal or tracheostomy tube, produces a high expira[...]

  • Pagina 4

    Class 1 Equipment: Equipment in which protection against electric shock does not rely on basic insulation only , but includes a grounding pin on the power cord. For ground reliability always plug the power cord into an AC grounded outlet. T ype BF Equipment: T ype B piece of equipment with an F-T ype applied part. A T ype B piece of equipment is on[...]

  • Pagina 5

    D EFINITIONS Throughout this guide the following definitions apply: • Warning/DANGER: A condition that could cause electrocution or injury to a user or operator if instructions are not followed. • CAUTIONS: A condition that could cause damage to equipment or cause inaccurate function. W ARNINGS V Patients known to have cardiac instability shoul[...]

  • Pagina 6

    V Replace fuses only with ones having the same ratings for blow characteristics, current and voltage. V Do not remove the cover; there are no serviceable parts inside the unit. Refer all service to authorized personnel. V Always check time and pressure settings before each treatment. C AUTIONS • Federal Law (USA) restricts this device to use by ,[...]

  • Pagina 7

    60 cm H 2 O (44 mm Hg) 60 cm H 2 O (44 mm Hg) Conforms to UL STD 2601-1, certified to CAN/CSA - STD C22.2 No. 601.1-M90, 0413 3.3 liters/second with inhale flow set to minimum; if set to maximum inhalation, the flow is the same as the exhalation flow 10 liters/second; actual flow depends on maximum pressure and on airway resistance -70 to 0 to +70 [...]

  • Pagina 8

    CA-3000, CA-3200 F RONT P ANEL C ONTROLS 1. Manual/Auto: Changes the cycling mechanism to either manual or auto- matic mode. 2. Inhale : Sets time interval (sec) for Inhale phase of automatic cycling. Not operative in the manual mode. 3. Exhale: Sets time interval (sec) for Exhale phase of automatic cycling. Not operative in the manual mode. 4. Pau[...]

  • Pagina 9

    1. Pressure: Varies the inhalation and exhalation pressures together (also see Inhale Pressure). 2. Manual Control Lever: Use to manually cycle the unit to inhale or exhale. 3. Power: The power switch turns on or off the unit. The “ I ” symbol on the switch designates the on position. When activated a green light within the switch will illumina[...]

  • Pagina 10

    B ACK P ANEL ( ALL MODELS ) 1. Cord Wrap/Breathing Hose Holder 2. Power Cord Receptacle: Securely connects the power cord to the receptacle. 3. Replacement fuse location 4. This symbol, located next to the protective earth terminal inside the unit, signifies that the device is earthed (grounded). 5. This symbol signifies the year of manufacture of [...]

  • Pagina 11

    I NITIAL S ET - UP 1. Install the power cord right angle connector to the receptacle on the rear of the device. Run the cord inside of the lower cord wrap to act as a strain relief. 2. Position the unit on a suitable surface within easy reach of the patient, or the operator of the unit. CAUTION: Position the device so that the air intake ports on t[...]

  • Pagina 12

    P RESSURE A DJUSTMENT 1. T urn on the power switch. 2. Set the inhale flow to full or reduced. 3. Attach the patient circuit to the unit and block the end of the breathing hose. 4. Set the manual/auto switch to manual (automatic models only). 5. Push the manual control lever to the exhalation phase (to the left). Observe the pressure gauge on the d[...]

  • Pagina 13

    T IMING A DJUSTMENT (CA-3000, CA-3200 MODELS ONL Y ) If the automatic feature of the CoughAssist MI-E is to be used, adjust the times as follows: 1. Each cough cycle consists of an inhalation phase, an exhalation phase and a pause phase, after which inhalation begins again. The time for each phase is set with the three knobs on the left side of the[...]

  • Pagina 14

    Automatic Operation (CA-3000, CA-3200 models only): 1. Attach the appropriate interface to the patient. 2. T o operate the unit automatically , set the manual/auto switch to the auto position. The unit will cycle from inhale (positive) to exhale (negative) to zero pressure, and back to inhale. 3. After 4 to 5 cycles, set the manual/auto switch back[...]

  • Pagina 15

    P A TIENT C IRCUIT Institutional (hospital) Use: 1. Br eathing Hose, Patient Interface and Adapters: If the device is to be used by more than one patient, the circuit must be replaced. 2. Bacterial/V iral Filter: If the device is to be used by more than one patient the filter must be replaced to prevent cross contamination. Do not try to wash the f[...]

  • Pagina 16

    SECTION 7 A CCESSORIES CoughAssist MI-E Patient Circuit The CoughAssist MI-E Patient Circuit consists o f one 3-foot long flexible smooth bore tube, a bacterial/viral filter , an adult face- mask and an adapter . Breathing Hose 3-foot long flexible smooth bore tubing with 22mm interior diameter . NOTE: Corrugated tubing may cause a small reduction [...]

  • Pagina 17

    P REVENTIVE M AINTENANCE This device has been designed to provide virtually maintenance-free operation for extended periods of time. Sharp blows to the unit or dropping the unit is to be avoided. No routine maintenance is required. G ENERAL S UGGESTIONS 1. Keep the unit’ s exterior clean. 2. Check that the air intake ports are not blocked. 3. Kee[...]

  • Pagina 18

    T ROUBLESHOOTING G UIDE 1. Pressure Gauge Adjustment: If the pressure gauge does not go to “0” when the device is turned off it must be readjusted. Remove the adhesive cover over the pressure gauge zero adjust and turn the adjust screw to “0” using a screwdriver . If unable to make this adjustment, the unit should be returned for servicing.[...]

  • Pagina 19

    C USTOMER S ER VICE : For questions about this product please con- tact Customer Service at: J.H. Emerson Co. 22 Cottage Park Avenue Cambridge, MA 02140-1691 Phone: 800-252-1414 or 617-864-1414 Fax: 617-868-0841 Email: info@jhemerson.com Web: www .coughassist.com AUTHORIZED REPRESENT A TIVE FOR THE EUROPEAN COMMUNITY : Emergo Europe P .O. Box 149 4[...]

  • Pagina 20

    J.H. E MERSON C O . 22 Cottage Park Avenue Cambridge, MA 02140-1691 Phone: 800-252-1414 or 617-864-1414 Fax: 617-868-0841 Email: info@jhemerson.com Web: www .coughassist.com 910-1111-2 92804 3/28/01 8:35 AM Page 1[...]