Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Elitair PN-I manuale d’uso - BKManuals

Elitair PN-I manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Elitair PN-I. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Elitair PN-I o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Elitair PN-I descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Elitair PN-I dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Elitair PN-I
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Elitair PN-I
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Elitair PN-I
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Elitair PN-I non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Elitair PN-I e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Elitair in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Elitair PN-I, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Elitair PN-I, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Elitair PN-I. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    RANGE HOOD - User instructions HO TTE PER CUISINE - Notice d'utilisation CAMP ANA EXTRA CT ORA - Manual de utilización CAPP A ASPIRANTE - istruzioni per l’uso USA F E I[...]

  • Pagina 2

    - 2 -[...]

  • Pagina 3

    - 3 - A E B D C A B B X Fig.1 Fig.2 Fig.3[...]

  • Pagina 4

    - 4 - B C G G B G B C Fig.4 Fig.5 Fig.6[...]

  • Pagina 5

    - 5 - L O O O O Max 0-1/8" A L N O O N Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.9a Fig.9b[...]

  • Pagina 6

    - 6 - P H Fig.13b F E Fig.13a Fig.12 Fig.10 Fig.11 Fig.13[...]

  • Pagina 7

    - 7 - X A B C X = C - (3-9/16"+A+25-9/16"+B) 3-9/16" 25-9/16" Fig.14 Fig.15 Fig.16[...]

  • Pagina 8

    - 8 - A B C D E F A B C D E B A G B C D E A D C L A B C D E E A B C D E F Fig.17[...]

  • Pagina 9

    - 9 - IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONL Y READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING. IMPOR T ANT : Sav e these Instructions for the Local Electrical Inspectors use . INST ALLER : Please lea v e these Instructions with this unit for the o wner . OWNER : Please retain these instr uctions [...]

  • Pagina 10

    - 10 - settings. B. Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing foods ( i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambè ). C. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter. D. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element. [...]

  • Pagina 11

    - 11 - C. When cutting or drilling into w all or ceiling, do not damage electrical wiring and other hidden utilities. D. Ducted fans must always be vented to the outdoors. E. This unit must be grounded. W ARNING - T O REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONL Y MET AL DUCTWORK. W ARNING - UNDER CERT AIN CIRCUMST ANCES DOMESTIC APPLIANCES MA Y BE D ANGEROUS.[...]

  • Pagina 12

    - 12 - INST ALLA TION INSTRUCTIONS OPERA TING INSTRUCTION READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS GENERAL • Carefully read the follo wing impor tant information regarding installation safety and main- tenance. K eep this information booklet accessible f or fur ther consultations. The appliance has been designed for use in the ducting version (air exhau[...]

  • Pagina 13

    - 13 - that are not completely tightened.Rotate slightly to fit (fig.4). Driv e in the four th screw X and tighten the remaining 3 to allow definitive bloc king of the upper par t of structure B - T ake the low er par t of the telescopic structure C and insert it into the upper str uc- ture B (fig.5). Adjust the height by referring to the amounts i[...]

  • Pagina 14

    - 14 - B = OFF C = SPEED I D = SPEED II E = SPEED III F = A UT OMA TIC ST OP TIMER - 15 minutes • If your appliance does have the INTENSIVE speed function, press key E for two seconds and it will be activated for 10 minutes after which it will return to the previously set speed. When the function is active the LED flashes . T o interrupt it befor[...]

  • Pagina 15

    - 15 - B = OFF/SPEED I C = SPEED II D = SPEED III E = A UT OMA TIC ST OP TIMER – 15 minutes L = LOGIC The “automatic stop timer” delays stopping of the hood, which will continue functioning for 15 minutes at the operating speed set at the time this function is activated. • AUT OMA TIC LIGHT PLUS MOT OR OPERA TION Ensure that the cooker hood[...]

  • Pagina 16

    - 16 - INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPOR T ANTES POUR UN USA GE DOMESTIQUE EXCLUSIVEMENT LIRE ET CONSER VER LES INSTRUCTIONS COMMENCER P AR LIRE ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS. IMPOR T ANT : Conser v er les Instructions à usage des Inspecteurs Electriques Locaux. A L ’A TTENTION DE L ’INST ALLA TEUR : Laisser les Instr uctions dans l’unité à us[...]

  • Pagina 17

    - 17 - B. A vant d’eff ectuer des opérations de maintenance ou de netto yage sur l’unité, débrancher le panneau de service et fermer à clef les commandes de déconnection afin d’éviter toute mise sous tension accidentelle. Au cas où les commandes de déconnection ne pourraient être fermées à clef, fixer sur le panneau de ser vice un [...]

  • Pagina 18

    - 18 - Une bonne maintenance de la hotte garantit le parfait fonctionnement de l’unité. INSTR UCTIONS D’INST ALLA TION A VERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLEC- TROCUTION OU DE DOMMA GES A UX PERSONNES, RESPECTER LES RE- GLES SUIV ANTES : A. Les opérations d’installation et de branchement électrique doivent ?[...]

  • Pagina 19

    - 19 - INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT DE L ’APP AREIL LIRE ET CONSER VER LES INSTR UCTIONS GENERALITES • Lire attentivement les informations suivantes, relatives à la sécurité dans les opé- rations d’installation et de manutention. Conserver ce fascicule d’informations pour des consultations ultérie[...]

  • Pagina 20

    - 20 - • MONT A GE DE LA HO TTE - Déballer la structure et enlev er les 2 vis A pour séparer la par tie supérieure de la par tie infér ieure (fig.2) . - P ositionner le gabarit de f or ure au plaf ond en f aisant attention à ce que la flèche soit positionnée du même côté que la commande de l’appareil (Fig.3). Effectuer les 4 trous Ø8[...]

  • Pagina 21

    - 21 - C = VITESSE II D = VITESSE III E = LUMIERE • Si l’appareil dispose des commandes suivantes (fig.17B) : A = LUMIERE B = OFF/ VITESSE I C = VITESSE II D = VITESSE III E = TIMER D’ARRET A UT OMA TIQUE – 15 minutes F = RESET TEMOIN DE SA TURA TION DU FIL TRE Le témoin de “saturation du filtre” qui clignote ou qui s’allume de faço[...]

  • Pagina 22

    - 22 - • La fonction “ minuter arrêt automatique ” retarde l’arrêt de la hotte, qui continuera de fonctionner à la vitesse de service en cours au moment de l’activation de cette fonction, pendant 15 minutes. • Si l’appareil dispose des commandes suivantes (fig.17D): T ouche A = allume/éteint les lumières. T ouche B = allume/étei[...]

  • Pagina 23

    - 23 - les lumières et por te le moteur à la vitesse 2 . Après 15 secondes , la lumière s’éteint et le moteur retourne en vitesse 1 . P our désactiver Logique il suffit d’appuy er sur le bouton Logique. • Fonctionnement automatique lumières A v ec la hotte en position OFF , appuyer sur le bouton d’allumage des lumières et ensuite su[...]

  • Pagina 24

    - 24 - ESP AÑOL E INSTR UCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURID AD RELA TIV AS SOLO AL USO DOMESTICO LEA LAS INSTR UCCIONES COMPLET AMENTE ANTES DE PROCEDER. IMPOR T ANTE : Guarde las Instrucciones de uso de los Inspectores Eléctricos Locales. P ARA EL INST ALADOR : Deje las Instr ucciones en la unidad de uso del proprietar io . P ARA EL PROPIET ARIO : [...]

  • Pagina 25

    - 25 - les desbordamientos por el hervor pueden causar humo y rebalses de grasa que pueden encenderse. Caliente el aceite lentamente en posición baja o media. A. ENCIEND A siempre la campana cuando cocine a temperatur as elev adas o cuando flamee los alimentos (ej. Crêpes Suzette, Cherries Jubilee, cerezas flameadas con brandy y helado -, Carne d[...]

  • Pagina 26

    - 26 - B. Es necesario tener una cantidad de aire suficiente para obtener una combustión y aspiración del gas correcta a través del humero de la planta de combustión del carbur ante, para e vitar un tiro del del aire en la parte poster ior . Sega las indica- ciones del fabricante de la planta de calefacción y las relativas normas de segu- rida[...]

  • Pagina 27

    - 27 - INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALA CION INSTRUCCIONES P ARA EL FUNCIONAMIENT O LEA Y GU ARDE EST AS INSTR UCCIONES GENERALID ADES • Lea atentamente la siguiente información relativa a la seguridad durante las opera- ciones de instalación y mantención. Guarde este opúsculo informativo para ulterio- res consultas futuras. El electrodomésti[...]

  • Pagina 28

    - 28 - • MONT AJE DE LA CAMP ANA Saque la estructura del embalaje y quite los 2 tor nillos A para separar la par te superior de la inferior (fig.2) . - Coloque la guía de perforación en el techo asegurándose que la flecha sea coloca- da en el mismo lado del mando del aparato (Fig.3). Efectúe los 4 agujeros Ø8 en el techo y atornille 3 tornil[...]

  • Pagina 29

    - 29 - D = VELOCID AD III E = LUZ • Si el aparato está equipado con los siguientes comandos (fig.17B): A = LUZ B = OFF/ VELOCID AD I C = VELOCID AD II D = VELOCID AD III E = TIMER DE DETENCION A UT OMA TICA– 15 minutos F = RESET INDICADOR DE SA TURACIÓN DEL FIL TRO Cuando el indicador de “saturación del filtro” relampagea o se enciende c[...]

  • Pagina 30

    - 30 - • Si el aparato está equipado con los siguientes comandos (fig.17D): Botón A = enciendeapaga las luces. Botón B = enciendeapaga la campana. El aparato pone en marcha en la 1° velocidad. Si la campana está encendida apriete el botón 2 segundos para apagar . Si la campana está en la 1° v elocidad no hay que apretar el botón para a[...]

  • Pagina 31

    - 31 - con apretar el botón Lógica. • Funcionamiento automático luces. Con la campana en posición OF , apr iete el botón de encendido de las luces y sucesivamente el botón Lógica. Cuando lógica percibe la presencia de una persona enciende automáticamente las luces. Pasados 15 segundos la luz se apaga. P ar a desactivar lógica es suficie[...]

  • Pagina 32

    - 32 - IT ALIANO I ISTRUZIONI IMPOR T ANTI PER LA SICUREZZA RELA TIVE SOLO A UN USO DOMESTICO LEGGERE E CONSER V ARE LE ISTRUZIONI LEGGERE COMPLET AMENTE LE ISTR UZIONI PRIMA DI PROCEDERE. IMPORT ANTE : Conservare le Istruzioni a uso degli Ispettori Elettr ici Locali. PER L ’INST ALLA TORE : Lasciare le Istruzioni nell’unità a uso del propriet[...]

  • Pagina 33

    - 33 - A VVER TENZA – AL FINE DI RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO DEI GRASSI D ALLA SUPERFICIE DEL FORNELLO: A. Non lasciare mai incustodite le pentole sulla superficie del fornello in posizione alta. Eventuali trabocchi per il bollore possono causare fumo e fuoriuscite di grasso che possono prendere fuoco . Riscaldare l’olio lentamente in posizi[...]

  • Pagina 34

    - 34 - quelle per apparecchi da fuoco . B. E’ necessario avere una quantità d’aria sufficiente per una corretta combustione e aspirazione dei gas attraverso la canna fumaria dell’impianto di combustione del carb urante, al fine di e vitare un tiraggio dell’aria dal retro . Seguire le indicazioni del fabbricante dell’impianto di riscaldam[...]

  • Pagina 35

    - 35 - ISTR UZIONI PER L ’INST ALLAZIONE ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENT O LEGGERE E CONSER V ARE LE ISTR UZIONI GENERALIT A’ • Leggere attentamente le seguenti informazioni, relative alla sicurezza nelle operazioni di installazione e manutenzione. Conservare questo opuscolo informativo per ulteriori future consultazioni. L ’elettrodomestico[...]

  • Pagina 36

    - 36 - e riavvitare la vite fig.1E. • Montaggio della cappa - Prendere la str uttura dall’imballo e togliere le 2 viti A per separare la par te super iore da quella inferiore (fig.2) . - P osizionare la dima di for atura sul soffitto f acendo attenzione che la freccia sia posizionata nello stesso lato del comando dell’apparecchio (Fig.3). Eff[...]

  • Pagina 37

    - 37 - D = VELOCIT A’ III E = LUCE • Se l’apparecchio è provvisto dei seguenti comandi (fig.17B): A = LUCE B = OFF/ VELOCIT A’ I C = VELOCIT A’ I I D = VELOCIT A’ III E = TIMER DI ST OP A U T OMA TICO – 15 minuti F = RESET SPIA DI SA TURAZIONE DEL FIL TRO Quando la spia di “saturazione del filtro” lampeggia o si accende con luce [...]

  • Pagina 38

    - 38 - • Se l’apparecchio è provvisto dei seguenti comandi (fig.17D): T asto A = accende/spegne le luci T asto B = accende/spegne la cappa. L ’apparecchio si accende alla 1° v elocità. Se la cappa è accesa premere il tasto per 2 sec. per spegnere. Se la cappa si trova alla 1° velocità non è necessario tenere premuto il tasto per spegne[...]

  • Pagina 39

    - 39 - accende automaticamente le luci. Dopo 15 secondi la luce si spegne. P er disattiv are logica è sufficiente premere il pulsante Logica. • Funzionamento automatico motore Con la cappa in posizione OFF ,premere il pulsante di accensione del motore in velocità 1 o 2 successivamente il pulsante Logica.Quando logica rileva la presenza di una p[...]

  • Pagina 40

    3LIK0125[...]