Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Electrolux ZUAG 3801 manuale d’uso - BKManuals

Electrolux ZUAG 3801 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Electrolux ZUAG 3801. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Electrolux ZUAG 3801 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Electrolux ZUAG 3801 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Electrolux ZUAG 3801 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Electrolux ZUAG 3801
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Electrolux ZUAG 3801
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Electrolux ZUAG 3801
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Electrolux ZUAG 3801 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Electrolux ZUAG 3801 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Electrolux in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Electrolux ZUAG 3801, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Electrolux ZUAG 3801, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Electrolux ZUAG 3801. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Gr een bagless cleaning performance[...]

  • Pagina 2

    2[...]

  • Pagina 3

    3[...]

  • Pagina 4

    4[...]

  • Pagina 5

    5[...]

  • Pagina 6

    [...]

  • Pagina 7

    일 렉 트로 룩스 울 트라 액 티 브를 구 입 해 주 셔서 대 단 히 감 사합 니다 . 본 사용설 명 서 는 모든 울 트 라 액티 브 시 리 즈 모델 들에 적용 됩 니다 . 따라 서, 특정 모 델 중의 일 부 부속품 에 대해 서 는 적용 되 지 않 을 수 있으 니 자 세 한 문 의 사항 은 당 ?[...]

  • Pagina 8

    1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 2 2[...]

  • Pagina 9

    1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 3 3 ind thai cn tw eng kor Englis h Before starting • Unp ack you r Ultr aAc tive m od el an d the acce sso r y sys tem an d che ck that a ll acce s- sories are included* . • Read the Operatio n Instruction care fully. • Pay spe cia l att e[...]

  • Pagina 10

    Click Click 4 4 Ens ur e tha t the d us t cont ain er a nd fo am l te r are i n place! Att ac h the t el esc opi c tu be to t he ho se ha ndl e (to rem ove it, p ress t he re leas e but to n and pu ll the h ose handle out ). Adjust the telescopic tube by hold ing th e lo ck and p ull the handle with the other hand. Pul l out t he p ower c ord a [...]

  • Pagina 11

    Click Click 5 5 ind thai cn tw eng kor Swit ch o n/o th e vac uum c le ane r by pus hing th e ON / OFF but ton. Adju st su ct io n powe r. (Mode ls wi th r emo te co nt rol .) T o re gula te pre ss ” – ” but to n (decre ase) or ” + ” b ut ton (increase) Mo del s wit h re mo te co ntr ol an d Aer oPr o mo tori ze d nozzl e . T o tur n t[...]

  • Pagina 12

    3 i n1 3 i n1 6 6 Mo del s wit h ma nua l powe r re gul ati on: Models with display and remote control: Curtains Delicate carpets Rugs Hard oors Bookshe lves, upholstery, crevices, corners Brushes up Brushes up Brushes down Moto riz ed noz z le giv es the b es t dust p ick-u p and d eep cle aning o f car pe ts thr oug h the rot atin g bru sh rol[...]

  • Pagina 13

    3 i n1 3 i n1 7 7 ind thai cn tw eng kor Flexible storage: Store and carr y the appliance easily by using the Ergoshock. Kee p the ho se in p lace w hile s tori ng th e vacu um cle an- er by e x tendi ng th e elas tic b ump er cor d and pl acin g it across the hose. Kee p the noz z le on th e cle aner b y using t he pa rk ing slots on t he rear or [...]

  • Pagina 14

    8 8 Ho ld the co ntai ner ov er the w aste b in an d empt y it comp lete ly. Rins e in luke warm t ap wa ter. Le t dr y com ple te ly b efo re p ut tin g bac k ! Rem ove the c yc loni c lte r by pull ing o ut the  lter g rip. Rem ove the d ust an d br es fro m lte r. Clean th e cone und er the t ap. Let i t dr y comp let ely b efo re pu[...]

  • Pagina 15

    9 9 ind thai cn tw eng kor Lif t o ut the  lter. Use El ec tro lux o rigi nal l ters : EFH1 2, EFH1 2W, EFH 1 3W. Op en the  lter l id by pu llin g the b ack ed ge b ack war ds and upwards. T o cl ose th e lid, i nser t t he fr ont ho ok s into t he rai ls. Push th e lid fo r ward a nd pr ess dow n. Pull th e gri p and re move th e lte [...]

  • Pagina 16

    10 10 Cleaning the m otorize d nozz le Always disconnect the nozzle before cleaning it ! Dis conne c t the n ozz le fr om th e tub e. Use th e hose h an - dle to c lean t he noz zl e. If t he w hee ls ar e st uck , c lean t hem by r emov ing th e whe el c ap (only a t the Ae roPro n oz zle) wi th a smal l screwdriv er. Unsc rew th e whe el a xis an[...]

  • Pagina 17

    11 11 ind thai cn tw eng kor Changing bat tery in rem ote handle Cleaning the T urb o noz zle (c er tain model s only) Dis conne c t the n ozz le fr om th e vacu um cle ane r tube and re move e ntan gle d thre ads, e tc. b y snipp ing t hem o wit h sciss ors . Use th e hos e hand le to cl ean th e noz zl e. Chan ge ba tte r y whe n the li ght in[...]

  • Pagina 18

    12 12 The v acu um cl ea ner d oe s not s tar t • Che ck that t he ca ble is co nne c ted to th e main s. • Che ck that t he pl ug and c abl e are n ot dama ge d. • Che ck for a b low n fus e. • Che ck if th e bat ter y i ndic ator l amp re spo nds (cer ta in mo dels o nly). The vacuum cleaner stops • Che ck if dus t cont a[...]

  • Pagina 19

    13 13 ind thai cn tw eng kor This a ppl iance i s not int end ed fo r use by p er sons (i nclu ding c hild ren) wit h redu ced physical, sensory or mental capabili ties or lack of experience and knowledge, unless they a re giv en sup er vis ion o r inst ruc tio ns con cern ing th e use of t he ap plia nce by a person responsible for their safety . [...]

  • Pagina 20

    1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 14 14[...]

  • Pagina 21

    1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 15 15 ind thai cn tw eng kor 繁 體中文 開始 使 用前 • 請取 出您的 UltraActive 機 器和系統 配件, 並 且檢查 所有 配件是 否完整 * 。 • 仔 細 閱 讀 「 操 作 說 明 」。 • 請 特 別 詳 閱「 安 全 守 ?[...]

  • Pagina 22

    Click Click 16 16 請 確保集 塵盒與泡棉 濾網安 裝在正確 的位置 上 ! 將 伸縮管接 到 軟管手 柄 ( 若要 拔 除 軟管 手柄, 請 按下伸縮 管上 的 按 鈕 再 拔 出 軟 管 手 柄 ) 。 如 要 調 整 伸 縮 管長 度 , 請以一手 按 住鎖 扣, 再以另一手 拉 手 柄 即 可。 拉出 電源[...]

  • Pagina 23

    Click Click 17 17 ind thai cn tw eng kor 如要開/關吸 塵 器 ,請 按 下 開 / 關按 鈕。 調整吸 力 (附遙控手 柄的 型號) 。 按 [ – ] ( 減弱 ) 或 [ + ] ( 增強 ) 來調整 遙控 型號 和 AeroPro 智 慧型強力 塵螨吸頭。 若要開 / 關智慧型 強力塵螨吸頭的毛 刷轉 動, 請按手柄上的 按 ?[...]

  • Pagina 24

    3 i n1 3 i n1 18 18 手 動 調 整 的 機 型: 擁 有 顯 示 螢 幕 與 搖 控 手 柄的 機 型: 窗簾 精緻 地毯 地毯 硬質地 板 書 櫃 、室 內 布 類 / 襯 墊 用 品 、 縫 隙 、角 落 毛 刷收起。 毛 刷收起。 毛 刷 放下 透過旋轉 滾刷拍打 地毯, 智慧型強力 塵螨吸頭 可獲得最佳 ?[...]

  • Pagina 25

    3 i n1 3 i n1 19 19 ind thai cn tw eng kor 彈性收 納 方 式: 使用 Ergoshock 可 輕 鬆收 納並 拿取器 具。 收納 吸塵 器時, 請將多功能防撞橡皮圈拉 起以將軟管 固定 就 位。 利用 吸塵器 後方或下方 的 插槽收納吸頭。 . 防撞 橡皮 圈可 保護機身 免遭鋒利 處刮 傷 。 如要 取?[...]

  • Pagina 26

    20 20 將 集 塵 盒開口對準 垃 圾桶, 把 灰 塵 全 部倒 入垃 圾桶。 拉起濾網 柄 以移 出氣旋 濾網 。 清除濾 網上的灰塵和棉絮。 用水清理過濾 錐。 待過濾 錐完 全 晾 乾 後 才 能 放 回 集 塵 盒 中。 清 空 與 清 潔 集 塵 盒。 每 3- 4 個月或外觀已有髒 污 時, 請 ?[...]

  • Pagina 27

    21 21 ind thai cn tw eng kor 取出濾 網。 請使用 Elec trolux 原廠濾 網 : E F H12 、 E F H12 W 、 E F H 13 W 。 將 後 蓋尾 端先向後再向上拉 起, 即可開啟 濾 網 蓋 。 若要蓋上 後 蓋, 請先將 後蓋斫鈎 插入溝槽。 再將蓋子 往前推 並將尾端往 下壓 。 拉起濾網 柄 以取 出濾網 [...]

  • Pagina 28

    22 22 清潔智慧型強力 塵螨吸頭 請務必先拔除智 慧型強力 塵螨吸頭, 再行清潔 ! 將伸縮 管與吸頭分 開 。 使用軟 管手柄 清理吸頭 。 如果滾 輪卡住, 請以小螺 絲 起 子拆 掉 滾 輪蓋 ( 只適 用於 AeroPro 吸頭 ) ,再 清 理 滾 輪 。 旋開輪軸並清理所有 零件 。 接?[...]

  • Pagina 29

    23 23 ind thai cn tw eng kor 更 換 遙 控 手柄的電 池 清潔渦 輪吸 頭 (僅限 特定 型 號 ) 從 吸塵 器管 子取下吸 頭, 並 用剪刀剪去 糾結的 線段。 使 用 軟管 手柄 清理 吸 頭。 按 任 何 按 鈕 指 示 燈 都 沒 有反 應 時, 請更 換 手柄電 池。 請務必 使 用 L ITH IUM CR 2032 ?[...]

  • Pagina 30

    24 24 吸塵器無法啟 動 • 請檢查插頭是否插到插座 。 • 請檢查插頭與電源線是否受損。 • 請檢查電池指示燈是否有反應 (僅限特定型號)。 吸塵器停 止運 轉 • 請檢 查集塵盒是否 已 滿 。 若集塵盒 已滿 , 請淨空 並清理 集塵盒 以及 濾網 , 再 將 它 們放 回吸 [...]

  • Pagina 31

    25 25 ind thai cn tw eng kor 本電 器不 適合 身體 、 知覺或 心智能 力 不 成熟的 人 ( 包括幼童) 使用 , 而 且 不具 備本 電器 使用經驗或知識的 人, 也必須在有成人負 責其 安全並提 供監督 或指 示的情況 下 , 方可 使 用本電器 。 請小 心看管幼童, 以免 他們把 電?[...]

  • Pagina 32

    1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 26 26[...]

  • Pagina 33

    1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 27 27 ind thai cn tw eng kor Bahasa me layu Persiapan • Bongkar kemasan model UltraActive dan sistem aksesori, kemudian periksa bahwa semua aksesori tercakup di dalamnya*. • Baca Petunjuk P engoperasian dengan saksama. • Perhatikan khusus b[...]

  • Pagina 34

    Click Click 28 28 Pas tik an b ahwa w ada h deb u da n sar ing an bu sa a da di tempatnya ! Pasang tabung teleskopik ke pegangan selang (untuk m ele pask anny a, tek an to mbo l pe lep as, la lu tar ik pegangan se langnya keluar) . Sesuaikan tabung teleskopik dengan cara menahan kunci, lalu tarik pegangannya dengan tangan lain. T ar ik ke lua r kab[...]

  • Pagina 35

    Click Click 29 29 ind thai cn tw eng kor Hidupkan/matikan pengisap debu dengan cara menekan t ombol ON/OF F . Sesuaikan da ya isap. (Model dengan remot e control). Untuk m eng atur nya, t eka n tomb ol “ – “ (k ura ng) atau tomb ol “ + “ (ta mba h) Model dengan remot e control dan nosel bermotor AeroPro. Untuk menghidupkan dan mematik an [...]

  • Pagina 36

    3 i n1 3 i n1 30 30 Mo del d en gan p eng at uran d aya i sap m anu al: Mo del d en gan l ayar t amp ila n dan r em ote c ont ro l: Tirai Karpet halus Karpet Lantai ubin Rak buku, lapisan jok, celah, sudut Sik at ke ata s. Sik at ke ata s Sik at ke baw ah Nos el b erm otor p alin g baik u ntuk m eng isap d ebu d an membersihk an karpet hingga sebel[...]

  • Pagina 37

    3 i n1 3 i n1 31 31 ind thai cn tw eng kor Penyimpanan yang eksibe l: Me nyim pan d an m emb awa p era lat an sa ng at mudah dengan menggunakan Ergoshoc k. Simp an se lang p ada t emp atnya s aat me nyim pan pengisap debu dengan mengulur kabel bum per elastis, lalu letakkan melintang pa da selang. Simpan no sel pada alat pengisap dengan mengguna[...]

  • Pagina 38

    32 32 Pega ng wa dah pa da ker anjan g sam pah nya, la lu koso ngk an isiny a. Lepaskan saring an berpusar dengan mena riknya dari penahan saringan. Bersihkan debu d an serat yang menempel pada saringan. Bilas kerucut di bawah air keran. Biarkan benar- benar keri ng sebelum mengembalikann ya ke dalam wadah debu. Mengosongkan dan membersihkan wada h[...]

  • Pagina 39

    33 33 ind thai cn tw eng kor Keluarkan saringan dengan menga ngkatnya. Gun aka n sar inga n asli El ec tro lux : EFH1 2, E FH 1 2W, E F H 13W . Buka penutup saringan dengan menar ik tepi belakang ke ara h bel aka ng at as. Untuk menutup, mas uk kan kait depan dalam rel. Do rong p enu tup ke ar ah de pan d an tek an ke baw ah. T arik penahan, lalu k[...]

  • Pagina 40

    34 34 Membersihkan nosel bermotor Selalu lepaskan nosel sebelum membersihkannya! Lepaskan nosel dari tabun g. Gunakan pegangan se lang untuk membersihkan nosel. Jik a ro dany a mac et , bersihk an dengan cara mel ep aska n sung kup ro da (ha nya pa da no sel Ae roPr o) dengan mengguna kan obeng kecil. Buka sekrup sumbu roda, lalu bersihkan semua ba[...]

  • Pagina 41

    35 35 ind thai cn tw eng kor Mengganti baterai di dalam p egangan remote Membersihkan nosel T urbo (ha nya pada m odel te rte ntu) Lepaskan nosel dari tabun g pengisap debu, kemudian keluarkan benang yang tersangkut, dll., dengan cara memotongnya dengan gunti ng. Gunakan pegangan selang untuk membersihkan nosel. Ga nti b ate rai a pab ila lamp u in[...]

  • Pagina 42

    36 36 Pengisap debu tidak dapat dihidupkan • Pastikan kabel tersambung ke stopkontak. • Pastikan konektor dan kabel tidak rusak. • Pastikan sekering tidak putus. • Periksa apakah lampu indikator bereaksi (hanya model tertentu). Pengisap debu tidak ber fungsi • Periksa apakah wadah debu sudah penuh. Jika demikian, kosongk an[...]

  • Pagina 43

    37 37 ind thai cn tw eng kor Peralatan ini tidak ditujukan untuk digunakan oleh orang (termasuk anak -anak) yang kur ang ma mpu s eca ra si k, p anc a ind era , maup un me ntal , atau k uran g pe ngal aman dan pengetahuan, kecuali jika diawasi atau dibe ri petunjuk tentang cara menggunakan peralatan ini oleh orang yang ber tanggung jawa b atas k[...]

  • Pagina 44

    38 Th e sym bo l on th e pro duc t or o n its p ack agin g indi cate s that th is pro duc t may n ot be t reate d as ho useh old was te. Ins tead i t shal l be ha nde d over to th e app lic able coll ec tio n poi nt for t he re cy cling o f ele c tric al an d ele c troni c equ ipm ent. B y ensu ring t his pr odu ct is d ispo sed o f corr ec tly, yo[...]

  • Pagina 45

    39[...]

  • Pagina 46

    2 1 94 1 03- 3 1[...]

  • Pagina 47

    [...]

  • Pagina 48

    Gr een bagless cleaning performance Share more thinking at w w w .el ec trolux .com[...]