Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Electro-Voice P900RL manuale d’uso - BKManuals

Electro-Voice P900RL manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Electro-Voice P900RL. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Electro-Voice P900RL o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Electro-Voice P900RL descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Electro-Voice P900RL dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Electro-Voice P900RL
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Electro-Voice P900RL
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Electro-Voice P900RL
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Electro-Voice P900RL non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Electro-Voice P900RL e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Electro-Voice in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Electro-Voice P900RL, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Electro-Voice P900RL, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Electro-Voice P900RL. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    O WNER‘S MANU AL BEDIENUNGSANLEITUNG[...]

  • Pagina 2

    2 CONTENTS IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS ....................... 3 IMPORT ANT SER VICE INSTRUCTIONS ....................... 3 DESCRIPTION ....................... 4 UNP A CKING & W ARRANTY ....................... 5 INST ALLA TION NO TES ....................... 5 FRONT VIEW ....................... 6 REAR VIEW ....................... 7 INPUT A /[...]

  • Pagina 3

    3 The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to aler t the user to the presence of uninsulated „dangerous voltage“ within the product’ s enclosure that ma y be of sufficient magnitude to constitute a risk of electr ic shoc k to persons The e xclamation point within an equilateral triangle is intended[...]

  • Pagina 4

    4 Congra tulation s! With buying an Electro-V oice PRECISION SERIES power amplifier y ou hav e chosen an appliance that emplo ys the most advanced technology . P-Series power amps combine outstanding audio perf or mance , highest reliability and operational stability . Each power amplifier emplo ys an RCM-24 Remote Control module allowing centraliz[...]

  • Pagina 5

    5 Ne xt to controlling and monitor ing, the RCM-24 Remote Control module pro vides comprehensive signal processing functions. It includes a total of 20 parametric filter–, X-ov er functions, dela ys, routing and le vel control as well as compressors and limiters per channel. All parameters can be freely edited and stored in the module’ s 8 user[...]

  • Pagina 6

    6 FR ONT VIEW This indicator lights when the power amplifier has been s witched on. Causes f or the PO WER-indicator not lighting are: the appliance is not connected to the mains network, a defectiv e pr imar y fuse , or the power amplifier is set to stand-b y operation (ST AND-BY LED lights). This indicator light when the power ampli er is in s[...]

  • Pagina 7

    7 INPUT A / INPUT B This indicator lights as soon as the integrated dynamic limiter is activated and the po wer amplifier is driven at the clipping limit or generally at its maximum capacity . Shor t-ter m blinking is not a prob lem, since the internal limiter tr ims input le vels of up to +21dBu down to a S/N-ratio of appro ximately 1%. If , on th[...]

  • Pagina 8

    8 REAR VIEW RS-232 INTERF ACE The RS-232 interf ace is for connecting media control systems as w ell as building management systems pro viding control and monitoring of all parameters . Communication is estab lished via an easily to implement ASCII- protocol allowing troub le-free integration of Remote Amplifiers in media and touch panel control sy[...]

  • Pagina 9

    9 EASY REMO TE Easy Remote provides a simple w ay to remotely po wer-on/off the pow er amplifier . The Easy Remote function is only useful f or appliances not emplo ying a RCM-24 Module. Controlling appliances with RCM-24 Module installed per Easy Remote is practically pointless . EASY REMO TE IN Leaving the pins of the EASY REMO TE IN sock et open[...]

  • Pagina 10

    10 CABLING NF-VERBINDUNGSKABEL Choosing balanced cables (tw o conductors for the audio signal plus separ ate shielding mesh) with XLR-type connectors is recommended f or LF-signal connection. Although connecting unbalanced cables to the po wer amplifier inputs is possible as w ell, using balanced cabling is alw ays pref erab le. A great number of t[...]

  • Pagina 11

    11 NETW ORK EXAMPLES The f ollowing diagrams sho w e xamples of the data-bus wiring for diff erent order of size: System with 5 amps and one UCC1 / PC at the beginning of the bus T er minators at the UCC1 ( rst unit on the b us) and at amp 5 (last unit on the bus) System with 2 amp-racks and an UCC1 / PC in the middle T er minators at amp 6 ([...]

  • Pagina 12

    12 NETW ORK EXAMPLES System with sev eral amp-rac ks and sev eral UCC1 / PCs UCC1s anywhere on the CAN-b us T er minators at amp 10 ( rst unit on the b us) and amp 16 (last unit on the bus) Ne xt to the CAN-bus signal, network cabling also carries the balanced monitor audio signal f or monitoring the power amp inputs and outputs. This monitor-bu[...]

  • Pagina 13

    13 The CAN-bus allo ws using different data r ates, with the data rate being indirectly propor tional to the b us length. Small networks allow baud rates up to 500kbit/s . F or sizable dimensioned networks reducing the baud rate (minimum 10kbit/s) is necessary . The integration of repeaters is gener ally recommended when the bus-length e xceeds 1,0[...]

  • Pagina 14

    14 MAINS OPERA TION & RESUL TING TEMPERA TURE P1200RL U Mains [V] I Mains [A] P Mains [W] P out [W] P d [W] BTU/hr (3) Idling 230V 0.55 85 - 85 290 Max. Output @ 8 Ω (1) 230V 6.40 1185 2 x 380 425 1450 Max. Output @ 4 Ω (1) 230V 10.5 2030 2 x 600 830 2832  max. Output @ 4 Ω (1) 230V 6.60 1230 2 x 200 830 2832  max. Output @ 4 Ω (2[...]

  • Pagina 15

    BEDIENUNGSANLEITUNG[...]

  • Pagina 16

    16 INHAL T WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ....................... 17 WICHTIGE SER VICEHINWEISE ....................... 17 BESCHREIBUNG ....................... 18 A USP A CKEN & GARANTIE ....................... 19 INST ALLA TIONSHINWEISE ....................... 19 FRONTSEITE ....................... 20 RÜCKSEITE ....................... 21 INPUT A [...]

  • Pagina 17

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Das Blitzsymbol innerhalb eines gleichseitigen Drei- ecks soll den Anwender auf nicht isolier te Leitungen und K ontakte im Geräteinneren hinweisen, an denen hohe Spannungen anliegen, die im F all einer Berührung zu lebensgefährlichen Stromschlägen führen können. Das A usr uf ezeichen innerhalb eines gleichseitige[...]

  • Pagina 18

    BESCHREIBUNG 18 Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich mit einer Endstufe der PRECISION SERIES von Electro-V oice für ein Gerät moder nster T echnologie entschieden. Die Endstufen der P-Serie vereinen überragende A udio-P erf or mance mit höchster Zuverlässigkeit und Be- triebssicherheit. Jede Endstuf e ist mit dem RCM-24 Remote Control Modul[...]

  • Pagina 19

    BESCHREIBUNG 19 Neben der Steuerung und Überw achung stellt das RCM-24 Remote Control Modul umfangrei- che Signalver arbeitungsfunktionen zur V erfügung. Enthalten sind insgesamt 20 parametrische Filter , X-Ov er Funktionen, Delays, Routing und Le vel Control, sowie K ompressor und Limiter pro Kanal. Sämtliche Par ameter sind frei editierbar und[...]

  • Pagina 20

    20 FR ONTSEITE Diese Anz eige leuchtet auf, wenn die Endstuf e eingeschaltet ist. F alls die PO WER An- zeige nicht leuchtet, ist das Gerät nicht mit dem Stromnetz verb unden, die Primärsicher ung def ekt oder die Endstufe be ndet sich im Standby Modus (ST ANDBY LED leuchtet). Diese Anzeige leuchtet, wenn sich die Endstufe im Standby Modus be?[...]

  • Pagina 21

    21 INPUT A / INPUT B Die Eingänge INPUT A & INPUT B sind elektronisch symmetrisch mit einer Eingangsemp ndlichk eit von +6dBu (1.55V) für den direkten Betrieb mit Misch- pulten us w . ausgelegt. Der Anschluss kann entw eder über die XLR-Eingangs- buchsen oder die parallelgeschalteten Schraub- steckv erbindungen, die im Lieferumf ang entha[...]

  • Pagina 22

    22 RÜCKSEITE RS-232 INTERF ACE Das RS-232 Interf ace dient als Schnittstelle zu Mediensteuerungssystemen bzw . Gebäudemanagementsystemen. Über RS-232 können sämtliche P arameter gesteuer t und abgefr agt werden. Die K ommunikation erf olgt über ein einf ach zu implementierendes ASCII Protokoll. Auf diese Wei- se können die Remote V erstärke[...]

  • Pagina 23

    23 EASY REMO TE Über Easy-Remote kann die Endstuf e auf einfache W eise f erngesteuer t, ein- und ausgeschaltet werden. Die Easy Remote Funktion kommt nur bei Geräten ohne RCM-24 Modul zum T ragen. Eine Steuerung von Geräten mit RCM-24 Modul per Easy Remote ist nicht sinn v oll. EASY REMO TE IN W erden die Pins der EASY REMO TE IN Buchse off en [...]

  • Pagina 24

    24 VERKABELUNG NF-VERBINDUNGSKABEL Als NF-V erbindung wählen Sie am besten symmetr isch ausgelegte Kabel (2 Signalader n + Schir m- ge echt) mit XLR-Stecker . Obwohl alle Endstuf eneingänge auch unsymmetr isch beleget werden können, stellt ein symmetr isch ausgeführ tes NF-V erbindungskabel die bessere Alternative zu einer un- symmetrischen [...]

  • Pagina 25

    25 NETZWERK-BEISPIELE Die f olgenden Bilder zeigen Beispiele v on Datenb usverdrahtungen in unterschiedlichen Grössen- ordnungen: System mit 5 V erstärker n und einem UCC1 / PC am Bus-Anf ang Abschluss-Steck er am UCC1 (Bus-Anfang) und am V erstärker 5 (Bus-Ende) System mit 2 Racks und einem UCC1 / PC in der Mitte Abschluss-Steck er an V erstär[...]

  • Pagina 26

    26 NETZWERK-BEISPIELE System mit mehreren Racks und mehreren UCC1 / PCs UCC1 an beliebigen Stellen im CAN-Bus Abschluss-Steck er an V erstär ker 10 (Bus-Anf ang) und V erstärker 16 (Bus-Ende) In der Netzwerk-V erkabelung ist neben dem CAN-Bus auch das symmetr ische Audio-Monitor Signal zum Abhören der Endstuf eneingänge und –ausgänge mitgef?[...]

  • Pagina 27

    27 Der CAN-Bus er laubt die V erwendung unterschiedlicher Datenraten, wobei die Datenrate indirekt propor tional zur Buslänge ist. Wenn das Netzwer k nur eine ger inge A usdehnung hat, sind höhere Baudraten bis zu 500 kbit/s möglich. Bei grösseren A usdehnungen muss die Baudrate herabgesetzt werden (min. 10 kbit/s). Buslängen über 1000 m soll[...]

  • Pagina 28

    28 NETZBETRIEB & WÄRMEENTWICKLUNG P1200RL U Netz [V] I Netz [A] P Netz [W] P out [W] P d [W] BTU/hr (3) Leerlauf 230V 0.55 85 - 85 290 Max. Ausgangsleistung @ 8 Ω (1) 230V 6.40 1185 2 x 380 425 1450 Max. Ausgangsleistung @ 4 Ω (1) 230V 10.5 2030 2 x 600 830 2832  max. Ausgangsleistung @ 4 Ω (1) 230V 6.60 1230 2 x 200 830 2832  max.[...]

  • Pagina 29

    29 SPECIFICA TIONS / TECHNISCHE D A TEN P900RL P1200RL Load Impedance 8 Ω 4 Ω 2 Ω 8 Ω 4 Ω 2 Ω Maximum Midband Output P ower THD = 1%, 1kHz 2x 280W 2x 450W 2x 650W 2x 380W 2x 600W 2x 850W Rated Output P ower THD < 0.2%, 20Hz ... 20kHz 2x 175W 2x 350W - 2x 250W 2x 500W - Max. Single Channel Output P ower Dynamic-Headroom, IHF-A 340W 64[...]

  • Pagina 30

    30 Interfaces CAN-Bus, 10 ... 500 kbit/s, RJ-45 (PC Control) RS-232, 19.2 kbit/s, 9-pol. SUB-D (Multi Media Control) Control P or t / GPIO 6-pol. Phoenix 2 Control Inputs Inactive / OFF +5.0V (> 2.4V) or open (internal pull-up) Active / ON 0V (< 0.8V) 2 Control Outputs Inactive / OFF High (Open Collector) Active / ON Low (< 0.5V / I = 0.7A[...]

  • Pagina 31

    31 BLOCK DIA GRAM AMPLIFIER[...]

  • Pagina 32

    32 BLOCK DIA GRAM RCM-24 A D A D D A D A A D A D 24 BIT DSP SRAM 512k x 8 GAINRANGING 24 BIT ADC GAINRANGING 24 BIT ADC LP F LP F DUAL 24 BIT DAC INPUT PARALLEL -15V +15V AMPLIFIER INTERFACE CONTROL / SUPERVISION: INPUT / OUTPUT LEVEL METER PILOT SIGNAL GENERATOR PILOT SIGNAL DETECTION IMPEDANCE MEASUREMEN T AMP INPUT CH. A (SIGNALA / SENSINA) AMP [...]

  • Pagina 33

    33 5,5 440,5 131 483 132,5 389,5 440 DIMENSIONS / ABMESSUNGEN[...]

  • Pagina 34

    34 NO TES[...]

  • Pagina 35

    35 NO TES[...]

  • Pagina 36

    36 USA T el e x Com m unications Inc., 12000 P o r tland A v e . South, Bu r n s vill e , MN 55337, Phone : +1 952-884-4051, F AX : +1 952-884-0043 Germany EVI A UDIO, Hirschberger Ring 45, D 94315, Str aubing, Ger many Phone: 49 9421-706 0, F AX: 49 9421-706 265 Subject to change without prior notice. Printed in Ger many 10/08/2002 / 361 609 www .[...]