Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
ECG MTM 1701 B manuale d’uso - BKManuals

ECG MTM 1701 B manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso ECG MTM 1701 B. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica ECG MTM 1701 B o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso ECG MTM 1701 B descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso ECG MTM 1701 B dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo ECG MTM 1701 B
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione ECG MTM 1701 B
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature ECG MTM 1701 B
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio ECG MTM 1701 B non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti ECG MTM 1701 B e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio ECG in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche ECG MTM 1701 B, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo ECG MTM 1701 B, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso ECG MTM 1701 B. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    MIKRO VL N NÁ T ROUBA NÁ VOD K O BSLU ZE CZ MIKRO VL N NÁ RÚRA NÁ VOD NA OBSLUHU SK KUCHENK A MIKROF ALO W A INSTRUKCJA OBSŁUGI PL MIKROHUL L ÁMÚ SÜT Ő HASZNÁLA T I ÚTMU T A TÓ HU MI K ROW E LLE NH E R D BEDIENUNGSANLEITUNG DE MICR O W A V E O VEN INSTRUC T ION MANUAL EN  Před uv ed ením v ýrob ku d o prov ozu si důk la dně p r[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    CZ MIKRO VLNNÁ TROUBA 3 BEZPEČNO STNÍ POK YNY Čtět e po zor ně au sch ovejt e pr o bu dou cí potřebu! Var o vá n í: Be zp ečn os tní o pat ření a po k yny u ved en é v tomto návodu n ez ah rnuj í vše chny m ožn é po dmí nk y asitu ace, ke k te r ým může d ojí t. Už iv atel m usí p oc hop it , že fa k tor em, [...]

  • Pagina 4

    CZ 4 21 . T e nto sp otř ebi č je ur čen pr o po uži tí v d om ácn ost i apo dob ných pr osto re ch jako js ou : - kuc hyňské ko ut y v obch od ec h, ka nce lář ích a osta tníc h pracovních prostředích - spo třeb iče p ou žív an é vzem ěd ěls t ví - spotř ebi če po uží van é hos t y v h ote lích , mot[...]

  • Pagina 5

    CZ 5 Nádobí Poznámky Skl en ěn é za pé ka cí mís y Použ ívej te po uz e skl en ěné z a pé ka cí mís y od ol ávaj ící v y so k ým te pl otá m. Přes vědč ete se , že mís a ne má kovov ý le m ne bo j iný kovov ý do pl něk . N ep ouž ívej te pr ask lé n eb o jina k poš kozen é mísy. Z a p é k a c í s á č k y Ř i[...]

  • Pagina 6

    CZ 6 F A E DB C A Ovlád ací pane l B Vlno vod C Z komp le tovaný u náše cí k rou žek D Sklen ěný talí ř E Pozo rov ací okénko F Bezpečnostní uzam ykací syst ém (V y pne p ří vod e le k tri cké en erg ie, p ok ud dojd e kotev řen í dv íř ek b ěhe m va ření .) 1 3 4 5 6 7 2 8 1 Výkon 2 Nízký 3 Rozmrazování 4 Stř. n[...]

  • Pagina 7

    CZ 7 3. M ik rovl nná tr oub a po n ast avení v ýkon u ačasu a utom atic k y spu stí v ařen í. 4. Po u pl ynu tí na st aven é dé lk y va řen í se tr oub a v y pn e. 5. Po ku d tro ubu n ep ou žív áte, n ec hávej te čas ovač n as tavený n a „0 “ . Pozn ámk a: Př i volb ě do by va ření k ra tší d vou m inut , oto č t[...]

  • Pagina 8

    MIKRO VLNNÁ RÚR A 8 SK BEZPEČNO STNÉ POK YNY Čítaj te p ozo rne au sc hovaj te na b udú cu po tr eb u! Varo vanie: B ezp e čnos tn é op atre nia a po k yny u ve den é v tomto návod e ne za hŕňa jú vše tk y m ožn é po dmi enk y a si tuác ie, k u ktor ým môže dôjsť. Používateľ musí p ochopiť, že faktorom, ktor[...]

  • Pagina 9

    SK 9 vecí m ôže vi es ť k ne be zp eče nst v u po ra nen ia, v zn iete niu alebo požiaru. 21 . Tento sp otr ebi č je urče ný na p ou žit ie v do mác nos ti apo do bných p rie sto ro ch, ako s ú: - kuchy nské k út y v ob cho do ch, k anc elá riá ch a o st atných pracovný ch prostrediach, - spo treb iče p ou žív a[...]

  • Pagina 10

    SK 10 Riad Pozn ámky Skl en en é za pe ka cie m isy Použ íva jte ib a sk le nen é z ap ek aci e mis y od oláv ajú ce v ys ok ý m tep lo tám . Pres vedč te s a, že m isa n emá kovov ý l em al eb o iný kovov ý do pln ok . Ne po uží vaj te pras kn uté al eb o inak p oš kod ené m is y. Zap ek ac ie v rec ká Ria ď te sa p ok y nm i[...]

  • Pagina 11

    SK 11 ZOST A VE N IE M I KR OVLNN E J RÚ RY Náz v y čas tí rúr y aprís luše nst va Vy baľ te r úru avš etko p rísl uše nst vo. Rúra j e do dáva ná snasl ed ujúc im pr ísluše nst vo m: Sklenený tanier 1 Skomp le tizov aný un áša cí kr úžo k 1 Návod n a obs luhu 1 F A E DB C A Ovlád ací pane l B Vlno vod C S komp [...]

  • Pagina 12

    SK 12 3. M ik rovl nná r úra p o nas tave ní v ý konu ač asu au tomat ick y sp us tí var eni e. 4. Po u pl ynu tí na st aven ej dĺž k y va ren ia s a rúr a v y pne . 5. A k rúr u ne po uží vat e, ne cháv ajte č aso vač n ast avený na „ 0“. Pozn ámk a: Ak ch cete z vo liť č as va reni a kr at ší ako 2 mi nút y, nast av [...]

  • Pagina 13

    KUC H EN K A M IKR OFALOW A 13 PL INSTRU K C J E BE ZPIEC ZE ŃST W A Nal eż y u waż ni e pr zec z y t ać iz ac howa ć do wgl ądu ! Ostrzeżenie: Wsk az ówk i i śro dk i be zp ie cz eńs t wa w nin iejs ze j instrukcji nie ob ejmują wsz ystkich warunków i sy tuacji, mo gąc ych s pow od owa ć za gro żeni e. Na jwa żn iejs z [...]

  • Pagina 14

    PL 14 20. Ku che nk a mik rof al owa p r zez nac z ona j es t do p od gr zew ania ż y wn ośc i i nap ojów. Sus zen ie ż y w no ści l ub od zi eż y, podgr zewanie podus zek rozgrzewając ych, obuwia, gąbek do mycia , mok r ych u br ań i pod obnyc h pr ze dmio tów moż e dop row adz ić d o zra nie nia lu b po ża ru. 2 1 . U r z ą d [...]

  • Pagina 15

    PL 15 Materia ł y , k tó r ych moż na uż y wać wk uche nce mik rofal owej Naczy nia Uwagi Folia alumi niow a T y lko do p r z yk r y wa nia ma ł ych k awa łkó w jed zen ia. Pr z y kr ycie fo lią ma ł yc h kawa łkó w mięs a za po bie gni e ich p r zeg otow aniu l ub sp ale niu . Folia m usi si ę znaj dow ać co naj mni ej 2, 5 cm[...]

  • Pagina 16

    PL 16 IN ST AL ACJA T ALER ZA O B ROTOWE GO Piast a (spód ) Ta l e r z s z k l a n y Oś ta le r za o br otow eg o Zesp ó ł pi er śc ie nia o bro tow eg o 1. N igd y ni e wk ła dać t ale r za s zk la ne go sp o dem d o gó r y. T al er z sz kl any musi si ę z aws ze sw ob od nie o bra ca ć. 2. N igd y ni e uż y w ać ku che nk i b ez ko ł[...]

  • Pagina 17

    PL 17 INST A L A C JA Usunąć w sz y st ki e mate ria ł y op akow ani owe iw y jąć c ał e w yp os aż eni e. Spr awdz ić, c z y k uch en ka ni e jes t wżad en sp os ób us zko dzo na (wgn ie cio ne lu b usz kod zon e dr z wi c zk i itp.). Ni e ins ta low ać ku che nk i, któr a jes t wjak iko lw ie k spo só b usz kod zon a. Na bla[...]

  • Pagina 18

    PL 18 ROZWIĄZ Y WANIE PROBLEMÓW Ogólne Kuch enk a mi kr of alow a z ak łó ca o dbi ór telewizj i. Prac ując a kuc hen ka m oże z ak łó ca ć odb ió r rad ia itel ewi zji . Zak łó cen ia te są p o dob ne do w y t w ar z anych pr z ez ma łe u rz ąd ze nia el ek t r yc zn e, tak i e jak mi k se r y, odkur z ac z e iwent y lator y[...]

  • Pagina 19

    MIKR OHULLÁMÚ S ÜTŐ 19 HU BIZTONS Á GI ELŐÍRÁSOK Ol vass a e l  gyel mes en é s akés őb bi felhasználásokhoz is őrizze meg! Figy ele m: A jel en has zná lati ú tmut atób an fe ltü ntete tt b iz tons ág i előírások és utasít ások nem ta r talmaznak minden lehetséges hel y zete t és kör ülm ény t . A f elha s[...]

  • Pagina 20

    HU 20 ruhá t és eg yéb i de ge n anyag ok at me le gíte ni til os , az il yen tevékeny sé g tüz et va gy sú lyo s sze mé lyi s ér ülé st o kozhat . 21 . A kész ülé ket há z ta r tás ok b an, il let v e a követke ző h ely eken lehet használni: - konyh ák , ir od ai és e gyé b mun ka he ly i kis kony hák ; - mez őg azd as?[...]

  • Pagina 21

    HU 21 Edény ek Megjegyzések Üveg s ütőt álak Ki zá ról ag ma gas hő mé rsé k lete kn ek e lle náll ó üve g sütőt álak at ha szn áljo n. Elle nőr iz z e le, h og y a tál n em t ar t alm az s em fé msz eg él y t se m más f émt ar tozé kot . Ne ha szn álj on re pe dt , vag y más m ó don s ér ült t ála ka t. Sütőz ac sk[...]

  • Pagina 22

    HU 22 A MI K ROH U LL ÁM Ú SÜTŐ ÖSSZE ÁLLÍ T ÁSA A sütő egyes r észe i és tar tozé kai Cso ma golj a ki a sü tőt és t ar tozé ka it. A sütő c som ago lás a a követke ző t ar tozé kok at ta r tal maz z a: Üvegtányér 1 Forg óas z tal 1 Használati útmutató 1 F A E DB C A Kapcsoló lap B Hullámvezető C Forgó asz t al D [...]

  • Pagina 23

    HU 23 Megjegyzés: Két pe rcn él röv id ebb f őzés e se tén fo ga ssa e l az i dőzí tőg omb ot 2 p er cné l hos sz ab b idő re, m ajd ál lít sa v iss z a a kí ván t értékre. Funk ciók T eljesítmény Használat Low (K is) 1 7 % Fagyl altl ág yít ás Defr ost (Kiol vasz tás) 40 % Kio lvasz tás M. Lo w (Közep es en k is) 48 % L[...]

  • Pagina 24

    MIKRO WELLENHERD 24 DE SICHERHE ITSHINWEISE Bit te a uf mer k sa m le sen u nd g ut au f bew ahr en ! War nu n g: Die Sicherheitsvorkehrungen und Hin weise, die in dieser Anleitung aufgeführt sind, umfassen nic ht all e mö gli che n Be din gun ge n und Si tuat io nen , zu de ne n es kom me n kan n. D er Anw end er mu ss be gr eif en , dass de r g[...]

  • Pagina 25

    DE 25 Dieser Mikrowellenherd ist nur für den privaten nicht -gewerblichen Ge brau ch b est immt . De r He rs tell er is t nicht ve ran tw or tli ch fü r Schä de n, die d urch e ine un sac hge mäß e Anwe ndun g die ses G er ätes hervorgerufen wurden. 20. Die M ik rowe lle i st zu m Auf w ärm en vo n Leb ensm it te ln und G e trän ken bes tim[...]

  • Pagina 26

    DE 26 Materiali en, di e im Mik rowe llenhe rd ver wende t werd en können Geschi rr Anmerk ungen Alum iniu mfo li e Nur z um Ab de cke n kl ein er G arg ut-T eil e. In de m Sie k le in e Fleis ch - od er G e üg elte ile be de cken, verhindern S ie, dass diese zu stark gegart werden oder verbrennen. Die Folie muss mindesten s 2,5 cm von d en In[...]

  • Pagina 27

    DE 27 EINSTELL UNG DES MIKR OWELLENHERDES Beze ichnung en der G eräte kompone nten und Zu behö rt eile Packen S ie das G e rät un d sä mtli che Zu be hö r teil e aus . Das G er ät wir d mit f ol ge nde m Zub eh ör ge li efe r t: Dre htell er aus G las 1 Drehtellerträger (komplett) 1 Bedienungsanleitung 1 F A E DB C A Bedienungsfeld B Hohlwe[...]

  • Pagina 28

    DE 28 INST ALLA TION Ent fer ne n Sie s ämtl ich es Verp ack ung smate ria l un d neh me n Sie al le Zub eh ör te ile h er aus . Prüf en Si e das G er ät auf e t wa ige B es chä digu ng en (ein ge drü ck te o de r be sch ädi gte Tür u . Ä .). Inst all ier en Si e das G er ät nic ht, we nn es in irg end ein er A r t be sch ädi gt is t. K?[...]

  • Pagina 29

    DE 29 BEHEBUNG V ON P ROBLEMEN Häu g festzustellende Probleme Der M ik row ell enh erd s tö r t den Ferns ehe mpf ang . Der M ik rowe ll enh erd k an n im Be tri ebs zu st and d en Ru nd fun k- und Fe rns ehe mp fan g stö ren . Die s ist ve rgl eic hba r mit d er Stö run g durc h Ele k tro kl ei nge räte w ie M ixer, Stau bs aug er u nd Ven[...]

  • Pagina 30

    MICROW A VE O VEN 30 EN SAFE T Y I NS T RU C TI O N S Rea d car ef ul ly an d save f or fu tu re us e! Warning: The saf et y m easur es an d ins tru c tio ns, cont ain ed i n this manu al, d o not i nclu de al l con diti ons an d sit uati ons p ossi bl e. Th e u s e r m u s t u n d e r s t a n d t h a t c o m m o n s e n s e , c a u t i o n a n d c[...]

  • Pagina 31

    EN 31 21 . Th is app lia nce is in tend ed f or ho use ho ld us e and s imil ar areas, including: - k i tche n corn er s in ma rket s, o  ces a nd ot her w ork environments - app lian ces us ed i n the a gr icul tur al in dus tr y - appl iance s use d by gues t s in hote ls, mo tels an d othe r residential en vironments - app lian ces us ed i n [...]

  • Pagina 32

    EN 32 Dishes Notes Bak in g ba gs Foll ow th e ins tru c tio ns of th e man uf ac tur er. Do not c los e wit h me tal c lips . Le ave the s eal ing j oint s ligh tly op ene d so t hat h ot st eam c an es cap e. Pape r tray s. Appro pr iate on ly f or he atin g up or s hor t co ok in g. D o not l eave th e oven un at tend ed w hil e coo ki ng. Pape [...]

  • Pagina 33

    EN 33 ASSE M BL Y OF THE M I CROWA VE OVE N Names o f oven part s and access ories Unpa ck th e oven an d all th e acces sor ie s. The ove n is sup pli ed w ith t he fo llo win g access or ies : Gla ss pl ate 1 Ass em ble d dr iv ing co llar 1 User ‘s Ma nua l 1 F A E DB C A Contr ol pa nel B Wave gu id e C A ss em ble d dr iv ing co llar D Gla s[...]

  • Pagina 34

    EN 34 Control p anel and f unc tio ns 1. S et th e po wer o utp ut of t he oven by t urn ing t he con tro l (Power) to th e re quir ed l evel . 2. S et t he co ok ing t ime b y tur ning t he ti me r ( Ti me) to the r equ ire d inte r val d ep en din g on th e fo od b ein g pr epa re d (max . 30 min u tes). 3. A f ter th e po wer ou tp ut an d the t[...]

  • Pagina 35

    EN 35 USE AND D ISPOSAL OF WASTE Wrap pin g pap er a nd co rru gate d p ape rb oa rd – de live r to scr apy ard . Pack in g foi l, PE ba gs, p las tic e le me nts – th row in to plas ti c r ec ycl ing contai ner s. DISP OSAL OF PROD UC TS A T THE E ND O F LIFE TIME Di spo sa l of e le c t ric a nd e le c tr on ic e qu ip me nt (va lid i n EU m [...]

  • Pagina 36

    36[...]

  • Pagina 37

    K + B Pr ogr es K+B Progres, a.s . (dále jen K+B), IČO: 61860123 Sídlo: U Exper tu 91, 250 69 Klíčany , okr . Praha – východ, zapsaná v Obchodním rejstříku u Městského soudu v Praz e, oddíl B, vložka 2902 ZÁRUČNÍ LIST Označení výrobku: Náze v: Výrobní číslo: Datum prodeje: Razítko prodejn y prodáv ajícího: Čitelný p[...]

  • Pagina 38

    Záruční podmínky: I. Úv odní ustanovení 1. Záruční podmínky blíže vymezují některá vzájemná prá va a povinnosti prodáv ajícího a kupujícího. 2. Záruční podmínky se vztahují na věci, u nichž jsou uplatňována pr áva kupujícího z odpov ědnosti za vady v záruční době. 3. Prodávající odpo vídá za vady , kter[...]

  • Pagina 39

    K + B Pr ogr es K+B Progres, a. s. (ď alej len K+B), IČO: 61860123 Sídlo: U Exper tu 91, 250 69 Klíčany , okr . Praha – východ, zapísaná v Obchodnom registri Mestského súdu v Prahe , oddiel B, vložka 2902 ZÁRUČNÝ LIST Označenie výrobku: Názov : Výrobné číslo: Dátum predaja: P ečiatka predajne predáv ajúceho: Čitateľ ný[...]

  • Pagina 40

    Záručné podmienky: I. Úv odné ustanovenia 1. Záručné podmienky bližšie vymedzujú niektoré vzájomné práv a a povinnosti predávajúceho a kupujúceho . 2. Záručné podmienky sa vzťahujú na veci, pri ktorých sú uplatňované práv a kupujúceho zo zodpov ednosti za chyby v záručnej lehote. 3. Predávajúci z odpovedá za chyb y[...]

  • Pagina 41

    [...]

  • Pagina 42

    [...]

  • Pagina 43

    [...]

  • Pagina 44

     Dov ozce ner učí z a tis kové chy by o bsa žen é v návo du k po už ití v ýrob ku .  D ovozc a ner učí z a tl ačové ch yby o bsia hnuté v n ávo de na p ou žit ie výr ob ku.  Importer nie ponosi odpowiedzialności za błędy druk arskie w instrukcji obsługi do produktu.  A z im po r tőr n em fel el a ter mé k has z[...]