Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Doro PhoneEasy 610 manuale d’uso - BKManuals

Doro PhoneEasy 610 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Doro PhoneEasy 610. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Doro PhoneEasy 610 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Doro PhoneEasy 610 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Doro PhoneEasy 610 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Doro PhoneEasy 610
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Doro PhoneEasy 610
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Doro PhoneEasy 610
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Doro PhoneEasy 610 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Doro PhoneEasy 610 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Doro in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Doro PhoneEasy 610, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Doro PhoneEasy 610, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Doro PhoneEasy 610. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Doro PhoneEasy ® 610 English[...]

  • Pagina 2

    A B C DEF ABC GHI JKL MNO WX Y Z TU V PQRS 0 8 4 5 6 7 9 1 2 3[...]

  • Pagina 3

    English 1. Earpiece 2. Left soft key 3. Call key 4. Microphone 5. Speed dial 6. 1 / V oice mail 7. # / Silent / Input method 8. SMS shortcut 9. Arrow keys 10. End call/ Power on/off 11. Right soft key 12. LED light, Battery level low/charging 13. LED light, New message/Missed call 14. Emergency button 15. Charging socket 16. Headset socket 17. Batt[...]

  • Pagina 4

    Contents Installation ................................................................................ 1 Installing the SIM card and the battery .................................. 1 Charging .................................................................................... 2 Symbols ................................................................[...]

  • Pagina 5

    General ............................................................................... 20 Sound ................................................................................. 23 Display................................................................................ 25 Calls .......................................................................[...]

  • Pagina 6

    [...]

  • Pagina 7

    English Installation IMPORT ANT! T urn off the phone and disconnect the charger before removing the battery cover . Installing the SIM card and the battery The SIM card holder is located behind the battery . 1 2 3 4 1. Remove the battery cover and the battery if it is already installed. 2. Insert the SIM card by gently sliding it into the holder . [...]

  • Pagina 8

    English Charging CAUTION Only use batteries, charger and accessories that have been approved for use with this particular model. Connecting other accessories may be dangerous and may invalidate the phone's type approval and guarantee. When the battery is running low , is displayed and a warning signal is heard. T o charge the battery , connect[...]

  • Pagina 9

    English Visibility Hearing Handling Safety Phone indicators 5 ash when you have a new message or a missed call. After reading the new message/missed call, the envelope will stop ashing. ] ash when the battery is running low and during charging. Display status symbols Network signal strength strong. The higher the bar , the stronger the sig[...]

  • Pagina 10

    English Display main symbols Insert SIM Charger connect SIM card damaged or not valid. Charger removed Mute Headset in Message sending success Headset out Message sending failed Speaker on Error Speaker off W arning Incoming call Query Outgoing call Done (conrmed) Call ended New message Missed call. Press Read to see the missed calls. Battery le[...]

  • Pagina 11

    English Operation Activating the phone Press and hold the red button on the phone to turn it on/off. Conrm with Y es to power off. The following messages may be displayed: SIM card missing or incorrectly inserted. SIM card damaged or not valid. If the SIM card is valid but protected with a PIN code (Personal Identication Number), PIN: is disp[...]

  • Pagina 12

    English Changing the language, time and date The default language is determined by the SIM card. See Settings / General, p.20 on how to change language, time and date. Making a call 1. Enter the phone number including the area code. Delete with Clear . 2. Press to dial. Press Abort to cancel dialling. 3. Press to end the call. Tip: For internationa[...]

  • Pagina 13

    English V olume control Use the side keys + / – to adjust the sound volume during a call. The volume level is indicated on the display . If you use hearing aid or have hearing difculties when using the telephone in noisy environment, you can customize the phone's audio settings, see Settings / Sound / Audio setup , p.23 . Entering text T [...]

  • Pagina 14

    English Entering text with predictive text In some languages you can use the Smart ABC (eZiT ype™) input method which uses a dictionary to suggest words. See Settings / Messages / Predictive text , p.31 on how to activate predictive text. Press each key once , even if the displayed character is not the one you want. The dictionary will suggest wo[...]

  • Pagina 15

    English Call options During a call the soft keys 1 ( ) give access to additional functions: Options (left soft key) A menu with the following options is displayed: Hold single call/Retrieve single Hold/retrieve the current call. End single call End the current call (same as ). New call Call another number (Conference). Phonebook Search the phoneboo[...]

  • Pagina 16

    English Tip: Call waiting must be activated, see Settings / Calls / Call setup, p.28 . Call information During a call, the outgoing or incoming phone number and the elapsed call time is displayed. If the identity of the caller is withheld, Unknown is displayed. Speed dial Y ou can use keys A , B B B and C and you can also use the numerical keys 0 a[...]

  • Pagina 17

    English Some networks accept calls to emergency numbers without a valid SIM card. Contact your service provider for more information. Emergency key CAUTION Do not hold the device near your ear when the handsfree mode is in use, because the volume may be extremely loud. The Emergency key allows you easy access to contact predetermined numbers should[...]

  • Pagina 18

    English Note! When an emergency call is activated the phone is pre-set to handsfree mode. Automatic calls to emergency numbers (e.g. 112, 999, 911 or other ofcial emergency numbers) are normally not allowed. Do not save emergency numbers in the list of numbers to be called automatically . Some private security companies can accept automatic call[...]

  • Pagina 19

    English Phonebook The phonebook can store 300 entries with 3 phone numbers in each entry . Creating a phonebook entry 1. Press Menu , scroll to and press OK . 2. Select -New contact- and press Add . 3. Enter a Name for the contact, see Entering text , p. 7 . Delete with Clear . 4. Use / to select Mobile number , Home number or Ofce number , and [...]

  • Pagina 20

    English Edit 1. Use / to move the cursor . Delete with Clear . 2. Press Save . Add new See Creating a phonebook entry , p.13 . Call Press OK to call the contact. Send SMS Press OK to write a SMS message, see Creating and sending SMS, p.17 . Delete Press OK to delete the selected phonebook entry . Press Y es to conrm or No to abort. Delete all Se[...]

  • Pagina 21

    English Select V ia Bluetooth and press OK to send the selected phonebook entry as a vCard via Bluetooth ® . See Settings / Bluetooth ® , p.35 on how to connect with Bluetooth. ICE (In Case of Emergency) With this additional information and medical information, rst responders can access this information from the victim's phone in case of [...]

  • Pagina 22

    English Condition: Enter any existing medical conditions/medical devices (e.g. coronary artery disease, pacemaker , diabetic, etc.). Allergies: Enter any known allergies (e.g. penicillin, bee stings). Blood type: Enter your blood type. V accination: Enter any relevant vaccination. Medication: Enter any medication that you are treated with. Other in[...]

  • Pagina 23

    English Messages Creating and sending SMS 1. Press Menu , scroll to and press OK . 2. Select W rite message and press OK . 3. T ype your message, see Entering text , p. 7 , then press T o . 4. Select receiver from Phonebook and press OK . Alternatively , select Enter number to add recipient manually . Enter the phone number and press OK . Select Ad[...]

  • Pagina 24

    English 1. Press Menu , scroll to and press OK . 2. Select Outbox and press OK . 3. Select a message and press Read . Use / to scroll the message up/down. 4. Press Options . Send Send again to the same receiver . Reply T ype your reply , then press Done . Message is sent immediately . Call Press OK to call the contact. Delete Press Y es to delete t[...]

  • Pagina 25

    English Call log Received, missed, and dialled calls are saved in a combined call log. 20 calls of each type can be stored in the log. For multiple calls related to the same number , only the most recent call is saved. Retrieving and dialling 1. Press . Alternatively , press Menu , scroll to and press OK . 2. Use / to scroll through the Call log . [...]

  • Pagina 26

    English Settings Note! The settings described in this chapter are carried out in standby mode. Press to return to standby mode. General T ime & date Setting the time and date 1. Press Menu , scroll to and press OK . 2. Select General and press OK . 3. Select T ime & date and press OK . 4. Select Set time and press OK . 5. Enter the time ( H[...]

  • Pagina 27

    English T o set the phone to automatically update the time and date according to the current time zone, select On . Automatic update of date and time does not change the time you have set for the alarm clock or the calendar . They are in local time. Updating may cause some alarms you have set to expire. Depending on network support and subscription[...]

  • Pagina 28

    English Network setup If Automatic (default) is selected, your service provider is selected automatically , if this is within range/available in your area. If you select Manual, you can select a network that has a roaming agreement with your service provider . Contact your service provider for more information. 1. Press Menu , scroll to and press O[...]

  • Pagina 29

    English Sound Note! Silent needs to be set to Off to access T one setup, V olume, Alert type and Extra tone. See Silent, p.23 . Audio setup If you use a hearing aid or have hearing difculties when using the telephone in a noisy environment, you can customize the phone's audio settings. 1. Press Menu , scroll to and press OK . 2. Select Soun[...]

  • Pagina 30

    English 4. Select Ring tone and press OK . 5. Scroll / to select one of the available melodies, the melody will be played. Press OK to conrm, or press Back to discard changes. 6. Set up the Alarm , Message tone , Opening tone , Closing tone , Keypad tone , Power on and Power off in the same way . Ringtone volume 1. Press Menu , scroll to and pre[...]

  • Pagina 31

    English Display W allpaper Y ou can select different display backgrounds. 1. Press Menu , scroll to and press OK . 2. Select Display and press OK . 3. Select W allpaper and press OK . 4. Scroll / to display available wallpapers. 5. Press OK to conrm or Back to discard changes. T ext size Y ou can customize the text size for messages and the phon[...]

  • Pagina 32

    English LCD backlight Select the delay time for the display backlight. 1. Press Menu , scroll to and press OK . 2. Select Display and press OK . 3. Select LCD backlight and press OK . 4. Select 15 sec. , 30 sec. or 1 min. and press OK . Brightness Y ou can customize the phone's brightness settings. 1. Press Menu , scroll to and press OK . 2. S[...]

  • Pagina 33

    English 2. Select Calls and press OK . 3. Select V oice mail and press OK . 4. Select Options and press OK . 5. Select Connect and press OK to call the voice mailbox. Tip: Press and hold shortcut key 1 to call your voice mail. Speed dial A , B , C and the numerical keys 0 and 2 – 9 can be used for speed dialling. Adding speed dial numbers 1. Pres[...]

  • Pagina 34

    English 4. Select one of the empty entries and press Add . 5. Use / to scroll through the phonebook, or quick search by pressing the key corresponding to the rst letter of the entry . 6. Press OK to save the selected entry , or press Back to return to the menu. T o delete a T op 10 entry , select the entry in the T op 10 list and press Options ,[...]

  • Pagina 35

    English Caller ID Display or hide your phone number on the recipient's phone when you call. 1. Press Menu , scroll to and press OK . 2. Select Calls and press OK . 3. Select Call setup and press OK . 4. Select Caller ID and press OK . 5. Select one of the following options and press OK : Set by network Use default setting by the network. Hide [...]

  • Pagina 36

    English 4. Select Call divert and press OK . 5. Select one of the following options and press OK : V oice calls Diverts all voice calls. Unreachable Diverts incoming calls if the phone is turned off or out of range. No reply Diverts incoming calls if unanswered. If busy Diverts incoming calls if the line is busy . Cancel diverts Do not divert calls[...]

  • Pagina 37

    English 2. Select Messages and press OK . 3. Select one of the following options and press OK : Predictive text Select On and press OK to enable Predictive text/eZiT ype ™ , see Entering text , p. 7 . Write speed Y ou can change the speed at which keyboard characters repeat (before the cursor moves onto the next character). Select Fast , Normal o[...]

  • Pagina 38

    English Function on/off T o turn information On or Off . Read Select Read and press OK to read the message. Languages Select language On / Off and press Done . Settings Select from which channels you want to receive/subscribe messages. Use the options Select , Add , Edit and Delete to dene your channels. SMS Reminder The SMS reminder alerts you [...]

  • Pagina 39

    English Note! If you choose Delivery report On , some operators will charge you for that message. Emergency Settings for the Emergency key function. 1. Press Menu , scroll to and press OK . 2. Select Emergency and press OK for the following settings: Activation Select one of the following options and press OK : On Normal T o activate, press and hol[...]

  • Pagina 40

    English On The phone sends a text message before dialling. Off The phone dials without sending a message rst. Message Press Edit and enter the message and then press OK to conrm. Note! Y ou must write a message if you activate the SMS function. Conrm with "0" Select one of the following options and press OK : Off The phone will d[...]

  • Pagina 41

    English Note! This information is not applicable if Conrm with "0" is set to On . Bluetooth ® IMPORT ANT! When you are not using Bluetooth connectivity , select Function on/off / Off or V isibility / Off . Do not pair with an unknown device. Y ou can connect wireless to other Bluetooth compatible devices such as headsets. 1. Press Men[...]

  • Pagina 42

    English Connect/Di- sconnect Connect/disconnect selected device. Select required prole, usually a headset. Set default Select the connected device as default. Rename Change the name of the device. Delete Delete the device from the list. Delete all Delete all devices from the list. Audio path Select one of the following options and press OK : Pho[...]

  • Pagina 43

    English Note! Y ou need to input the current Phone code to disable/enable Phone lock. The default Phone code is 1234 . Remote conguration Allow persons that you trust, usually a family member or friend, to send information to your Doro PhoneEasy ® 610. Y ou can receive phonebook contacts and contacts for speed dial keys, calendar tasks and sett[...]

  • Pagina 44

    English Mode Select On / Off and press OK . Enter PIN2 and press OK to conrm. Fixed numbers Press Add to enter the rst allowed number . Alternatively , select an entry and press Options for the following settings: Add , Edit or Delete and press OK . Enter PIN2 and press OK to conrm. Note! Y ou can save parts of phone numbers. For example, [...]

  • Pagina 45

    English Additional functions Alarm 1. Press Menu , scroll to and press OK . 2. Select On and press OK . 3. Enter the alarm time using the keypad, then press OK . 4. For a single occurrence, select Single and press OK . 5. For a repeated alarm, select Repeated and press OK . Scroll through the list of weekdays and press On / Off to enable/disable th[...]

  • Pagina 46

    English Calendar 1. Press Menu , scroll to and press OK . 2. Select Options . 3. Select one of the following options and press OK : View tasks Show tasks for the selected date. Add task 1. Enter a date for the task, then press . 2. Enter a time for the task, then press . 3. Enter a description for the task, see Entering text , p. 7 . 4. Press Save [...]

  • Pagina 47

    English 2. Enter the rst number . Use # to enter decimal points. 3. Use the arrow keys to select an operation (+, -, x, ÷) and press OK . 4. Enter the next number and press OK . 5. Repeat steps 2–4 as necessary . Select = and press OK to calculate the result. FM radio The FM radio has a frequency range from 87.5 to 108.0 MHz and 9 preset chan[...]

  • Pagina 48

    English 2. Select Options . 3. Select Channel list and press OK . 4. Select the channel you wish to edit and press Options or Add . 5. Select one of the following options and press OK : Play Play the selected channel. Delete Delete the channel. Press Y es to conrm or No to return to the channel list. Edit Edit the channel name, then press to edi[...]

  • Pagina 49

    English Instructions for the REMOTE USER Sending remote control commands by text message. Activation must be set to On and the remote user must be entered in Numbers list on the Doro PhoneEasy ® 610. Menu Security Remote cong . All contacts sent to Doro PhoneEasy ® 610 by remote conguration are stored in the Phone (even if storage is set to[...]

  • Pagina 50

    English Setting a contact in the phonebook Command P 1 P 2 P 3 P 4 phonebook name max. length=30 mobile max. length=40 home ofce Example: Y ou want to send Jeff Jackson’ s mobile number , home number and his ofce number to Doro PhoneEasy ® 610. The mobile number is: 0700-393939. Home number: 046-280 50 11. Ofce number: 046-280 50 83. *#[...]

  • Pagina 51

    English Setting the emergency function Command P 1 P 2 P 3 P 4 alert a activation 0 / 1 / 2 0=Off 1=On Normal 2=On (3) alert n number 1 – 5 location in Numbers list Name max. length=30 number max. length=40 alert m message 0 / 1 0=Off 1=On T ext max. length=70 alert c conrm with “0” 0 / 1 0=Off 1=On alert s signal type 0 / 1 / 2 0=High 1=L[...]

  • Pagina 52

    English Y ou want the SMS message to be sent out when the emergency button is pressed. Example of content in text message: This is an emergency message. Please take appropriate actions. *#alert#m#1#This is an emergency message. Please take appropriate actions.# Y ou want to turn on the function Conrm with "0". *#alert#c#1# Y ou want to[...]

  • Pagina 53

    English *#memorykey#a#Jeff Jackson#0700393939# *#memorykey#b#Martha Thomson#0768991014# *#memorykey#c#Steve Lewis#0709441819# Add task to calendar Command P 1 P 2 P 4 task yyyymmdd Date hhmm T ime note description of task. max. length = 35 Example 1: Y ou want to send a new calendar task to Doro PhoneEasy ® 610. It is for a dentist appointment in [...]

  • Pagina 54

    English T roubleshooting Phone cannot be switched on Battery charge low Connect the power adapter and charge the battery for 3 hours. Battery incorrectly installed Check the installation of the battery . Failure to charge the battery Battery or charger damaged Check the battery and charger . Battery should only be charged in temperatures between 0 [...]

  • Pagina 55

    English PIN code not accepted Wrong PIN code entered too many times Enter the PUK code to change the PIN code, or contact your service provider . SIM card error SIM card damaged Check the condition of the SIM card. If it is damaged, contact your service provider . SIM card incorrectly installed Check the installation of the SIM card. Remove the car[...]

  • Pagina 56

    English Failure to set a function Function not supported or subscribed from network Contact your service provider . 50[...]

  • Pagina 57

    English Common Questions and Answers Q Why hasn’t the mobile phone been supplied with a SIM card? A Many people already have a mobile phone and wish to transfer their card over to the new phone. This has the advantage of keeping the same telephone number and if the card is subscribed to a Pay-as-you-go service then you also benet from being ab[...]

  • Pagina 58

    English Safety instructions CAUTION The unit and the accessories can contain small parts. Keep all of the equipment out of the reach of small children. The mains adapter is the disconnect device between the product and mains power . The mains socket outlet must be close to the equipment and easily accessible. Network services and costs Y our device[...]

  • Pagina 59

    English Pacemakers The Health Industry Manufacturers Association recommends that a minimum separation of 15 cm be maintained between a handheld wireless phone and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker . Persons with pacemakers: • Should always keep the phone more than 15 cm from their pacemaker when the phone is turned on[...]

  • Pagina 60

    English Do not keep or transport ammable liquids, gases or explosives together with the unit or its accessories. For vehicles equipped with air bags: Remember that air bags ll with air with considerable force. Do not place objects, including xed or portable radio equipment in the area above the airbag or the area where it might expand. Ser[...]

  • Pagina 61

    English W arranty This product is guaranteed for a period of 12 months from the date of purchase. In the unlikely event of a fault occurring during this period, please contact the place of purchase. Proof of purchase is required for any service or support needed during the guarantee period. This guarantee will not apply to a fault caused by an acci[...]

  • Pagina 62

    English LAST P AGE V ersion 1.0 © 2011 Doro AB. All rights reserved. 0700 www .doro.com 1 137[...]