Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Denon AVR-1403 manuale d’uso - BKManuals

Denon AVR-1403 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Denon AVR-1403. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Denon AVR-1403 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Denon AVR-1403 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Denon AVR-1403 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Denon AVR-1403
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Denon AVR-1403
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Denon AVR-1403
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Denon AVR-1403 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Denon AVR-1403 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Denon in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Denon AVR-1403, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Denon AVR-1403, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Denon AVR-1403. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    B 3 0 0 2 6 7 9 8 2 3 6 7 B A V SURROUND RECEIVER AV R - 1403 MODE D’EMPLOI[...]

  • Pagina 2

    2 The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to [...]

  • Pagina 3

    49 FRANCAIS 2 Nous vous remercions de l’achat de l’AVR-1403. 2 Pour être sûr de profiter au maximum de toutes les caractéristiques qu’a à offrir l’AVR-1403, lire avec soin ces instructions et bien utiliser l’appareil. Toujours conserver ce mode d’emploi pour s’y référer ultérieurement en cas de question ou de problème. “N° [...]

  • Pagina 4

    FRANCAIS 50 5 NOMENCLATURE ET FONCTIONS Panneau avant • Pour les détails sur les fonctions de ces pièces, se reporter aux pages données entre parenthèses ( ). B q w t e u r y i! 2 !9 @0 @1 @2 @3 @4 @5 @6 @7 @8 @9 !0 !1 !3 !4 !5 o !6 !8 !7 #0 q Interrupteur de mise en marche .........(55, 58, 65) w Prise de casque d’écoute (PHONES) ........[...]

  • Pagina 5

    51 FRANCAIS Etape 3 (page 54 à 56) Finalement, configurer le système. Etape 2 (page 54) Ensuite, insérer les piles dans la télécommande. 6 A LIRE EN PREMIER Ce récepteur d’ambiance AV doit être réglé avant l’utilisation selon les étapes suivantes. Etape 1 (page 51 à 53) Choisir le meilleur emplacement pour l’installation des encein[...]

  • Pagina 6

    FRANCAIS 52 IN VIDEO R L R L R L L R R OUT IN AUDIO VIDEO OUT IN LRL R L R L RO U T VIDEO OUT L AUDIO OUT COAXIAL DIGITAL L R R OUT VIDEO OPTICAL OUT L AUDIO OUT DIGITAL L R Connexion des composants vid é o Pour connecter le signal vidéo, connecter en utilisant un câble de signal vidéo de 75 Ω /ohms. L’utilisation d’un mauvais câble peut[...]

  • Pagina 7

    53 FRANCAIS Connexions du syst è me d ’ enceintes • Connecter les bornes d ’ enceinte aux enceintes en respectant les polarit é s ( < au < , > au > ). Si les polarit é s ne sont pas respect é es, un son central faible est entendu, l ’ orientation des divers instruments n ’ est pas correcte et le sens de la direction du son[...]

  • Pagina 8

    FRANCAIS 54 En suivant la proc é dure expliqu é e ci-dessous, ins é rer les piles avant d ’ utiliser la t é l é commande. Diriger la t é l é commande vers le d é tecteur de t é l é commande de la mani è re indiqu é e sur le diagramme de gauche. REMARQUES: • La t é l é commande peut ê tre utilis é e à une distance directe d ’ [...]

  • Pagina 9

    55 FRANCAIS V é rifier que tous les composants sont en bon é tat, puis appuyez sur l ’ interrupteur de mise en marche sur l ’ unit é principale pour allumer l ’ alimentation. Appuyer sur la touche SYSTEM pour acc é der aux r é glages. Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) pour passer à la configuration des haut-parleurs. REMARQUE: Appuy[...]

  • Pagina 10

    FRANCAIS 56 Entrer les distances de la postion d ’é coute aux enceintes, et r é gler le temps de retard d ’ ambiance. Pr é parations: Mesurer les distances de la position d ’é coute aux enceinte (L 1 à L 3 sur le diagramme de droite). L 1 : Distance de l ’ enceinte centrale à la position d ’é coute L 2 : Distance des enceintes fron[...]

  • Pagina 11

    57 FRANCAIS 11 UNITE DE TELECOMMANDE Les composants audio t é l é commandables DENON peuvent ê tre contr ô l é s en utilisant la t é l é commande de cet appareil. Cependant, remarquer que certains composants ne peuvent pas ê tre actionn é s avec cette t é l é commande. R é gler le commutateur coulissant vers la position du composant à [...]

  • Pagina 12

    FRANCAIS 58 Utilisation d ’ un composant vid é o sauvegard é dans la m é moire pr é r é gl é e B DVD/VDP CD TV/DBS VCR SURROUND MODE TUNER SHIFT REMOTE CONTROL UNIT RC-896 STATUS MUTING T.TONE MASTER VOL TITLE DISC SKIP+ V. AUX INPUT MODE CDR / TAPE CHANNEL TV CD · MD/CDR · DVD/VDP VIDEO SELECT SYSTEM SET UP MENU SELECT RETURN DISPLAY SUR[...]

  • Pagina 13

    59 FRANCAIS Exemple 2: CDR/TAPE Appuyer sur la touche de la source de programme à reproduire. Exemple 1: CD 1 S é lectionner le mode d ’ entr é e. Pour s é lectionner le mode d ’ entr é e partir de l ’ unit é principale. • S é lection du mode analogique. Appuyer sur la touche ANALOG pour passer à l ’ entr é e analogique. 2 CD 1 ([...]

  • Pagina 14

    FRANCAIS 60 [2] Ecoute avec casque REMARQUE: Afin d ’é viter une perte de l ’ ou ï e, ne pas augmenter excessive ment le niveau du volume lors de l ’ utilisation d ’é couteurs. B 2 1 Connecter le casque à la prise PHONES du panneau avant. 1 PHONES 2 Appuyer sur le touche SPEAKER A et B pour é teindre l ’ enceinte choisie. ATTENTION: [...]

  • Pagina 15

    61 FRANCAIS 13 AMBIANCE Avant la lecture utilisant la fonction d ’ ambiance • Avant d ’ effectuer une lecture avec la fonction d ’ ambiance sonore, s ’ assurer d ’ utiliser auparavant les tonalit é s de test pour ajuster les r é glages niveaux de reproduction de chacune des enceintes. Ce r é glage peut ê tre effectu é à partir de [...]

  • Pagina 16

    FRANCAIS 62 7 R é gler les param é trages d ’ ambiance sonore. ON OFF CINEMA EQ OFF ou ou • R é glage CINEMA EQ ON OFF PANORAMA OFF ou ou • R é glage PANORAMA 0 3 6 DIMENSION 3 ou ou • R é glage DIMENSION 0 CENTER WIDTH O 4 7 ou ou • R é glage CENTER WIDTH Yes Y/N No DEFAULT Y/N ou ou • R é glage DEFAULT S é lectionner “ Yes ?[...]

  • Pagina 17

    FRANCAIS 63 6 Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour r é gler la compression de la gamme dynamique (D.COMP). D.COMP. OFF OFF LOW MID HIGH Appuyer sur la touche SURROUND ou (bas) pour passer au r é glage LFE. MENU SURROUND REMARQUE: Ce param è tre n ’ est pas affich é pendant la lecture DTS. (Unit é de t é l é commande) (Unit é de t[...]

  • Pagina 18

    FRANCAIS 64 Simulation d ’ ambiance DSP • Pour utiliser les modes surround et r é gler leurs param è tres à l ’ aide de la t é l é commande. 1 S é lectionner le mode d ’ ambiance pour le canal d ’ entr é e. SURROUND MODE (Unit é de t é l é commande) Le mode d ’ ambiance commute dans l ’ ordre suivant chaque fois que la touch[...]

  • Pagina 19

    65 FRANCAIS Param è tres d ’ ambiance e ROOM SIZE (Taille de piece): Ceci r è gle la taille du champ sonore. Il y a cinq r é glages: “ small ” (petit), “ med.s ” (moyen – petit), “ medium ” (moyen), “ med.l ” (moyen – large) et “ large ” . “ small ” recr é e un petit champ sonore, “ large ” un large champ sonor[...]

  • Pagina 20

    FRANCAIS 66 Syntonisation automatique 1 R é gler la fonction d ’ entr é e à “ TUNER ” . 2 En regardant l ’ affichage, appuyer sur la touche BAND (bande) pour s é lectionner la bande d é sir é e (AM ou FM). 3 Appuyer sur la touche MODE (mode) pour r é gler le mode de syntonisation automatique. Allum é 4 Appuyer sur la touche TUNING U[...]

  • Pagina 21

    67 FRANCAIS RDS (Syst è me de donn é es radio) RDS (ne fonctionne que sur la bande FM) est un service de radiodiffusion qui permet à une station d ’ envoyer des informations suppl é mentaires, en m ê me temps que le signal de programme radio normal. Les trois types d ’ informations RDS suivants peuvent ê tre re ç us sur cet appareil: 2 T[...]

  • Pagina 22

    FRANCAIS 68 Recherche TP Utiliser cette fonction pour trouver les stations RDS diffusant un programme de circulation (stations TP). R é gler la fonction d ’ entr é e à “ TUNER ” . B 2 1 3 Appuyer sur la touche RDS jusqu ’à ce que “ TP SEARCH ” (recherche TP) apparaisse sur l ’ affichage. Appuyer sur la touche PRESET UP (augmentati[...]

  • Pagina 23

    69 FRANCAIS 18 INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES Exemples de r é glage d ’ enceintes Nous d é crivons ici un nombre de r é glages d ’ enceintes pour diff é rents buts. Utiliser ces exemples pour installer votre syst è me en fonction du type d ’ enceintes utilis é es et du principal objectif d ’ utilisation. (1) R é glage de base Utiliser [...]

  • Pagina 24

    FRANCAIS 70 (2) Dolby Pro Logic II • Dolby Pro Logic II est un nouveau format de lecture multi-canaux d é velopp é par les Laboratoires Dolby utilisant la technologie de commande par r é troaction logique et offrant des nombreuses am é liorations par rapport aux circuits conventionnels Dolby Pro Logic. • Dolby Pro Logic II peut ê tre utili[...]

  • Pagina 25

    71 FRANCAIS 19 DEPISTAGE DES PANNES Si un probl è me se produit, v é rifier d ’ abord les points suivants: 1. Les connexions sont-elles correctes ? 2. L ’ ampli-tuner a-t-il é t é utilis é conform é ment au mode d ’ emploi ? 3. Les enceintes, la platine tourne-disque et les autres appareils fonctionnent-ils correctement ? Si cet apparei[...]

  • Pagina 26

    164 DVD Denon *[11] , 12 Hitachi 14 JVC 17 Onkyo 13, 15, 16 Panasonic 12, 18 Philips 24 Pioneer 19, 20, 21 RCA 23 Samsung 22 Sony 25 Toshiba 13 Yamaha 12, 26 VDP Denon 01, 02, 03 Magnavox 05 Mitsubishi 02 Panasonic 03 Philips 05 Pioneer 02 RCA 02 Sony 04 VCR Admiral 10 Aiwa 11, 12, 13, 14 Akai 15, 16, 17 Audio Dynamic 07, 09 Bell & Howell 08 Bl[...]

  • Pagina 27

    165 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS IT ALIANO ESP A Ñ OL NEDERLANDS SVENSKA DVD preset codes DVD-Voreinstellungscodes Codes pr é r é gl é s DVD Codici di preselezione DVD C ó digos de preajuste de DVD DVD-voorkeuzecodes F ö rinst ä llda DVD-koder 11 B Model No. Modellnr Mod é le num é ro Modello No N º de modelo Modelnr Modellnr DVD-1000 DVD-150[...]

  • Pagina 28

    Printed in China 511 3944 003 16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYOU-KU, TOKYO 113-0034, JAPAN Telephone: (03) 3837-5321[...]