Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Delta 441-DST Series manuale d’uso - BKManuals

Delta 441-DST Series manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Delta 441-DST Series. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Delta 441-DST Series o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Delta 441-DST Series descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Delta 441-DST Series dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Delta 441-DST Series
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Delta 441-DST Series
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Delta 441-DST Series
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Delta 441-DST Series non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Delta 441-DST Series e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Delta in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Delta 441-DST Series, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Delta 441-DST Series, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Delta 441-DST Series. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    SINGLE HANDLE KITCHEN F A UCET LLA VE DE COCINA DE P ALANCA R OBINET DE CUISINE À UNE MANETTE 1 ® U P C Models/Modelos/Modèles 14 0 - DS T , 14 1-D S T , 34 0- DST , 440-DST & 441-DST Series/Ser ies/Seria P ara instalaci ón fácil de su lla ve Delta usted necesitará: • LEER TOD AS las instruccio nes completamente antes de empezar . ?[...]

  • Pagina 2

    2 52289 Rev . B T outes les pièces et les finis du robinet Delta ® sont protégés contre les défectuosités de matériau et les vices de fabrication par une garantie qui est consentie au premier acheteur et qui demeure valide tant que celui-ci demeure propriétaire de sa maison. Delta recommande de f aire appel à un plombier compétent pour l&[...]

  • Pagina 3

    RP54232 ▲ Handle w/Button & Set Screw Manija con Botón y T or nillo de Ajuste Manette avec Bouton et Vis de Calage RP54233 ▲ Set Screw T or nillo de Ajuste Vis de Calage RP18508 ▲ 2.2 gpm Aerator Aireador Aérateur ▲ Specify Finish/Especifíque el Acabado/Précisez le Fini RP54234 Red/Blue Button Botón: Rojo/Azul Bouton-Rouge/Bleu RP2[...]

  • Pagina 4

    SHUT OFF W A TER SUPPLIES. Remove old fau cet. F eed tubes (1) down through center hole in sink. Secure faucet to sink with mounting nuts (2) supplied with your faucet. OPTION: If sink is unev en, use silicone sealant under the gasket. Continue to step 3. 1 4 52289 Rev . B INTERROMPEZ L ’ALIMENT A TION EN EAU . Déposez le vieux robinet. Introdui[...]

  • Pagina 5

    5 52289 Rev . B Mount the spra y suppor t (1) in far right hole in sink. Hand tighten nut (2). Inser t spray hose (3) down through suppor t assembly . Contin ue to step 2. Montez le suppor t de douchette (1) dans le trou à l’extrême droite de l’é vier . Serrez l’écrou (2) à la main. P ar le dessus, introdu isez le tuyau de douchette (3) [...]

  • Pagina 6

    SHUT OFF W A TER SUPPLIES. Remov e old faucet. Make sure gasket and base (1) are properly positio ned under new f aucet. Feed tubes and shank (2) down through hole in sink. Secure faucet to sink with bracket (3), using nut and wrench (4) supplied with your faucet. OPTION: If sink is uneven, use silicon e sealant under the gasket. Continue to step 3[...]

  • Pagina 7

    7 52289 Rev . B 2 1 2 3 A. Pull on clip (1) until disengaged. Pull down on diverter plug (2) to remov e. Discard diverter plug. Caution: Do not remove tube clip (3). B. K eeping clip (1) disengaged, inser t diver ter hose end (2) into diverter housing (3) until seated. Push in clip (1) until it snaps. Pull down moderately to ensure connection has b[...]

  • Pagina 8

    3 A. Conexiones a la Línea de Agua As eg úr es e qu e t od os l os a c ce so rio s y l as c on e xion es fi na le s es té n l ib re s de r e si du os . Lo s a cc es ori os (1 ) so n de co mp re si ón d e 3 /8 ”, c on l o s e xt r em os d e co lo r r oj o pa r a el ag ua c al ie nt e y a zu l pa r a el a gu a f ría . E nl ac e la s t ub erí [...]

  • Pagina 9

    Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions 1. Identify desired length of tube (1). Leave 1" - 2" of e xtra length to allow f or easier installation and cut tube. Ensure cut is straight and burr free. 2. Slide nut (2) and plastic slee ve (3) onto cut tube . Ensure sleeve is oriented as shown. 3. Inser t tube into out[...]

  • Pagina 10

    A. Remove aerator (1) and turn f aucet handle (2) to the full on mixed position. T urn on hot and cold water supplies (3) and flush water lines for one minute. Important: This flushes away any debris that could cause damage to internal parts. Reinstall aerator . 4 2 FLUSH Y OUR SYSTEM: 1 10 52289 Rev . B A. B. B. Check all connections at arrows for[...]

  • Pagina 11

    11 52289 Rev . B 5 This faucet includes an integ rated handle limit stop that has two positions . P osition 1, to the left, allows full handle motion (the full r ange between “all cold” to “all hot”). The f aucet is set in position 1 in the f actory . P osition 2, to the right, allows half of the normal handle motion (“a ll co ld ” to ?[...]

  • Pagina 12

    1 2 3 Maintenance If faucet exhibits very low flow: A. Remove and clean Aerator (1), or B . SHUT OFF W A TER SUPPLIES . Replace valve car tridge (2). When reinstalling par ts, make sure bonnet nut (3) is tightened securely with a wrench .* If faucet leaks from under handle: Remov e handle and unthread trim cap (4). Using a wrench, ensure bonnet nut[...]