Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
DeLonghi DJE950 manuale d’uso - BKManuals

DeLonghi DJE950 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso DeLonghi DJE950. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica DeLonghi DJE950 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso DeLonghi DJE950 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso DeLonghi DJE950 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo DeLonghi DJE950
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione DeLonghi DJE950
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature DeLonghi DJE950
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio DeLonghi DJE950 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti DeLonghi DJE950 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio DeLonghi in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche DeLonghi DJE950, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo DeLonghi DJE950, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso DeLonghi DJE950. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    INDUCTION JUICE EXTRACTOR INSTRUCTIONS FOR USE SAVE THESE INSTRUCTIONS EXTRACTEUR DE JUS CENTRIFUGE MODE D’EMPLOI CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI EXPRIMIDOR CENTRIFUGO INSTRUCCIONES PARA EL USO REPASE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO MODEL/MODELE/MODELO DJE950 Register this product on-line and[...]

  • Pagina 2

    2 D E F G I K A C H J B 2 3 1 DESCRIPTION A Food pusher B Lid interlock tab C Lid D Pulp remover E Filter drum F Bowl G Juice spout H Interlock I Power unit J On/off button K Cord storage DESCRIPTION DE L’APPAREIL A Poussoir B Languette de verrouillage du couvercle C Couvercle D Dépulpeur E Tambour filtrant F Cuve G Orifice d’extraction du jus[...]

  • Pagina 3

    3 SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed: • Read all instructions. • After removing the packaging, make sure the product is complete and undamaged. If in doubt, do not use the appliance and contact a qualified professional only. • The plastic bag containing the product must not [...]

  • Pagina 4

    4 SHORT CORD INSTRUCTIONS A short power cord is provided to reduce the risk resulting from entanglement or tripping over a longer cord. Longer detachable power supply cords are available and may be used if care is exer- cised in their use. If a longer detachable power cord or extension cord is used the marked electrical rating of the extension cord[...]

  • Pagina 5

    5 • Some very hard foods may make your juicer slow down or stop. If this happens switch off and unblock the filter. • Switch off and clear the pulp collector regularly during use. • This juicer is not designed for use with Citrus Fruit. TO TAKE YOUR JUICER APART • Reverse the assembly procedure to take the juicer apart. Hints • Insert sof[...]

  • Pagina 6

    6 LIMITED WARRANTY This warranty applies to all products with De’Longhi or Kenwood brand names. What does the warranty cover? We warrant each appliance to be free from defects in material and workmanship. Our obligation under this warranty is limited to repair at our factory or authorized service center of any defective parts or part thereof, oth[...]

  • Pagina 7

    7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les mesures élémentaires de sécurité doivent être suivies au moment de l'utilisation d'un appareil électrique: • Lire toutes les consignes; • Une fois l’emballage retiré, s’assurer que tout y est et qu'il n'a pas été endommagé. En cas de doute, ne pas utiliser l’appareil et communiqu[...]

  • Pagina 8

    8 CONSERVER CES CONSIGNES UTILISA TION DOMESTIQUE UNIQUEMENT DIRECTI VES SUR LE CORDON D’ALIMENTATION COURT Un cordon d’alimentation court est fourni pour réduire les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement. De longs cordons d’alimentation sont disponibles et peuvent être utilisés, mais avec précaution. Si un cordon plus long amov[...]

  • Pagina 9

    9 • Certains aliments très durs risquent de ralentir ou d’arrêter la marche de votre extracteur de jus, auquel cas il convient d’en interrompre le fonctionnement et de débloquer le filtre. • Désactivez l’appareil et videz le collecteur de pulpe régulièrement durent l’emploi. • Il n’est pas indiqué d’utiliser l’extracteur [...]

  • Pagina 10

    10 Cette garantie s’applique à tous les appareils ménagers de marques De’Longhi ou Kenwood. Garantie limitée Qu’est-ce qui est couvert par la garantie? Nous garantissons que chaque appareil est exempt de vices de matériaux et de fabrication. Notre obligation, dans le cadre de cette garantie, est limitée à la réparation, à notre usine [...]

  • Pagina 11

    11 ADVER TENCIAS DE SEGURIDAD • Lea todas las instrucciones. • Después de haber desembalado el aparato, asegúrese de que no esté dañado. Si tiene dudas, no utilice el aparato y póngase en contacto con personal calificado. • No deje al alcance de los niños la bolsa de plástico del embalaje puesto que representa un peligro poten- cial. ?[...]

  • Pagina 12

    12 INSTRUCCIONES CABLE CORTO El aparato incorpora un cable de alimentación corto, a fin de reducir el riesgo de tropiezos o enganche que pueden derivar de un cable largo. Hay disponibles cables de alimentación más lar- gos, desconectables, que pueden utilizare con el necesario cuidado. En caso de utilizar un cable desconectable más largo o un c[...]

  • Pagina 13

    13 • Algunos alimentos muy duros pueden hacer que su exprimidor vaya más despacio o que se pare. Si esto sucede, desconecte y limpie el filtro. • Desconecte el aparato y limpie el recolector de pulpa regularmente durante el uso. • No utilice el exprimidor de zumos para cítricos. PARA DESMONTAR EL EXPRIMIDOR • Siga el procedimiento de mont[...]

  • Pagina 14

    14 Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. Garantía limitada (para los Estados Unidos solamente) Alcance de la garantía Cada artefacto tiene garantía por defectos de materiales y de fabricación. Bajo los términos de esta garantía limitada, nuestra obligación se limita a la reparación de partes o com[...]

  • Pagina 15

    15 Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. GARANTIA DESCRIPCIÓN Y MODELO: EXPRIMIDOR CENTRIFUGO DJE950 Garantizamos todo producto DE´LONGHI por defectos de fabricación, material y mano de obra. Nuestra obligación dentro de ésta garantía es proporcionar gratuitamente las refacciones y el servicio duran[...]

  • Pagina 16

    19773/2 De'Longhi America Inc. 250 Pehle Avenue, Suite 405 Saddle Brook, NJ 07663 De’Longhi Canada, Inc. 6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4E1 Canada 1-888-335-6644 FIDUCIA ITALIANA S.A DE C.V Erasmo Castellanos Quinto calle B manzana II #29 Col. Educación C.P. 04400 Deleg. Coyoacán – Mexico D.F. Lada sin costo: 1800 711 8805[...]