Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
dbx 12 Series manuale d’uso - BKManuals

dbx 12 Series manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso dbx 12 Series. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica dbx 12 Series o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso dbx 12 Series descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso dbx 12 Series dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo dbx 12 Series
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione dbx 12 Series
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature dbx 12 Series
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio dbx 12 Series non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti dbx 12 Series e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio dbx in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche dbx 12 Series, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo dbx 12 Series, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso dbx 12 Series. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    O PERA TION M ANUAL M ODE D ’ EMPLOI B EDIENUNGSANLEITUNG M ODO DE EMPLEO ® 12 SERIES EQUALIZER[...]

  • Pagina 2

    W ARNING FOR YOUR PROTECTION READ THESE INSTRUCTIONS: KEEP THESE INSTRUCTIONS HEED ALL WARNINGS FOLLOW ALL INSTRUCTIONS DO NOT USE THIS APPARATUS NEAR WATER CLEAN ONLY WITH A DRY CLOTH. DO NOT BLOCK ANY OF THE VENTILATION OPENINGS. INSTALL IN ACCORDANCE WITH THE MANU - FACTURER’S INSTRUCTIONS. DO NOT INSTALL NEAR ANY HEAT SOURCES SUCH AS RADIATOR[...]

  • Pagina 3

    U.K. MAINS PLUG W ARNING A molded mains plug that has been cut off from the cord is unsafe. Discard the mains plug at a suitable disposal facility. NEVER UNDER ANY CIRCUMSTANCES SHOULD YOU INSERT A DAMAGED OR CUT MAINS PLUG INTO A 13 AMP POWER SOCKET. Do not use the mains plug without the fuse cover in place. Replacement fuse cov- ers can be obtain[...]

  • Pagina 4

    [...]

  • Pagina 5

    M ANUAL C ONTENTS I NTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 I NSPECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 O PERA TING C ONTROLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 6

    I NTRODUCTION Congratulations on your purchase of a dbx graphic equalizer. All dbx graphic equalizers are high performance multi-functional units designed to deliver all the flexibility and power that professional users demand. We recom- mend that you take a moment to read through this operation manual. It provides information that will assist you [...]

  • Pagina 7

    Input Gain Control: This control sets the signal level to the equalizer. It is capable of -12dB to +12dB of gain. Its effect is apparent by viewing the OUTPUT LEVEL BAR GRAPH. EQ Bypass: This switch removes the graphic equalizer section from the signal path. (See Block diagram on Page 8.) The BYPASS switch does not, however, affect the INPUT GAIN, [...]

  • Pagina 8

    power switch or a master equipment power switch. Since the 12 Series Equalizers consume a relatively small amount of power, the units may be left on continuously. R EAR P ANEL D ESCRIPTIONS Rear Panels 1231 - dual channel 31 band graphic equalizer 1215 - dual channel 15 band graphic equalizer Power Switch: Switches the power on and off. Always make[...]

  • Pagina 9

    I NST ALLA TION C ONSIDERA TIONS Hookups and Cabling: The 12 Series Equalizers are designed for nominal +4dBu levels. The equalizers can be used with either balanced or unbalanced sources, and the outputs can be used with either balanced or unbalanced loads, provided the proper cabling is used. A balanced line is defined as two-conductor shielded c[...]

  • Pagina 10

    T ECHNICAL S UPPORT / F ACT OR Y S ERVICE The dbx 12 Series EQs are all solid-state products with components chosen for high performance and excellent reli- ability. Each unit has been tested and burned-in at the factory. No adjustment of any type should be required throughout the life of the unit. If circumstances arise which necessitate repair, w[...]

  • Pagina 11

    MODE D’EMPLOI 7 CORRECTEURS GRAPHIQUES SÉRIES 12 FRANÇAIS[...]

  • Pagina 12

    A TTENTION VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS RESPECTEZ TOUTES LES CONSIGNES SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS NETTOYEZ L’APPAREIL UNIQUEMENT AVEC UN LINGE HUMIDE . NE BLOQUEZ PAS LES OUÎES DE VENTILATION. RESPECTEZ LES CONSIGNES D’INSTALLATION DU FABRICANT . N’INSTALLEZ PAS L’APPAREIL À PROXIMITÉ DE SOURCES DE CHALEUR C[...]

  • Pagina 13

    U.K. MAINS PLUG W ARNING A molded mains plug that has been cut off from the cord is unsafe. Discard the mains plug at a suitable disposal facility . NEVER UNDER ANY CIRC UMST ANCES SHOULD Y OU INSER T A D AMAGED OR CUT MAINS PLUG INTO A 13 AMP POWER SOCKET . Do not use the mains plug without the fuse cover in place. Replacement fuse covers can be o[...]

  • Pagina 14

    [...]

  • Pagina 15

    T ABLE DES MA TIÈRES I NTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 I NSPECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 R ÉGLAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 16

    I NTRODUCTION Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un correcteur graphique dbx. Tous les correcteurs graphiques dbx sont des appareils multifonctionnels de haute qualité, conçus pour délivrer toute la souplesse et la puissance nécessaires à une utilisation professionnelle. Nous vous recommandons de prend[...]

  • Pagina 17

    Potentiomètre Input Gain : C e réglage détermine le niveau du signal en entrée du correcteur. Sa plage de réglage est de -12 dB à +12 dB. Vous pouvez visualiser son effet sur le Bargraph OUTPUT LEVEL. Touche EQ Bypass : Cette touche permet de couper la section de correction du trajet du signal (voir Synoptique en page 8). La touche BYPASS n?[...]

  • Pagina 18

    mentation à une prise adéquate, éloignée des lignes audio. L’appareil peut être activé/désactivé à l’aide de l’inter- rupteur secteur de la face arrière ou de linterrupteur de la prise secteur. Comme les correcteurs des séries 12 con- somment relativement peu, vous pouvez les laisser continuellement sous tension. D ESCRIPTION DES F[...]

  • Pagina 19

    I NST ALLA TION Câblages et connexions : Les correcteurs séries 12 sont conçus pour des niveaux nominaux +4 dBu. Les cor- recteurs peuvent être utilisés avec des sources symétriques ou asymétriques et les sorties peuvent être utilisées avec des charges symétriques ou asymétriques avec un câblage adéquat. Une ligne symétrique est véhi[...]

  • Pagina 20

    A SSIST ANCE TECHNIQUE / S ERVICE Les correcteurs séries 12 dbx sont tous des appareils à transistors avec des composants spécialement sélectionnés pour leur excellente qualité et leur fiabilité. Chaque appareil a été mis sous tension, testé et réglé en usine, et ne devrait donc nécessiter aucun réglage interne durant toute sa durée [...]

  • Pagina 21

    BEDIENUNGSANLEITUNG 17 GRAPHISCHE EQUALIZER SERIEN 12 DEUTSCH[...]

  • Pagina 22

    18 ® W ARNUNG FÜR IHRE SICHERHEIT,BITTE LESEN SIE FOLGENDES VERWAHREN SIE DIESE ANGABEN BEACHTEN SIE ALLE WARNUNGEN FOLGEN SIE DEN ANWEISUNGEN SÄUBERN SIE AUSSCHLIEßLICH MIT EINEM FEUCHTEN TUCH VERSPERREN SIE KEINE DER LÜFTUNGSÖFFNUNGEN, BAUEN SIE NACH ANGABEN DES HERSTELLERS AUF. VERMEIDEN SIE EINEN AUFBAU IN DER NÄHE VON HITZE - QUELLEN,WI[...]

  • Pagina 23

    19 U.K. MAINS PLUG W ARNING A moulded mains plug that has been cut off from the cord is unsafe. Discard the mains plug at a suitable disposal facility . NEVER UNDER ANY CIRCUMST ANCES SHOULD Y OU INSER T A D AMAGE D OR CUT MAINS PLUG INTO A 13 AMP POWER SOCKET . D o not use the mains plug without the fuse cover in place. Replacement fuse covers can[...]

  • Pagina 24

    [...]

  • Pagina 25

    INHAL TSVERZEICHNIS EINLEITUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 ÜBERPRÜFUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 EINSTELLUNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 [...]

  • Pagina 26

    EINLEITUNG Wir graturien Ihnen zum Erwerb eines dbx Graphic Equalizer. Alle dbx Graphic Equalizer sind sehr leistungs- fähige, multi-funktionelle Geräte, die entwickelt wurden, um die von den Benutzern gewünschte Umgänglichkeit und Leistung zu besitzen. Wir empfehlen Ihnen, sich einen Moment Zeit zu nehmen, um die Bedienungsanleitung durchzules[...]

  • Pagina 27

    Input Gain Regler: Dieser Regler bestimmt den Signalpegel am Eingang des Equalizers. Der Einstellungsbereich reicht von -12dB bis +12dB. Seinen Effekt ist auf dem Bargraph OUTPUT LEVEL sichtbar. EQ-Bypass Taste: Schaltet den Equalizer-Abschnitt aus dem Signalweg aus (Siehe Blockschaltbild auf Seite 8). Die aktivierte Bypass-Taste wirkt nicht auf di[...]

  • Pagina 28

    Netzkabel an einen geeigneten Netzanschluß, weit von Audio-Leitungen entfernt. Das Gerät wird mit dem auf der Rückseite befindlichen Netzschalter oder dem Schalter an dem Netzanschluß ein- und ausgeschaltet. Da die Equalizer Serein 12 relativ wenig Energie verbrauchen, können sie eingeschaltet bleiben. BESCHREIBUNG DER RÜCKSEITEN Rückseiten [...]

  • Pagina 29

    INBETRIEBNAHME Verkabelungen und Verbindungen: Die Equalizer Serie 12 sind für Nominalpegel von +4dBu entwickelt worden. Die Equalizer können mit symmetrierten oder asymmetrischen Quellen benutzt werden, und die Ausgänge können mit symmetrierten oder asymmetrischen Lasten benutzt werden, wenn die geeigneten Kabel verwenden werden. Eine symmetri[...]

  • Pagina 30

    TECHNISCHE HIFE / KUNDENDIENST Die Equalizer de Serien 12 sind alle Transistoren-Geräte mit speziellen für ihre außergewöhnliche Qualität und Verlässlichkeit ausgewählte Komponenten. Jedes Gerät wurde im Werk unter Strom gesetzt, getestet und eingestellt, und sollten somit keine internen Einstellungen in seiner ganzen Gebrauchszeit mehr bra[...]

  • Pagina 31

    MANUAL DE INSTRUCCIONES 27 ECUALIZADORES GRAFICOS SERIE 12 ESP AÑOL[...]

  • Pagina 32

    28 ® ADVER TENCIA; P ARA SU SEGURID AD Y PRO - TECCION, LEA LO SIGUIENTE: MANTENGA SIEMPRE A MANO ESTAS INSTRUCCIONES OBSERVE Y CUMPLA CON LO INDICADO EN TODOS LOS AVISOS SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES LIMPIE LA UNIDAD SOLO CON UN TRAPO HUMEDO. NUNCA BLOQUEE NINGUNA DE LAS ABERTURAS DE VENTILA - CION. INSTALE LA UNIDAD DE ACUERDO CON LAS INSTRUC - C[...]

  • Pagina 33

    29 A VISO ACERC A DEL ENCHUFE P ARA U.K. El uso de un conector cortado de otro cable no es seguro. Descarte este tipo de conexiones. BAJO NINGUN CONCEP- TO DEBE INSER T AR UN CABLE COR T ADO O D AÑADO EN UN ENCHUFE DE CORRIENTE DE 13 AMP . N o utilice un enchufe de corriente sin que esté colocada la tapa del fusible. Puede conseguir recambios de [...]

  • Pagina 34

    [...]

  • Pagina 35

    I NDICE DEL M ANUAL I NTRODUCCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 I NSPECCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 C ONTROLES OPERA TIVOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 36

    I NTRODUCCION Felicidades por su compra de un ecualizador gráfico dbx. Todos los ecualizadores gráficos dbx son unidades multi- funcionales de alto rendimiento diseñadas para poner en manos de los profesionales toda la flexibilidad y potencial que estos requieren. Le recomendamos que dedique un momento a leer por completo este manual de instrucc[...]

  • Pagina 37

    Control Input Gain: Este control ajusta el nivel de señal que va al ecualizador. Su capacidad es de -12dB a +12dB de ganancia. Su efecto es aparente con solo mirar el GRAFICO DE BARRAS DE NIVEL DE SALIDA. EQ Bypass: Este interruptor elimina la sección del ecualizador gráfico de la ruta de la señal. (Vea el diagrama de bloques de la página 8). [...]

  • Pagina 38

    de encendido de un sistema de control. Dado que los ecualizadores de la Serie 12 consumen una cantidad de poten- cia relativamente baja, puede dejar las unidades encendidas de forma continuada. D ESCRIPCIONES DEL P ANEL P OSTERIOR Paneles Posteriores 1231 - ecualizador gráfico de canal dual de 31 bandas 1215 - ecualizador gráfico de canal dual de[...]

  • Pagina 39

    C ONSIDERACIONES P ARA LA I NST ALACION Cableado y colocación de clavijas: Los ecualizadores de la Serie 12 han sido diseñados para niveles nominales de +4dBu. Los ecualizadores pueden ser usados con fuentes tanto balanceadas como no balanceadas, y las salidas pueden ser usadas con cargas tanto balanceadas como no balanceadas, asumiendo que utili[...]

  • Pagina 40

    S OPORTE T ÉCNICO / R EP ARACIONES EN F ABRICA Todos los EQs dbx de la Serie 12 son aparatos robustos que disponen de unos componentes escogidos por su alto rendimiento y excelente fiabilidad. Cada una de las unidades ha sido comprobada y verificada en cuanto a su fun- cionamiento en fábrica. No es necesario realizar ningún tipo de ajuste a lo l[...]

  • Pagina 41

    S PECIFICA TIONS / C ARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / T ECHNISCHE D A TEN / E SPECIFICACIONES Inputs / Entrées / Eingänge / Entradas Connectors: 1/4" TRS, female XLR (pin 2 hot), and barrier terminal strip Connecteurs : Jacks 6,35 mm, XLR femelle (point chaud = broche 2) et bornier Anschlüsse: 6,3-mm-Stereoklinkenbuchsen, XLR-Buchsen weibl. (I[...]

  • Pagina 42

    Power Supply / Secteur / Netzteil / Alimentación de corriente Operating Voltage: 100VAC 50/60Hz, 120VAC 60Hz, 230VAC 50/60Hz Tension: Netzspannung: Tensión de regimen: Power Consumption: 1215 24W; 1231 24W Consommation: Leistungsaufnahme: Consumo de energía: Mains Connection: IEC receptacle Connecteur secteur : Prise châssis IEC Netzanschluss: [...]

  • Pagina 43

    OPERA TION MANUAL 39 12 SERIES GRAPHIC EQUALIZERS dbx 1231 Graphi c Block Di a 07/06 / ..... 40Hz GRAPHIC EQ 20Hz 20kHz EQ Bypass –6dB –15dB Range CLIP Input Gain Input Output Level RF Filter RF Filter Output[...]

  • Pagina 44

    40 ® 8760 South Sandy Pkwy. Sandy, Utah 84070 Phone: (801) 566-8800 Fax: (801) 568-7583 E-mail: customer@dbxpro.com World Wide Web: www.dbxpro.com A Harman International Company Part No: 18-6340V-A - Printed in China[...]