Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Daewoo DWDG1281 manuale d’uso - BKManuals

Daewoo DWDG1281 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Daewoo DWDG1281. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Daewoo DWDG1281 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Daewoo DWDG1281 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Daewoo DWDG1281 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Daewoo DWDG1281
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Daewoo DWDG1281
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Daewoo DWDG1281
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Daewoo DWDG1281 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Daewoo DWDG1281 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Daewoo in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Daewoo DWDG1281, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Daewoo DWDG1281, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Daewoo DWDG1281. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    " Economic wash system Using artificial intelligence, the washer uses minimum energy and water by selecting optimal water level and washing time. " Low noise system The washer minimizes the washing and spinning noises by sensing the amount of laundry. " Child-Lock The Child-Lock system has been used to prevent children from pressing [...]

  • Pagina 2

    2 PA R TS AND FEA TURES The parts and features of your washer are illustrated on the page. Become familiar with all parts and features before using your washer. Accessories NO TE The drawings in the book may vary from your washer model. They are designed to show the different features of all models coverd by this book, Your model may not include al[...]

  • Pagina 3

    3 Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your machine adhere to the following basic precautions. Understanding y our responsibilities • Do not use chlorine bleach and ammonia or acid(such as vinegar or rust remover) in the same wash. Hazardous fumes can form. • [...]

  • Pagina 4

    4 Remo ving transit bolts 1. Before operating the washer, remove the transit bolts(3ea) along with the rubber. • If the bolts are not removed, it may cause heavy vibration, noise and malfunction. 2. Unscrew the 3 bolts with a 10mm hex wrench or spanner or cross-tip screwdriver. Keep the 3 bolts for a later time. • When the appliance is transpor[...]

  • Pagina 5

    5 The machine should be connected to the water mains using the the new hose sets supplied. NEVER reuse old hoses. If using only one water tap or if there is only one water inlet valve, connect the inlet hose to the cold water inlet valve. Caution: Be careful not to confuse hot water inlet and cold water inlet. For Or dinar y T ap For Screw-Shaped T[...]

  • Pagina 6

    Drain system • Never forget to install the drain hose before operating your machine. • Open the packing box, and there is a drain hose inside the drum. • Connect the drain hose to the drain outlet at the back side of the machine. • The outlet of the drain hose when connected to the sink outlet or simply placed in the sink basin must be at l[...]

  • Pagina 7

    7 OPERA TING Y OUR W ASHING MA CHINE 2 Adjust the level of the washing machine using the adjustable legs. • Please check there is no gap between any of the four adjustable legs and the floor. • Turn the adjustable legs and adjust the level of the machine to make sure that it is stable. • Adjust the fixing nuts tightly so that the lecs maintai[...]

  • Pagina 8

    8 • Separate heavily soiled items from lightly soiled ones, even if they would normally be washed together. • Separate dark colours from light colours, colourfast items from non-colourfast items. Soil (Heavy, Normal, Light) Separate clothes according to amount of soil. Colour (White, Lights, Darks) Separate white clothes from coloured clothes. [...]

  • Pagina 9

    9 THE FUNCTIONS OF THE CONT R OL P ANE L Pr og rammes se l ect o r Fo r s wi tc hing t he wa s hing m a c hine on and o ff and f o r s ele ct ing t he pr og ra mm e s. Y ou c an s ele ct t he c ou rs e y ou wan t b y r o ta t ing p r og r a mm e s ele ct o r. Fo r t he m o re de t ailed in f o rm at ion , plea se r ef e r t o t he page 11 ~ 22 . Ca[...]

  • Pagina 10

    10 Rinse Hold • This function leaves clothes in the machine suspended in the water after a rinse without entering into spin. • To proceed through to a drain or spin, after the Rinse Hold function is completed, use programme selector(Drain or Spin programme). • Rinse Hold option is selectable with all programmes except Wool, Spin and Drain pro[...]

  • Pagina 11

    11 1. PROGRAM SELECTION • Select the program which you want to use by turning right or left the Program selector. • If required, press the buttons for options(Rinse+, Rinse Hold, or Time Delay). • Press the Start/Hold button. W ASHING PR OCEDURE AND PR OGRAM SELECTION 3. SPIN ONLY • Select the spin speed by rotating Program selector. • Pr[...]

  • Pagina 12

    12 4. WASHING PROGRAM • Recommended programs according to the laundry type • Rinse+ : Used to introduce an additional rinse, which may assist in removing traces of detergent residue. • Rinse Hold : This function leaves clothes in the machine suspended in the water after a rinse without entering into spin. Rinse Hold option is selectable with [...]

  • Pagina 13

    13 Put the laundry in to the drum. Put detergent and softener into the detergent case. Then close the door. • Put detergent into the main wash compartments in the detergent case. Softener should be below the ‘MAX’ level. • When you want to use bleach, put it into the main wash compartment with detergent. Select the ‘AIR BUBBLE’ program [...]

  • Pagina 14

    14 Put the laundry in to the drum. Put detergent and softener into the detergent case. Then close the door. • Put detergent into the main wash and prewash compartments in the detergent case. Softener should be below the ‘MAX’ level. • Put detergent into the pre wash compartment only if you select 'COTTON 60 ˚ C/Pre'. • When you[...]

  • Pagina 15

    15 Put the laundry in the drum. Put detergent and softener into the detergent case. Then close the door. • Put detergent into the main wash and prewash compartments in the detergent case. Softener should be below the ‘MAX’ level. • Put detergent into the pre wash compartment only if you select 'SYNTHETICS 60 ˚ C/Pre'. • When yo[...]

  • Pagina 16

    16 Put the laundry in the drum. Put detergent and softener into the detergent case. Then close the door. • Put detergent into the main wash compartment in the detergent case. Softener should be below the ‘MAX’ level. Select the ‘WOOL / Hand Wash’ program you want using program selector. • First check if laundry is washable. • Use Hand[...]

  • Pagina 17

    17 Put the laundry in the drum. Put detergent and softener into the detergent case. Then close the door. • Put detergent into the main wash compartment in the detergent case. Softener should be below the ‘MAX’ level. • When you want to use bleach, put it into the main wash compartment with detergent. Select the ‘Quick 15’ program using [...]

  • Pagina 18

    18 Put the laundry in the drum. Put detergent and softener into the detergent case. Then close the door. • Put detergent into the main wash compartment in the detergent case. Softener should be below the ‘MAX’ level. • When you want to use bleach, put it into the main wash compartment with detergent. Select the ‘Silent Wash’ program usi[...]

  • Pagina 19

    19 Put the laundry in the drum. Put detergent and softener into the detergent case. Then close the door. • Put detergent into the main wash compartment in the detergent case. Softener should be below the ‘MAX’ level. • When you want to use bleach, put it into the main wash compartment with detergent. Select the ‘Bulky’ program using pro[...]

  • Pagina 20

    20 Put the laundry in the drum. Put detergent and softener into the detergent case. Then close the door. • Put detergent into the main wash and prewash compartments in the detergent case. Softener should be below the ‘MAX’ level. • When you want to use bleach, put it into the main wash compartment with detergent. Select the ‘Intensive’ [...]

  • Pagina 21

    21 Put the laundry in the drum. Put detergent and softener into the detergent case. close the door. • Put detergent into the main wash and prewash compartments in the detergent case. Softener should be below the ‘MAX’ level. • When you want to use bleach, put it into the main wash compartment with detergent. Select the ‘Baby Care’ progr[...]

  • Pagina 22

    22 Put the laundry in the drum. Put detergent and softener into the detergent case. close the door. • Put detergent into the main wash compartment in the detergent case. Softener should be below the ‘MAX’ level. Select the ‘Sports Wear’ program using program selector. • Washing temperature ‘Cold', spin ‘800’ rpm and rinse ‘[...]

  • Pagina 23

    23 MAINTENANCE Proper care of your washer can extend its life. This section explains how to care for your washer properly and safely. Cleaning y our washer Winter storage or moving care Install and store your washer where it will not freeze. Because some water may stay in the hoses, freezing can damage your washer. If you store or move your washer [...]

  • Pagina 24

    24 HO W T O CLEAN THE FIL TER Cleaning the water inlet filter • Clean the filter when water leaks from the water inlet. Cleaning the drain filter • This drain filter is used to screen the foreign stuffs such as threads, coins, pins, buttons etc.. • If the drain filter is not cleaned at proper time(every 10 times of use), drain problem could b[...]

  • Pagina 25

    25 Stained, heavily-soiled, or greasy items may need to be prewashed or soaked for best results. Soaking helps remove protein-type stains like blood, milk or grass. Prewashing helps loosen soil before washing. Stain remo val rules • Use warm water for soaking or prewashing stained laundry. Hot water can set stains. • Most stains are easier to r[...]

  • Pagina 26

    26 TR OUBLE SHOO TING Most problems are easily solved if you understand the cause. Check the following list for the problem before calling for service. If any error modes such as IE, OE, UE are displayed on the control panel, in order to solve these problems, first turn off the power of the washing machine and then refer to the check points below b[...]

  • Pagina 27

    27 SPECIFICA TION & WIRING DIA GRAM " SPECIFICA TION " WIRING DIA GRAM Dimension (mm) Maximum mass of texile (kg) Unit Weight (kg) Standard Water Consumption Spin Speed (RPM) Operating Water Pressure 595 x 610 x 850 (W x D x H) 8.0 50(Net) / 54(Gross) 58 ℓ 400 / 800 / 1200 0.03MPa ~ 0.8MPa (0.3kgf/cm 2 ~ 8kgf/cm 2 ) MODEL D WD-G1281[...]

  • Pagina 28

    English Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this equipment at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipment waste. In the Europe[...]

  • Pagina 29

    » » esky Likvidace pou û û it ˝ ˝ ch elektrick ˝ ˝ ch a elektronick ˝ ˝ ch za ¯ ¯ ízení Tento symbol na v ˝ robku, jeho p ¯ íslu ö enství nebo obalu ozna Ë uje, û e s tímto v ˝ robkem nesmí b ˝ t zacházeno jako s domovním odpadem. V ˝ robek zlikvidujte jeho p ¯ edáním na sb Ï rné místo pro recyklaci elektrick ˝ ch[...]

  • Pagina 30

    Soumi Käytöstä poistetun sähkö-ja elektroniikkalaitteen hävitys (Euroopan Unioni ja muiden Euroopan maiden keräysjärjestelmät) Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö-ja elektroniikkalaitteiden kierräty[...]

  • Pagina 31

    V V I I S S I I O O N N C C R R E E A A T T I I V V E E , , I I N N C C . . 서울 종로구 통의동 6번지 이룸빌딩 4층 ABOUT THIS MANU AL ABOUT THIS MANU AL 담당 민가영 님 브랜드 DAEWOO 언 어 영 어 F. MODEL D-FT1281NPX (8KG) B. MODEL DWD-G1281B(DESU_UNITED KINGDOM) 1차 2차 일정3 차 4차 5차 제판한 인 인 쇄 쇄 애[...]