Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Curtis TV2040F manuale d’uso - BKManuals

Curtis TV2040F manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Curtis TV2040F. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Curtis TV2040F o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Curtis TV2040F descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Curtis TV2040F dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Curtis TV2040F
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Curtis TV2040F
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Curtis TV2040F
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Curtis TV2040F non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Curtis TV2040F e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Curtis in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Curtis TV2040F, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Curtis TV2040F, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Curtis TV2040F. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    POWER 12 3 4 567 8 90 CH+ CH- V- MENU TV AV / MUTE V+ SCAN RECALL DISPLY PM SLEEP CCD V-CHIP GAME CALENDA R TV2040F[...]

  • Pagina 2

    1 2 3 4 6 8 9 10 12 13 Connecting other external devices T une menu Parental guide (V -CHIP)and CCD Menu operation T elevision installation CONTENTS Operation your TV TROUBLE SHOOTING SPECIFICA TIONS 14 15 5[...]

  • Pagina 3

    -1-[...]

  • Pagina 4

    wall outlet -2-[...]

  • Pagina 5

    -3- L R 8 T V / AV M E N U V- V + C H - C H + 1 2 3 4 5 6 7 1 . P o w e r B u t t o m 2 . C h a n n e l n u m b e r u p 3.Channel number down 4 . Vo l u m e i n c r e a s e ( + ) 5 . Vo l u m e d e c r e a s e ( - ) 6 . M e n u k e y 7 . T V / AV k e y 8 . R e a r AV i n / o u t a n d R F[...]

  • Pagina 6

    key POWER 12 3 4 56 7 8 90 CH+ CH- V- MENU TV AV / MUTE V+ key T V P i c t u r e M o d e k e y : key V olume decrease(-) T V G a m e k e y -4- TV Channel up key SCAN RECALL DISPLY PM SLEEP CCD V-CHIP GAME CALENDAR 8 9 12 10 11 17 14 15 16 TV OSD Display key(T oggle on/T oggle off) key T V S l e e p k e y TV Calendar key 18 TV Channel down key key 1[...]

  • Pagina 7

    Battery and replacement for remote control unit T h e r e m o t e c o n t r o l u s e s t w o 1 . 5 V A A A b a t t e r i e s . F o r b a t t e r y installation and replacement are as following: installation 2 Load two 1.5V AAA size batteries into the compartment,with the +/- p ol e s o f b a tt e r i e s i n li n e w i t h t he + /- m a r k s . 1 [...]

  • Pagina 8

    Operation Y our TV 3.Operation Y our TV W i t h P o w e r s t a t u s O n , y o u c a n a l s o t u r n o f f t h e T V u s i n g t h e Remote Control Hand Unit.This status is called Stand-By m o d e . I n t h i s m o d e , Yo u c a n a l s o t u r n o n t h e T V b y p r e s s i n g t h e Channel.Up/Down keys on the front of the TV set. 3.1 Power/[...]

  • Pagina 9

    P r e s s t h i s k e y, s o u n d o u t p u t w i l l be muted. P r e s s [ ] k e y a g ain,o r Vo l u m e U p , a n d s o u n d w i l l r e t u r n . 3.7 MUTE ( ) 3 . 8 Q u i c k V i e w ( R E C A L L ) P r e s s [ R E C A L L ] k e y t o q u i c k r e t u r n t o t h e p r e v i o u s l y t u n e d c h a n n e l . P r e s s again to come back to[...]

  • Pagina 10

    4.T uning procedure 4 . 1 A u t o S e a r c h F u n c t i o n : Automatic Search and Memory (ASM) A.Press [MENU]key i repeatedly t o s elect "TUNE". B.Press[CH+]/[CH-]key to select "SIGNAL INPUT". B y r epeatedly pressing [V+] key ,signal i n p u t m o d e w i l l c h a n g e a s f o l l o w s : n t h e f r o n t o f t h e u n i[...]

  • Pagina 11

    P ARENT AL GUIDE(V -CHIP) AND CCD 5 . 1 S E L E C T P A R E N TA L G U I D E ( V- C H I P ) M O D E Select the channel which is broadcasting t h e p r o g r a m y o u w a n t t o w a t c h . P r e s s t h e [V -CHIP]key on the remote. Control and enter t o V- C H I P m o d e p r e s s t h i s key repeatedly ,the mode will be changed as follows: T V[...]

  • Pagina 12

    5.6 CHANGE P ASSWORD Select"CHANGE P ASSWORD"menu, Using digital keys directly to input new p a s s w o r d a n d c o n f i r m . A n d t h e n i t w i l l a u t o m a t i c a l l y r e t u r n t o t h e V- C H I P m e n u . 5.7 CCD Select the program which is broadcasting the CCD y o u w a n t t o w a t c h , p r e s s [ C C D ] k e y o [...]

  • Pagina 13

    B.Use [V+]/[V -]keys to c hange the value of each item. M inutes will change as follows: " 0 0 , 0 1 , 0 2 5 9 " . H o u r s w i l l c h ange as follows: " 0 0 , 0 1 , 0 2 2 3 " . C.Use [CH+]/[CH-]keys to selest "On PROG". U s e [ V + ]/[V -] keys to change On Program number . U s e [ C H + ] / [ C H - ] k e y s t o s [...]

  • Pagina 14

    Te l e v i o n I n s t a l l a t i o n si Connect antenna or cable 1 . U s e 7 5 c o a x i a l c a b l e p l u g o r 3 0 0 - 7 5 i m pedance converter to plug in antenna input terminal on the rear of the cabinet. 2.Connect the cable to the audi o & v i d e o - i n j a c k o n t h e r e a r o f t h e cabinet. Ω Ω -12-[...]

  • Pagina 15

    Connecting other external devices Connection of A V input/output terminal In A V mode,connect the external signal line of back panel board according to the following figure. VIDEO signal input(A V1 mode) AUDIO signal input AUDIO signal output -13- L R[...]

  • Pagina 16

    TROUBLE SHOOTING Should your television product develop a problem, please refer below before requesting service. -14- C h e c k c o l o r s i t u a t i o n i n t h e m e n u . C h e c k i f t h e s o u n d v o l u m e i s a t m i n i m u m . good directivity is strongly good directivity before turning on again.[...]

  • Pagina 17

    SPECIFICATIONS Description Power input AC120 60Hz Power consumption Colour system NTSC Sound system M Channel memory 180 Viewable size 54cm (diagonally) Note: Design and specifications are subject to change without prior notice for the purpose of performance improvement . -15- 2 0 T V 85W[...]

  • Pagina 18

    FRANÇAIS V euillez lire et suive soigneusement les instructions avant d’utiliser la télé afin d’éviter tout d o m m a g e d û à m a u v a i s e s o p é r a t i o n s . T o u t e r é p a r a t i o n o u r é g l a g e à l a t é l é d o i t ê t r e e f f e c t u é par un ingénieur qualifié. POWER 12 3 4 567 8 90 CH+ CH- V- MENU TV [...]

  • Pagina 19

    1 2 3 4 6 8 9 10 12 13 Connectez d ' autres périphériques externes Menu Réglage Opération du menu Installation de télé DÉP ANNAGE SPÉCIFICA TIONS 14 T ABLE DES MA TIÈRES Fonctionnement de votre télé 15 Précautions de sécurité Instructions importantes de sécurité V ue frontale de la machine La télécommande Guide parental (V-CH[...]

  • Pagina 20

    -1- Garanties importantes PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ A VERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE N E PAS O U V R I R AV E R T I S S E M E N T : P O U R R É D U I R E L E R I S Q U E D E C H O C É L E C T R I Q U E . N E P AS RETIRER L E C O U V E R C L E ( O U L E D O S ) P O U R RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE. N E PA S E X [...]

  • Pagina 21

    -2- Garanties importantes DÉMAGNÉTISA TION AUTOMA TIQUE T o u s l e s r é c e p t e u r s d e t é l é v i s i o n e n couleurs sont sensibles aux influences magnétiques, généralement causée soit par le déplacement du récepteur d'un e n d r o i t à u n a u t r e o u p a r l’utilisation de certains appareils électrique s à p r o [...]

  • Pagina 22

    -3- Installation Vue frontale de la machine L R T V / AV M E N U V- V + C H - C H + 1 2 3 4 5 6 7 8 1 . 2 . T o u c h e T É L É C h a î n e P r é c é d e n t e 3 . 4 . 5 . T o u c h e T É L É V o l u m e A u g m e n t e 6 . 7 . 8 . A r r i è r e A V i n / o u t e t R F C o m m u t a t e u r p r i n c i p a l d e p u i s s a n c e T o u c h [...]

  • Pagina 23

    POWER 12 3 4 56 7 8 90 CH+ CH- V- MENU TV AV / MUTE V+ Bouton TÉLÉ Mode Image : B o u t o n T É L É Vo l u m e A u g m e n t e ( V- ) Bouton TÉLÉ Chaîne Précédente SCAN RECALL DISPLY PM SLEEP CCD V-CHIP GAME CALENDAR 8 9 12 10 11 17 14 15 16 Bouton TÉLÉ OSD (T oggle o n / T oggle off) Bouton TÉLÉ V eille Bouton T É L É Calendrier 18 [...]

  • Pagina 24

    INST ALLA TION DES PILES (TÉLÉCOMMANDE) 1.Retirez le couvercle du compartiment. 2 . I n s é r e z l e s 2 p iles AAA 1.5V en respectant l e s s ignes (+) et (-) inscrits dans le compartiment. 3.Refermez le couvercle. Installation et remplacement de batterie pour la télécommande La télécommande utilise deux piles AAA 1.5V . Pour l'instal[...]

  • Pagina 25

    Fonctionnement de votre TÉLÉ Avec le statut de Puissance On, vous pouvez également désactive r la télé par la Télécommande. Ce statut est appelé comme le mode M i s e Sous T ension. Dans ce mode, vous pouvez également activer la télé par appuyer sur les touches Chaîne Précédent e / S u i v a n t e s u r l a v u e f r o n t a l e d e [...]

  • Pagina 26

    Appuyez sur cette touche, le son sera coupé. Appuyez sur la touche [ ] à n o u v e a u o u Vo l u m e A u g m e n t e , e t l e s o n r e t o u r n e . 3.7 Muet ( ) 3.8 Navigue Rapide (RAPPEL) A p p u y e z s u r l a t o u c h e [ R E C A L L ] p o u r r e t o u r n e r rapidemen t à l a c h a î n e précédemment accordée. Appuye z à n o u v[...]

  • Pagina 27

    4.Procédure de réglage 4.1 Fonction Recherche Auto : Recherche automatique et Mémoire (ASM) A.Appuyez plusieurs fois sur la touche [MENU] sur la vue fronta l e d e l a t é l é o u l a t élécommande pour sélectionner RÉGLAGE. B.Appuyez sur la touche [CH+ ] / [ C H - ] p o u r s électionner "SIGNAL E N T R É " . E n a p p u y a n[...]

  • Pagina 28

    G U I D E PA R E N TA L ( V- C H I P ) E T C C D 5.1 SÉLÉCTIONNER GUIDE P ARENT AL (V -CHIP) MODE Sélectionnez la chaîne qui diffuse le programme que vous souhaitez regarder . Appuyez sur la touche [V -CHIP] sur la télécommande. Contrôlez et entrez au mod e V- C H I P m o d e . Appuyez plusieurs fois sur cette touche, le mode changera comme [...]

  • Pagina 29

    5.6 CHANGER MOT DE P ASSE Sélectionnez le menu "CHANGER MOT DE P ASSE". Utilisez les touches digitales pour e n t r e r d i r e c t e m e n t l e n o u v e a u m o t d e p a s s e e t c o n f i r m e r. E t p u i s i l r e t o u r n e r a a u t o m a t i q u e m e n t a u m e n u V- C H I P . 5.7 CCD S é l e c t i o n n e z l e p r o g [...]

  • Pagina 30

    B .Utilisez les touches [V+]/[V -] pour changer la valeur de chaque é l é m e n t . M i n u t e s c hangeront comme s u i t : 0 0 , 0 1 , 0 2 5 9 ’ ’ . H e u r e s c hangeront comme sui t : 0 0 , 0 1 , 0 2 2 3 ’ ’ C .Utilisez les touches [CH+]/[CH-] pour sélectionner "ON PROG". Utilisez les touches [V+]/[V -] pour changer le nu[...]

  • Pagina 31

    Installation de l a T é l é Connectez l’antenne ou le câble 1.Utilisez la prise du câble coaxial de 75Ω ou le convertisseur d ' i m pédance de 30 0 - 7 5 Ω p o u r b r a n c h e r l ' a n t e n n e d ' e n t r é e s u r l a f a c e a r r i è r e d u c a binet. 2 . B r a n c h e z l e c â b l e à l ' audio et vidéo [...]

  • Pagina 32

    Connectez d’autres périphériques externes Connexion du port A V I N / O U T En mode A V , connectez la fiche de signal externe dans le pannea u arrière selon la figure suivante. VIDEO signal IN (A V1 mode) AUDIO signal IN AUDIO signal OUT L R -13-[...]

  • Pagina 33

    DÉP ANNAGE -14- Si votre télé est en panne, veuillez se référer ci-dessous avan t d e d e m a n d e r l e s e r v i c e . Symptôme Vérification et Action Aucune puissance V é r i f i e z s i l e c o r d o n d ' a l i m e n t a t i o n e s t c o r r e c t e m e n t c o n n e c t é à l a p r i s e d e c o u r a n t . Vérifiez si le bo[...]

  • Pagina 34

    SPÉCIFICA TIONS -15- Description Puissance entrée A C 1 2 0 6 0 H z Consommation de puissance Système de couleur Système de son Mémoire de chaîne T aille visible NTSC M 180 cm (diagonale) N o t e : L a c o n c e p t i o n e t l e s s p é c i f i c a t i o n s s o n t s u j e t s à c h a nger sans préavis en vue d’améliorer la performanc[...]