Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Cremesso UNO manuale d’uso - BKManuals

Cremesso UNO manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Cremesso UNO. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Cremesso UNO o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Cremesso UNO descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Cremesso UNO dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Cremesso UNO
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Cremesso UNO
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Cremesso UNO
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Cremesso UNO non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Cremesso UNO e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Cremesso in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Cremesso UNO, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Cremesso UNO, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Cremesso UNO. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    UNO Cof fee exper ience engineered in Swi tzer land EN Cremesso_Israel_Uno-DH-korrigiert--VORDERSeite.indd 1 10.08.11 KW 32 14:36[...]

  • Pagina 2

    1 English cr emesso Uno operating instructions Quick guide Page 2 Safety precautions 4 Notes on this operating manual 5 Unpacking 5 Overview of machine parts and controls 6 Starting up 8 – Before using for the first time 8 – Intended utilization 8 – Installation / Power connection 8 – Filling / Refilling the water tank 9 – Starting up 1[...]

  • Pagina 3

    2 English Quick guide to making your first cup of cof fee or tea Welcome to cr emesso Congratulations on your new cremesso capsule coffee/tea machine. This high quality pr oduct, manufactured with the gr eatest care, will give you a lot of pleasure if well looked after . Welcome to the exclusive world of cr emesso! This quick guide only explains t[...]

  • Pagina 4

    3 English Quick guide to making your first cup of cof fee or tea 5. Making coffee or tea (Details ➜ page 11) – Place a cup under the dispensing head – Push the operating handle right back (1.) – Let the capsule fall straight into the container (2.) – Pull the operating handle right forward (3.) – Make coffee or tea by pr essing the key[...]

  • Pagina 5

    4 English Safety pr ecautions Please take time to read these safety pr ecau - tions carefully befor e connecting your machine to the power supply . It is essential to follow them and the operating instructions. − First read this entir e operating instructions − T o avoid damage, only use genuine cremesso capsules with this machine − Danger of[...]

  • Pagina 6

    5 English This sign means danger! This operating manual cannot grate all possible cir - cumstances. For further information or in case of problems not adequately grateed in this operating manual, please contact the service and sales centre. Please keep this operating manual safe and pass it on to the next user . Notes on this operating manual − R[...]

  • Pagina 7

    6 English Overview of machine parts and contr ols Machine (front): 1. Operating handle for loading capsules 2. Control key (see adiacent page) 3. Dispenser outlet (for coffee, tea or hot water) 4. Capsule container and 2-piece drip tray (removable) 5. Perforated grate (with removable drip tray) Machine (back): 6. W ater tank lid (removable for fil[...]

  • Pagina 8

    7 English Overview of machine parts and contr ols Overview of machine parts and contr ols Control key with display: 10. Cof fee/tea dispensing (see page 12): Key flashes white = warming up Key illuminated white = ready for dispensing Coffee/tea: pr ess the key for coffee/tea or hot water; press again to stop 11. Multifunctional display: Key illumi[...]

  • Pagina 9

    8 English Starting up Before using for the first time Caution: improper handling of electrical equipment is danger ous and can be lethal. Please pay attention to the safety precautions on page 4, in particular the following: • Danger of scalding: beware of hot water • Do not operate the machine with an empty water tank • Always pull[...]

  • Pagina 10

    9 English Starting up – Never place the machine nearer than 60 cm to the sink and taps. The power cable and plug should never be allowed to get wet (risk of elec - tric shock) – If you need an extension cable, make sure it is suitable for your machine (3-pole grounded, and at least 1.0 mm² conductor cross-section), and lay the cable to avoid t[...]

  • Pagina 11

    10 English Starting up Important: – After filling the water tank, press the cof fee/tea dispensing key before making your next cup of tea or cof fee (the key then lights up). As soon as water flows, press the key again to stop the pump – If the water tank is empty the pump makes a loud noise trying to make coffee or tea. This is not a fault. [...]

  • Pagina 12

    1. 2. 3. 11 English 4. Flushing out the machine and internal piping Before using for the first time or after long pauses (e.g. after vacations) and when changing between tea and coffee capsules, the machine must be flushed out. This short procedur e thoroughly flushes out and cleans the internal piping. – T ur n on the machine by inserting the po[...]

  • Pagina 13

    12 English The machine has one dispensing key for coffee/tea or hot water: – If the coffee/tea dispensing key flickers white, the machine is in standby (energy-saving) mode. Press the cof fee/tea dispensing key again to activate the machine (the key then illuminates in white) – Start coffee or tea dispensing by pr essing the key . If the ma - [...]

  • Pagina 14

    white flickering 1. 2. 3. 13 English Starting up 6. After making coffee or tea After making coffee or tea the empty capsule is ejected as follows: 1. Move the operating handle completely back to eject the empty cap - sule into the container . 2. If you want another cup of coffee/tea, just insert a new capsule and press the dispensing key (see page [...]

  • Pagina 15

    14 English Starting up / Cleaning 9. Emptying the capsule container and drip tray The capsule container holds around 10 empty capsules and the r esidual water container around 500 mL of r esidual water . For hygiene r easons we recommend emptying the capsule container and the drip tray every day . 1. Hold the drip tray firmly and pull it out by li[...]

  • Pagina 16

    15 English Coffee machine – Always pull out the power plug before cleaning the machine – Never immerse the machine in water or clean it under running water − Clean the machine (including dispenser pipe) with a damp cloth and allow to dry afterwards – Never use abrasive cleaning agents or materials (use e.g. dry rags or kitchen paper) Drip t[...]

  • Pagina 17

    Essig Vinaigre Aceto Vinegar Anticalc 16 English Decalcification / Maintenance Drinking water varies according to r egion. The lime particles in hard drinking water are deposited as r esidues in the machine and can block the piping and cause damage. T o prevent this, be sure to decalcify the machine no later than after making 300 cups of coffee or[...]

  • Pagina 18

    (flickers white slowly) 17 English Decalcification / Maintenance Important: – Use special decalcifying agents with colour indicator according to manufacturer’ s instructions – The decalcifying programme must not be interrupted Steaming out / Storage / T ransport Steaming out – Prior to long periods of disuse or for storage or transport at [...]

  • Pagina 19

    18 English T roubleshooting guide Faults Repairs to your machine may only be carried out at the service centre. Unprofessional r epairs and use of non-original replacement parts can be dangerous for the user . In case of unprofessional r epairs, no liability will be accepted for resultant damage and the guarantee is invalidated. If this troubleshoo[...]

  • Pagina 20

    19 English T roubleshooting guide Problem Possible cause Remedy Page No coffee/tea output or insufficient output – W ater tank empty – Fill water tank 7, 9 – Capsule not (completely) perforated – Use a new capsule, if it happens again contact the service centre – Machine calcified – Decalcify the machine 16 – Defective pump – Cont[...]

  • Pagina 21

    20 English Rated voltage 230 V olt / 50 Hz Rated power 1455 W att Energy saving mode 0.3 W att Basic machine dimensions ca. 105 x 365 x 245 mm (width x depth x height) Weight (without water) circa. 3.2 kg W ater tank capacity max. 0.65 l Materials casing / water tank plastic Radio interference suppression according to EU standar ds Compliance CE / [...]