Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Coleman 5453A manuale d’uso - BKManuals

Coleman 5453A manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Coleman 5453A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Coleman 5453A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Coleman 5453A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Coleman 5453A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Coleman 5453A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Coleman 5453A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Coleman 5453A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Coleman 5453A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Coleman 5453A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Coleman in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Coleman 5453A, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Coleman 5453A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Coleman 5453A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    IM PO RT AN T Re ad t hi s m an ua l c ar ef ul ly be fo re as se mb li ng , u si ng or se rv ic in g t he se st ov es . K ee p th is m an ua l f or fu tu re re fe re nc e. If yo u h av e q ue st io ns ab ou t a ss em bl y, op er at io n, se rv ic in g or re pa ir of th es e s to ve s, pl ea se ca ll Co le ma n a t 1 -8 00 -8 35 -3 27 8 o r TD D: 1[...]

  • Pagina 2

    English-1 I f y ou s me ll g as : 1 . D o n o t a tt e mp t t o l ig ht a pp l ia nc e . 2 . E xt i ng u is h a n y o pe n f l am e . 3 . D is c on n ec t f r om f ue l s u pp l y. FOR YOUR SAFETY Do not sto re or use g as ol i ne or o th er li q ui ds w it h f la mm a bl e v ap or s i n t he vi ci n it y o f t hi s o r a ny ot h er ap p li a nc e.[...]

  • Pagina 3

    English-2 • This product is fueled by propane gas. Propane gas is invisible, odorless, and flam- mable. An odorant is normally added to help detect leaks and can be described as a “rot- ten egg ” smell. The odorant can fade over time so leaking gas is not always detectable by smell alone. • Propane gas is heavier than air and leaking propan[...]

  • Pagina 4

    English-3 To Set Up Technical Characteristics Input: 7,500 BTU/H per burner Category: Pressure regulated propane Fuel: 16.4 oz. disposable propane cylinders Regulator: 5430 DANGER • CARBON MONOXIDE HAZARD • For outdoor use only. • Never use inside house, camper, tent, vehicle or other unventilated or enclosed areas. This stove consumes air (o[...]

  • Pagina 5

    English-4 To Light DANGER • EXPLOSION - FIRE HAZARD • Propane is heavier than air and can accumulate in low places. If you smell gas, leave the area immediately. • Always attach or detach propane source outdoors ; never while stove is lighted, near flame, pilot lights, other ignition sources or while stove is hot to touch. • This stove is r[...]

  • Pagina 6

    English-5 To Clean n Make sure stove is cool. n Move stove away from flame (including pilot lights) and other ignition sources. n Remove propane cylinder from regulator and replace plastic cap on cylinder. (Fig. 7) • MAINTENANCE • Keep stove area clear and free from combustible materials, gasoline and other flammable vapors and liquids. • Do [...]

  • Pagina 7

    English-6 Warranty 1 2 3 4 5 Parts List No. Part Number Description 1 5453-2351 Grate 2 R430-565T Regulator Assembly 3 5453-3351 Foot Assembly (1 pk) 4 5453-1001 Carry Case (Model 5453-741 only) 5 5453-1351 Knob Limited Five Year Warranty The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for a period of five (5) years from the date of origina[...]

  • Pagina 8

    Français-1 Q ue fa ir e s i vo us se nt e z u ne od eu r d e ga z : 1 . N e p as te n te r d ’a ll u me r d ’a pp ar e il s. 2 . É te in dr e to ut e f l am me . 3 . C ou pe r l ’ al im en t at io n e n g az à l a s ou r ce . POUR VOTRE SÉCURITÉ N e p as en tr e po se r n i u ti li se r d’ es se n ce ni d ’a ut re s va pe ur s o u l [...]

  • Pagina 9

    Français-2 DANGER • RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE • Ne rangez jamais le propane près de la chal - eur, de flammes, de veilleuses, aux rayons directs du soleil, d’une source d’inflammation, ou dans un endroit où la température puisse dépasser 49 °C (120 °F). • Plus lourd que l’air, le propane s’accumule au ras du sol. Si [...]

  • Pagina 10

    Français-3 DANGER • RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE • Ce réchaud est un appareil à combustion. Tous les appareils à combustion génèrent de l’oxyde de carbone (CO). Cet appareil est conçu pour produire des quantités infimes et inoffensives de CO s’il est employé et entretenu conformément aux avertissements et instructions. Ass[...]

  • Pagina 11

    Français-4 Asse mblage Caractéristiques techniques Puissance d’entrée : 7 500 BTU/H par brûleur Catégorie : Propane à pression régularisée Alimentation : Bouteilles jetables de 465 g/ 16,4 oz Régulateur : 5430 DANGER • RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE • Est uniquement destiné à l’air libre. • Ne l’utilisez jamais dans mai[...]

  • Pagina 12

    Exti nction n Réglez le BOUTON DE COMMANDE à « arrêt ». (Fig. 6) Français-5 Allu mage AVERTISSEMENT • Effectuez la recherche des fuites au grand air. • Éteignez toutes les flammes nues. • Ne fumez JAMAIS en recherchant les fuites. • N’utilisez pas le réchaud avant d’avoir vérifié les connexions et d’être sûr qu’aucune ne[...]

  • Pagina 13

    Français-6 • SOINS PARTICULIERS • Gardez la pro ximité du réc haud propre et exem pte de matière s combusti bles, d’ess ence et d’au tres vapeur s ou liquides infl ammables . • Veill ez à ce que rien n’e ntrave le flu x d’air de comb ustion et de ven tilation • La flamm e conv enable est bleue et sa poin te légèreme nt jaune.[...]

  • Pagina 14

    Français-7 Garantie Nomenclature 1 2 3 4 5 N o N o de pièce Désignation 1 5453-2351 Grille-porte-plat 2 R430-565T Ensemble du régulateur 3 5453-3351 Pieds (lot de 1) 4 5453-1001 Lleve la caja (modelo 5453-741 solamente) 5 5453-1351 Bouton Garantie limitée de 5 ans The Coleman Company, Inc. (« Coleman ») garantit cet article contre tout vice [...]

  • Pagina 15

    Español-1 RIESG O DE M ONOXIDO DE CARBONO • Este aparato puede producir monóxido de carbono el cual no tiene olor. • Usarlo en un área cerrada puede cau- sarle la muerte. • Nunca use este aparato en un área cerrada como son las caravanas, tien- das de campaña, autos ni dentro de la casa. PELIGRO No almacene ni use gasolina u otros líqui[...]

  • Pagina 16

    Este manual contiene información muy importante acerca del ensamblaje, operación y mantenimiento de este aparato de propano para el aire libre. Hay información general de seguridad presentada en está página al igual que a través de estas instrucciones. Preste atención particular a la información que está acompañada de los símbolos de seg[...]

  • Pagina 17

    Español-3 ADVERTENCIA No la use dentro de la casa ni en vehículos de recreo. Nosotros no podemos preveer cada uso que se pueda hacer de nuestros productos. Consulte con su autoridad de seguridad de incendios local si tiene preguntas acerca del uso. Sus autoridades locales pueden aconsejarle a acerca de otras normas para regular el uso de gases de[...]

  • Pagina 18

    Español-4 Características Técnicas Consumo: 7,500 BTU/H por quemador Categoria: Presión reguada de propano Combustible: Cilindros de propano desechables de 16.4 onzas ( 465 grms.). Regulador: 5430 Para Armar PELIGRO • RIESGO DE MONOXIDO DE CARBONO • Para uso solamente al aire libre. • Nunca la use dentro de la casa, caravana , tienda de c[...]

  • Pagina 19

    Español-5 Para Apag arla n Gire la VALVULA DE COMBUSTIBLE a “off” (apagado ) . (Fig. 6) ADVERTENCIA • Haga la verificación de fugas al aire libre. • Extinga todas llamas directas. • No verifique nunca una fuga cuando fume. • No us e la es tufa para el air e lib re ha sta t anto la co nexi ón hay a sid o ver ific ada y no hay fuga . V[...]

  • Pagina 20

    Español-6 Para Limp iarla n Asegúrese que la estufa esté fríal. n Ponga la estufa alejada de una llama (incluy- endo las llamas del piloto) y otras fuentes de encendido. n Remueva el cilindro de propano del regulador y reemplace el tapón plástico del cilindro. (Fig. 7 ) • MANTENIMIENTO • Conserve el área de la estufa despejada y libre de[...]

  • Pagina 21

    Garantia Lista de Piezas Español-7 1 2 3 4 5 No. No. de Pieza Descripción 1 5453-2351 Parrilla 2 R430-565T Ens. del Regulador 3 5453-3351 Ens. de Patas (1 paq.) 4 5453-1001 Portez la valise (modèl 5453-741 seulement) 5 5453-1351 Botón Garantía Limitada de Cinco Años The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) garantiza que por un periodo de cin[...]

  • Pagina 22

    Notes:[...]

  • Pagina 23

    Notes:[...]

  • Pagina 24

    The Coleman Company, Inc., a Jarden Corporation company/ une compagnie de Jarden Corporation/ Una compañía de Jarden Corporation (NYSE:JAH) The Coleman Company, Inc. • 3600 North Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A. 1-800-835-3278 TDD: 1-316-832-8707 Sunbeam Corporation (Canada) Limited • DBA Jarden Consumer Solutions 20B Hereford Street Br[...]