Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Coleman 5412A manuale d’uso - BKManuals

Coleman 5412A manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Coleman 5412A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Coleman 5412A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Coleman 5412A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Coleman 5412A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Coleman 5412A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Coleman 5412A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Coleman 5412A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Coleman 5412A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Coleman 5412A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Coleman in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Coleman 5412A, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Coleman 5412A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Coleman 5412A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    IMPORT ANT Read this manual carefully bef ore assembling, using or servicing these stoves . K eep this manual f or future reference . If you ha ve questions about assemb ly , operation, servicing or repair of these stoves, please call Coleman at 1-800-835-3278 or TDD: 316-832-8707. In Canada call 1-800-387-6161. Propane Sto ves Réchauds à pr opan[...]

  • Pagina 2

    English-1 If y ou smell gas: 1. Do not attempt to light appliance. 2. Extinguish any open flame. 3. Disconnect from fuel supply . FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other liquids with flammable v apors in the vicinity of this or any other appliance. FOR YOUR SAFETY CARBON MONO XIDE HAZARD • This appliance can pr o- duce carbon mono x[...]

  • Pagina 3

    English-2 • This product is fueled by propane gas. Propane gas is invisible , odorless, and flammable. An odorant is normally added to help detect leaks and can be described as a ”rotten egg ” smell. The odorant can fade o ver time so leaking gas is not alwa ys detectable by smell alone . • Propane gas is heavier than air and leaking propan[...]

  • Pagina 4

    English-3 T o Set Up T echnical Characteristics Input: 10,000 BTU/H per bur ner Category: Pressure regulated propane Fuel: 16.4 oz. disposable propane cylinders Regulator: 5431 DANGER • CARBON MONO XIDE HAZARD • For outdoor use only . • Nev er use inside house, camper , tent, vehicle or other unv entilated or enclosed areas. This stove consum[...]

  • Pagina 5

    English-4 T o Light DANGER • EXPLOSION - FIRE HAZARD • Propane is heavier than air and can accumu- late in low places. If you smell gas, leave the area immediately . • Alwa ys attach or detach propane source out- doors; never while stov e is lighted, near flame, pilot lights, other ignition sources or while stove is hot to touch. • This sto[...]

  • Pagina 6

    English-5 T o Clean ■ Make sure stove is cool. ■ Move stov e awa y from flame (including pilot lights) and other ignition sources. ■ Remove propane cylinder from sto ve . (Fig. 8) ■ Replace protective cap on propane cylinder . • MAINTENANCE • Keep sto ve area clear and free from combustible materials, gasoline and other flammable v apor[...]

  • Pagina 7

    English-6 Parts List No. Part Number Description 1 5431-1321 Burner Assy . (matchlight) 2 5431-5261 Regulator Assembly 3 R438C545C Base 4 9950-1491 Knob Assembly 1 2 3 4 W arranty Limited Five Y ear W arranty The Coleman Company , Inc. (“Coleman”) warr ants that for a period of five years from the date of original retail purchase, this product [...]

  • Pagina 8

    F rançais-1 Que faire si v ous sentez une odeur de gaz : 1. Ne pas tenter d’allumer d’appareils. 2. Éteindre toute flamme. 3. Couper l’alimentation en gaz à la source. POUR VOTRE SÉCURITÉ Ne pas entreposer ni utiliser d’essence ni d’autres vapeur s ou liquides inflammables à pro ximité de cet appareil ou de tout autre appareil. POU[...]

  • Pagina 9

    F rançais-2 • Cet appareil brûle le gaz propane, un gaz incolore, inodore et inflammable . Un odor isant est généralement incorporé au gaz pour lui conférer une odeur déplaisante « d’œuf pourri » et faciliter la détection des fuites . Étant donné que l’odorisant risque de s’estomper avec le temps, il serait insensé de compter [...]

  • Pagina 10

    F rançais-3 DANGER • RISQUE D’INT O XICA TION O XYCARBONÉE • Ce réchaud est un appareil à combustion. T ous les appareils à combustion génèrent de l’oxyde de carbone (CO). Cet appareil est conçu pour produire des quantités infimes et inoffensiv es de CO s’il est emplo yé et entretenu conformément aux av er tissements et instruc[...]

  • Pagina 11

    F rançais-4 Assemblage Caractéristiques techniques Puissance d’entrée : 10 000 BTU/H par br ûleur Catégorie : Propane à pression régularisée Alimentation : Bouteilles jetables de 465 g/ 16,4 oz Régulateur : 5431 DANGER • RISQUE D’INT O XICA TION O XYCARBONÉE • Est uniquement destiné à l’air libre. • Ne l’utilisez jamais da[...]

  • Pagina 12

    F rançais-5 Allumage A VERTISSEMENT • Effectuez la recherche des fuites au gr and air . • Éteignez toutes les flammes nues. • Ne fumez JAMAIS en recherchant les fuites. • N’utilisez pas le réchaud av ant d’avoir v ér ifié les connexions et d’être sûr qu’aucune ne fuit. Détection des fuites DANGER • RISQUE D’EXPLOSION ET [...]

  • Pagina 13

    F rançais-6 • SOINS P ARTICULIERS • Gardez la proximité du réchaud propre et ex empte de matières combustibles, d’essence et d’autres vapeurs ou liquides inflammab les. • V eillez à ce que rien n’entrave le flux d’air de combustion et de v entilation • La flamme conv enable est bleue et sa pointe légèrement jaune. Des dards j[...]

  • Pagina 14

    F rançais-7 1 2 3 4 Nomenclature N o N o pièce Désignation 1 5431-1321 ensemble de l’allumeur (allumage par allumette) 2 5431-5261 Regulator Assembly 3 R438C545C Ens. du régulateur 4 9950-1491 Ens. du bouton Garantie Ce que ne couvre pas cette garantie Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces, les pièces autres que les piè[...]

  • Pagina 15

    Español-1 No almacene ni use gasolina u otros líqui- dos que contengan vapores inflamab les cerca de este ni con ningún otro aparato. P ARA SU SEGURIDAD RIESGO DE MONO XIDO DE CARBONO • Este aparato puede producir monó xido de carbono el cual no tiene olor . • Usarlo en un área cerrada puede causarle la muerte. • Nunca use este aparato e[...]

  • Pagina 16

    Este manual contiene información muy impor- tante acerca del ensamblaje, oper ación y manten- imiento de este aparato de propano para el aire libre. Hay inf ormación general de seguridad pre- sentada en está página al igual que a trav és de estas instrucciones. Preste atención par ticular a la información que está acompañada de los símbo[...]

  • Pagina 17

    Español-3 ADVERTENCIA No la use dentro de la casa ni en vehículos de recreo . Nosotros no podemos prev eer cada uso que se pueda hacer de nuestros productos. Consulte con su autoridad de seguridad de incendios local si tiene preguntas acerca del uso. Sus autoridades locales pueden aconsejarle a acerca de otras normas para regular el uso de gases [...]

  • Pagina 18

    Español-4 Características Técnicas Consumo: 10,000 BTU/H por quemador Categoria: Presión reguada de propano Combustible: Cilindros de propano desechables de 16.4 onzas ( 465 grms.). Regulador: 5431 Para Armar PELIGRO • RIESGO DE MONO XIDO DE CARBONO • Pa ra uso solamente al aire libre. • Nunca la use dentro de la casa, carav ana, tien- da[...]

  • Pagina 19

    Español-5 ADVERTENCIA • Haga la verificación de fugas al aire libre. • Extinga todas llamas directas. • No verifique nunca una fuga cuando fume. • No use la estuf a para el aire libre hasta tanto la conexión ha ya sido verificada y no hay fuga. V erificación de Fuga Para Encenderla PELIGRO • EXPLOSIÓN - RIESGO DE FUEGO • El propano[...]

  • Pagina 20

    Español-6 Para Limpiarla ■ Asegúrese que la estufa esté fríal. ■ P onga la estufa alejada de una llama (incluyendo las llamas del piloto) y otras fuentes de encendido. ■ Quite el cilindro de propano de la estufa. (Fig. 8) ■ Coloque la tapa protectora al cilindro de propano. • MANTENIMIENT O • Conserve el área de la estufa despejada[...]

  • Pagina 21

    Lista de Piezas Español-7 1 2 3 4 No. Número de Pieza Descripción 1 5431-1321 Ens. del Quemador (encendido con fósf oros) 2 5431-5261 Ens. del Regulador 3 R438C545C Base 4 9950-1491 Ensamblage de la perilla Garantia Lo Que Esta Garantia No Cubre Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas, piezas que no sean genuinas de Coleman® n[...]

  • Pagina 22

    Notes:[...]

  • Pagina 23

    Notes:[...]

  • Pagina 24

    5412A025T (5/2/05) The Coleman Company , Inc. • 3600 N. Hydraulic • Wichita, KS 67219 U .S.A. 1-800-835-3278 • TDD: 316-832-8707 Sunbeam Corporation (Canada) Limited • 5975 Falbourne Street Mississauga, Ontario, Canada L5R 3V8 • 1 800 387-6161 © 2005 The Coleman Company , Inc. All rights reser v ed. Coleman® and are registered trademark[...]