Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Clatronic PW 3368 manuale d’uso - BKManuals

Clatronic PW 3368 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Clatronic PW 3368. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Clatronic PW 3368 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Clatronic PW 3368 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Clatronic PW 3368 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Clatronic PW 3368
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Clatronic PW 3368
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Clatronic PW 3368
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Clatronic PW 3368 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Clatronic PW 3368 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Clatronic in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Clatronic PW 3368, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Clatronic PW 3368, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Clatronic PW 3368. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gw arancja • Használati utasítás Інструкція з експлуатації P E R S O N E N W A A G E Personen weegschaal • Balance pour personnes[...]

  • Pagina 2

    2 DEUTSCH Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerät es die Bedienungs - anleitung sehr sorgfältig durch und bew ahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karton mit Innenv erpackung gut auf. F alls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auc h die Bedienungsanleitung mit. •[...]

  • Pagina 3

    3 DEUTSCH • F assen Sie die W aage bitte nur an der Glasplatte an. Die Metallbauteile sind als Griffe nicht geeignet. • Wird die W aage getragen oder nicht benutzt, lagern Sie diese bitte nur in horiz ontaler Position. Inbetriebnahme Batteriefach (Rückseit e der W aage)  HINWEIS: Die Batterie im Batterief ach wurde für den T ranspor t mit [...]

  • Pagina 4

    4 DEUTSCH 5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiez eit nicht v erlän - gert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleis - tungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Ger äts. Die gesetzlichen Gew ähr - leistungsrechte (N acherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden d[...]

  • Pagina 5

    5 NEDERLANDS Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umw elt, Elektrogerät e gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung v on Elektrogerät en vorgese - henen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen w erden. Sie helfen damit die pot enziellen Auswirkungen, durch f a[...]

  • Pagina 6

    6 NEDERLANDS • Sluit het deksel v an het batterijv akje. • V er wijder de batterij w anneer u de weegschaal gedurende een langere periode niet gebruikt. OPGELET : Batterijen horen nie t in het huisafval. Geef v er bruikt e batterijen af bij het gemeentelijk e milieupark of bij de handelaar . W AARSCHUWING : • Stel batt erijen niet bloot aan h[...]

  • Pagina 7

    7 FRANÇ AIS T echnische gegevens Model: ..............................................................................PW 3368 Spanningstoev oer: .................................................... 3 V CR 2032 Min. / max. gewichtsbelasting: .................... 2,5 k g (5,5 lb./0,4 st) / ............ 150 kg (330,7 lb./23,62 st) Nettoge wicht: ....[...]

  • Pagina 8

    8 FRANÇ AIS Changement des piles La pile livrée est une pile au lithium longue durée. Si, au cours d’utilisation, le symbole „ LO “ (pour piles faibles) apparaît sur l’écran, procédez de la façon suiv ante : • Ouvrez le compartiment à piles situé au dos du pèse-per - sonne. Poussez le compartiment à piles dans le sens de la [...]

  • Pagina 9

    9 ESP AÑOL Nettoy ag e A TTENTION: • Ne plongez jamais votr e pèse-personne dans l’eau. • Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autr es objets abrasifs. • Ne pas utiliser de détergents agr essifs ou abrasifs. • Netto y ez l‘appareil à l‘aide d‘un chiffon légèrement humide, mais pas mouillé. Prenez garde à ne pas laisse[...]

  • Pagina 10

    10 ESP AÑOL • Quite la pila en el caso de que no utilice la balanza durant e un período de tiempo más largo. A TEN CIÓN: Las baterías no se deben tirar a la basura doméstica. P or fav or lleve las baterías usadas a sitios especiales de r ecogida o a su concesionario. A VISO : • No expong a las pilas al alto calor o a la luz solar directa[...]

  • Pagina 11

    11 PORTUGUÊS Datos técnicos Modelo:............................................................................PW 3368 Suministro de tensión:...............................................3 V CR 2032 Min. / Máx. Carga de peso: ........................2,5 kg (5,5 lb./0,4 st) / ................ 150 k g (330,7 lb./23,62 st) Peso ne to: ...........[...]

  • Pagina 12

    12 PORTUGUÊS Mudança de baterias A bateria é composta por uma célula de lítio de longa duração. Quando surgir no visor a indicação „ LO “, revelando que as pilhas estão gastas, proceda da f orma seguinte: • Abra o compartimento das pilhas que se encontra na par t e traseira da balança. Empurre a tampa do compartimento das baterias [...]

  • Pagina 13

    13 IT ALIANO Limpeza A TEN ÇÃ O : • Não imergir a balança em água, pois o sistema electróni - co poderá ser destruído. • Não utilize uma esco va de arame ou outr os objectos abras - vos. • Não utilize produt os de limpeza agressiv os ou abrasivos. • Limpar o aparelho com um pano ligeiramente húmido, não molhado. T omar cuidado p[...]

  • Pagina 14

    14 IT ALIANO • Sostituirla con una cellulare dello stesso tipo „CR 2032“. F are attenzione che i poli v engano inseriti corre ttamente (Vi trov ere te consigli sul v ano batterie). • Chiudere il coperchio del v ano batterie. • Estrarre la batt eria se la bilancia non viene usata per un periodo prolungato. A TTENZIONE: Non gettare le batt [...]

  • Pagina 15

    15 ENGLISH Dati tecnici Modello: ...........................................................................PW 3368 Alimentazione ret e: ...................................................3 V CR 2032 Min. / mass..rapporto spinta-peso .............2,5 kg (5,5 lb./0,4 st) / ..............................................................150 kg (330,7 l[...]

  • Pagina 16

    16 ENGLISH CA UTION: Batteries are no t to be disposed of toge ther with domestic wast es. Dispose of the used batteries at the r elev ant collection bin or at your dealer’ s. W ARNING : • Do not e xpose the batteries t o high temperatures or dir ect sunlight. Nev er throw batt eries into the r e. There is a danger of explosion ! • K eep b[...]

  • Pagina 17

    17 JĘZYK POLSKI T echnical Data Model: ..............................................................................PW 3368 Po wer supply : ............................................................ 3 V CR 2032 Min. / max. weight load: ..............................2,5 kg (5,5 lb./0,4 st) / ....................... 150 k g (330,7 lb./23,62 st) N[...]

  • Pagina 18

    18 JĘZYK POLSKI Wymiana baterii Bateria stanowi ogniw o litow e o długiej trwałości. Jeżeli w tr akcie użytko wania na wyś wietlaczu ukaż e się komunikat „ LO “ ozna - czający brak baterii, wyk onaj nast ępujące czynności: • Otwórz kieszeń na bat erie na tylnej ściance wagi. Prz esuń pokrywkę kieszeni na bat erie w kierunku [...]

  • Pagina 19

    19 JĘZYK POLSKI • Urządzenie proszę czy ścić przy pomocy lekko wilgotne j nie mokrej ściereczki. Pr oszę uważać, ab y do środka urządze - nia nie dostała się wilgoć, ewent. w oda! • Najlepszym środkiem czy szczącym jest dostępn y w handlu płyn do zmyw ania naczyń lub delikatne mydło. • Po zak ończeniu czyszczenia pr oszę[...]

  • Pagina 20

    20 MA G Y ARUL Általános biztonsági rendszabály ok A készülék használatba v ét ele előtt gondosan olvassa v égig a használati utasítást, és őrizze meg a g arancialev éllel, a pénztári nyugtá val és lehe tőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésan yagg al együtt! Amennyiben a k észüléke t harmadik személyne[...]

  • Pagina 21

    21 MA G Y ARUL VIG Y ÁZA T : • Óvatosan használ ja a mérleget, hisz en mérőműszer . Ne ejtse le, és ne ugorjon rá. • 150 kg-nál (330,7 lb., 23,62 St.:) nagy obb súlly al ne terhelje a k észüléke t a károsodás elkerülése v égett. • Csak az üveglapnál f ogja meg a mérleget. A fémr észek nem alkalmasak fogantyúként v al[...]

  • Pagina 22

    22 УКРАЇНСЬКА Загальні вказівки щодо безпеки Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно читайте інструкцію з експлуатації та зберігайте її разом з гарантійним талоном, касови[...]

  • Pagina 23

    23 УКРАЇНСЬКА УВАГА: • Просимо Вас поводитися з вагами обережно, тому що вони є інструментом для вимірювання. Ваги не мають падати з висоти, Вам не слід плигати на їх поверхню. • Не навантажуйт?[...]

  • Pagina 24

    D-47906 K empen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www .clatronic.de · email: info@clatronic.de Stünings Medien, Krefeld • 03/10 GARANTIE-KARTE Garantiebewijs•Cartedegarantie Certicatodigaranzia•T arjetadegarantia Cartãodegarantia•Guaranteecard Kartagwarancyjna•Zár[...]