Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Clarion DXZ838RMP manuale d’uso - BKManuals

Clarion DXZ838RMP manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Clarion DXZ838RMP. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Clarion DXZ838RMP o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Clarion DXZ838RMP descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Clarion DXZ838RMP dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Clarion DXZ838RMP
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Clarion DXZ838RMP
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Clarion DXZ838RMP
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Clarion DXZ838RMP non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Clarion DXZ838RMP e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Clarion in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Clarion DXZ838RMP, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Clarion DXZ838RMP, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Clarion DXZ838RMP. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    All Rights Reserved. Copyright © 2002: Clarion Co., Ltd. Printed in China / Imprimé en Chine / Gedruckt in China / Stampato in Cina Gedrukt in China / Impreso en China / T ryckt i Kina / Impresso na China Owner ’s manual / Mode d’emploi Bedienungsanleitung / Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing / Manual de instrucciones Bruksanvisning / [...]

  • Pagina 2

    Thank you for purchasing this Clarion product. ∗ Please read this owner ’ s manual in its entirety before operating this equipment. ∗ After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment). ∗ Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with this manual. ∗ This manual includes th[...]

  • Pagina 3

    DXZ838RMP 79 Deutsch Inhalt 1. VORSICHTSMASSNAHMEN ........................................................................................................ 80 Schrägkonsole .................................................................................................................. ............. 80 Handhabung von CDs .........................[...]

  • Pagina 4

    80 DXZ838RMP Deutsch 1. VORSICHTSMASSNAHMEN 1. Dieses Ger ä t kann nur f ü r Stra ß enfahrzeuge mit 4 R ä dern verwendet werden. Es eignet sich nicht f ü r T recker , Gabelstapler, Planierfahrzeuge, Gel ä ndefahrzeuge, Motorr ä der mit 2 oder 3 R ä dern, Boote oder andere Spezialfahrzeuge. 2. Wenn das Fahrzeuginnere sehr kalt ist und der Sp[...]

  • Pagina 5

    DXZ838RMP 81 Deutsch Handhabung von CDs Mit diesem Ger ä t ausschlie ß lich Compact-Discs verwenden, die mit der Kennzeichnung oder versehen sind. Es sollten keine CDs wiedergegeben werden, die herzf ö rmig, achteckig sind oder eine andere spezielle Form besitzen. Es ist m ö glich, da ß CDs, die in der CD-R/CD- RW-Betriebsart aufgezeichnet wur[...]

  • Pagina 6

    DXZ838RMP 7 5 DXZ838RMP 6 DXZ838RMP English English Fran ç ais Deutsch Italiano Nederlands Espa ñ ol Svenska Portugu ê s English [ COLOR ] [ ROTARY ] [ ] [ T ] [ DIRECT ] [ PLAY LIST ] [ SCN ] [ RPT ] [ RDM ] [ TA ] [ BEQ ] [ Q ] Main unit / Appareil principal / Hauptger ä t / Apparecchio principale Hoofdtoestel / Unidad principal / Huvudenhet [...]

  • Pagina 7

    82 DXZ838RMP Deutsch 3. BENENNUNG Hinweis: • Bitte beachten Sie beim Lesen die Frontdiagramme im Kapitel “ 2. REGLER ” auf Seite 5 (ausfalten). Bezeichnung der T asten und deren Funktionen [RELEASE]-T aste • Die T aste fest eindr ü cken, um das abnehmbare Bedienteil zu entriegeln. Drehknopf [ROT AR Y] • Die Lautst ä rke einstellen, inde[...]

  • Pagina 8

    DXZ838RMP 83 Deutsch [FNC]-T aste • Zum Einschalten des Ger ä tes diese T aste antippen. Zum Ausschalten des Ger ä tes die T aste mindestens eine Sekunde lang gedr ü ckt halten. • Diese T aste dient au ß erdem zum Umschalten zwischen den verschiedenen Betriebsarten (Radiobetrieb, CD-Betrieb usw .) Wichtige T astenbedienungen, wenn externe G[...]

  • Pagina 9

    84 DXZ838RMP Deutsch LCD-Bildschirm Bei sehr kalten Wetter k ö nnten sich die Bewegungen auf dem Bildschirm verlangsamen und der Bild- schirm dunkler werden. Dies ist jedoch normal. Bei normaler T emperatur erfolgt wieder der normale Bildschirmbetrieb. [ ]-T aste • Mit dieser T aste bei DAB-Betrieb den PTY - Bereitschaftsbetrieb (Programmart) od[...]

  • Pagina 10

    DXZ838RMP 85 Deutsch 4. ABNEHMBARES BEDIENTEIL (DCP) Zur V erhinderung von Diebstahl kann das Bedienteil abgenommen werden. Wenn das Bedienteil entfernt wird, sollte es im DCP- Geh ä use (ABNEHMBARES BEDIENTEIL) aufbewahrt werden, um Besch ä digungen zu verhindern. Wir empfehlen, da ß Sie das DCP beim V erlassen lhres Fahrzeugs mitnehmen. Abnahm[...]

  • Pagina 11

    86 DXZ838RMP Deutsch 5. FERNBEDIENUNG [ FUNC ] [ ],[ ] [ TA ] [ MUTE ] [ PS/AS ] [ AF ] [ ] [ ],[ ] [ BAND ] [ DISP ] [ PTY ] Empf ä nger f ü r Fernbedienung Betriebsbereich: 30 ° in allen Richtungen Signalsender Fernbedienung Einlegen der Batterien 1. Die Fernbedienung umdrehen und den R ü ckdeckel in Pfeilrichtung schieben. 2. Die mit der Fer[...]

  • Pagina 12

    DXZ838RMP 87 Deutsch [ FUNC ] [ BAND ] [ ] , [ ] [ ] , [ ] [ ] [ MUTE ] [ TA ] [ DISP ] [ PS/AS ] [ AF ] [ PTY ] Funktionen der Fernbedienungstasten Modus T aste Radio (RDS)/DAB CD/MP3/WMA CD/MD-Wechsler DVD-Wechsler Fernseher F ü r Umchaltung zwischen den Betriebsarten Radio, DAB, CD/MP3/WMA, DVD-Betrieb, CD/MD-Wechsler und Fernsehger ä t. F ü [...]

  • Pagina 13

    88 DXZ838RMP Deutsch 6. BEDIENUNG Grundbetrieb Hinweis: Bitte beachten Sie beim Lesen die Frontdiagramme in Kapitel “ 2. REGLER ” auf Seite 5 (ausfalten). V or Ausschaltung des Ger ä ts oder des Z ü ndschl ü ssels die Lautst ä rke verringern. Das Ger ä t speichert die letzte Lautst ä rkeeinstellung. Wird Ausschaltung bei hoher Lautst ä r[...]

  • Pagina 14

    DXZ838RMP 89 Deutsch • EXCITE : T iefen und H ö hen werden angehoben, Mitten entzerrt • USER CUSTOM : Anwendereinstellung • TONE BYP ASS : Kein Klangeffekt Klangeinstellung Die [ A-M ]-T aste bet ä tigen und die gew ü nschte Einstellung w ä hlen. Jedesmal bei Bet ä tigung der [ A-M ]-T aste ä ndert sich der Einstellposten in folgender R[...]

  • Pagina 15

    90 DXZ838RMP Deutsch Grundbetrieb H ö heneinstellung (TREBLE) Die H ö henverst ä rkung und die H ö he F (Mittenfrequenz) k ö nnen wie folgt eingestellt werden. 1. Die [ A-M ]-T aste bet ä tigen und “ TREB Å GAIN Î ” einstellen. 2. Die taste [ a ] oder [ d ] bet ä tigen und “ TREB Å GAIN Î ” ➜ “ TREB Å F 12K Î ” ➜ “ TR[...]

  • Pagina 16

    DXZ838RMP 91 Deutsch Radiobetrieb Radioh ö ren 1. Die [ FNC ]-T aste bet ä tigen und Radiobetrieb einstellen. Im Display wird die Frequenz oder Senderkennung (PS) angezeigt. ∗ PS: Programmdienstname 2. Die [ BND ]-T aste bet ä tigen und den Radiowellenbereich einstellen. Jedesmal wenn die T aste bet ä tigt wird, ä ndert sich der Radioempfang[...]

  • Pagina 17

    92 DXZ838RMP Deutsch RDS-Betrieb RDS (Radiodatensystem) Dieses Ger ä t besitzt ein eingebautes RDS- Dekodierersystem, das Sender unterst ü tzt, die RDS-Daten ü bertragen. Dieses System zeigt den Namen des empfangenen Senders an (PS) und kann automatisch den Sender mit dem besten Empfang einstellen, w ä hrend Sie auf langen Strecken unterwegs si[...]

  • Pagina 18

    DXZ838RMP 93 Deutsch ● AF-Funktion-Umschaltung zwischen RDS und DAB Wenn das gleiche Programm bei RDS und DAB gesendet wird und diese Funktion eingeschaltet ist (ON), dann schaltet das Ger ä t automatisch auf den Sender mit dem besseren Empfang. ∗ Diese Funktion ist nur verf ü gbar , wenn das getrennt erh ä ltliche DAB-Ger ä t DAH913 oder D[...]

  • Pagina 19

    94 DXZ838RMP Deutsch PTY -Einstellung 1. Bei Bet ä tigung der [ ]-T aste schaltet das Ger ä t auf PTY -Einstellbetrieb. 2. Eine der [ DIRECT ] -T asten bet ä tigen. Dann f ü r Einstellung des gew ü nschten PTY -Senders den [ ROT ARY ]-Knopf im Uhrzeigersinn oder Gegenuhrzeigersinn drehen. ∗ Unten sind die werkseitig f ü r die [ DIRECT ]- T [...]

  • Pagina 20

    DXZ838RMP 95 Deutsch RDS-Betrieb PTY -Name ENGLISH DEUTSCH SVENSKA FRANCAIS Inhalt News Nachrich Nyheter Infos Nachrichtendienst Affairs Aktuell Aktuellt Magazine Politik und Zeitgeschehen Info Service Info Services Service Programm Sport Sport Sport Sport Sport Educate Bildung Utbildn Educatif Lernen und Weiterbildung Drama H ö r + Lit T eater Fi[...]

  • Pagina 21

    96 DXZ838RMP Deutsch RDS-Betrieb CD/MP3/WMA-Betrieb MP3/WMA Was bedeutet “ MP3 ” ? Bei “ MP3 ” handelt es sich die Abk ü rzung von “ MPEG Audio Layer 3 ” , eines genormten V erfahrens zur Komprimierung von Audiodaten, das weltweit bei Audio-Anwendungen auf Personalcomputern verbreitet ist. Beim MP3-Format werden die Audiodaten auf etwa[...]

  • Pagina 22

    DXZ838RMP 97 Deutsch 2. WMA: Bitrate: 48 kBit/s bis 192 kBit/s ● Dateierweiterungen 1. Achten Sie stets darauf, einer MP3- oder WMA-Datei die Erweiterung “ .mp3 ” bzw . “ .wma ” in Einzelbyte-Zeichen hinzuzuf ü gen. Wird einer solchen Datei eine andere als die vorgeschriebene Dateierweiterung oder ü berhaupt keine Erweiterung hinzugef ?[...]

  • Pagina 23

    98 DXZ838RMP Deutsch CD/MP3/WMA-Betrieb VORSICHT Einsetzen einer Disc 1. Dr ü cken Sie die [ Q ]-T aste. Die SCHR Ä GKONSOLE ö ffnet sich. 2. F ü hren Sie die Disc mit nach oben weisender Etikettseite in die Mitte des Disc- Schlitzes ein. Nachdem die Disc eingezogen und geladen worden ist, startet die Wiedergabe automatisch. Hinweise: • F ü [...]

  • Pagina 24

    DXZ838RMP 99 Deutsch CD/MP3/WMA-Betrieb 2. Jedes Mal, wenn die [ D ]-T aste mindestens 1 Sekunde lang gedr ü ckt gehalten wird, wechselt die Namensanzeige in der folgenden Reihenfolge: ● CD-TEXT disc Benutzerspezifischer Name (Disc) ➜ CD-T ext- Name (Disc) ➜ Interpretenname ➜ CD-T ext- Name (T itel) ➜ Benutzerspezifischer Name (Disc)... [...]

  • Pagina 25

    100 DXZ838RMP Deutsch CD/MP3/WMA-Betrieb Anspielwiedergabe Diese Funktion erm ö glicht es, die ersten 10 Sekunden aller auf der Disc aufgezeichneten T itel der Reihe nach anzuspielen. 1. Dr ü cken Sie die [ SCN ]-T aste, um die Anspielfunktion zu aktivieren. Die Anzeige “ SCN ” erscheint im Display , und im Namen-Anzeigefeld erscheint ca. 2 S[...]

  • Pagina 26

    DXZ838RMP 101 Deutsch CD/MP3/WMA-Betrieb 2. Um die Zufallswiedergabe aufzuheben, dr ü cken Sie die [ RDM ]-T aste erneut. Die Wiedergabestatus-Anzeige “ RND ” verschwindet vom Display , und die normale Wiedergabe des laufenden T itels wird fortgesetzt. Ordner-Zufallswiedergabe Diese Funktion erm ö glicht es, alle T itel aller auf einer MP3/WM[...]

  • Pagina 27

    102 DXZ838RMP Deutsch Eingabe von T extinformationen Eine aus bis zu 30 Zeichen bestehende Meldung kann eingespeichert und in jedem beliebigen Modus angezeigt werden. ∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ Welcome to Clarion ” . 1. Die [ T ]-T aste mindestens eine Sekunde lang gedr ü ckt halten, so dass die Einstellungs- Wahlanzeige im [...]

  • Pagina 28

    DXZ838RMP 103 Deutsch Bedienungen, die f ü r beide Betriebsarten gemeinsam sind Einstellung f ü r Titeldruchrollung Einstellung f ü r Durchrollung bei CD-TEXT oder MD. ∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ ON ” . 1. Die [ T ]-T aste bet ä tigen und f ü r 1 Sekunde oder l ä nger gedr ü ckt halten, um das Einstellwahl-Display einzu[...]

  • Pagina 29

    104 DXZ838RMP Deutsch Bedienungen, die f ü r beide Betriebsarten gemeinsam sind Einstellung der AUX IN Empfindlichkeit Folgende Einstellungen f ü r die Empfindlichkeit ausf ü hren, wenn die T ö ne von den an diesem Ger ä t angeschlossenen externen Ger ä ten auch nach Lautst ä rkeeinstellung schwer zu h ö ren sind. ∗ Die werkseitige Ausgan[...]

  • Pagina 30

    DXZ838RMP 105 Deutsch Bedienungen, die f ü r beide Betriebsarten gemeinsam sind Einstellung f ü r Mobilfunktunterbrechung Wenn dieses Ger ä t und Ihr Mobiltelefon mittels eines getrennt erh ä ltlichen Kabels verbunden werden, k ö nnen Sie Ihre T elefonanrufe ü ber die Fahrzeuglautsprecher h ö ren. ∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist [...]

  • Pagina 31

    106 DXZ838RMP Deutsch Bedienungen, die f ü r beide Betriebsarten gemeinsam sind Einstellung f ü r automatische Lautst ä rke 1. F ü r Eingabe des “ ADJ ” -Mopdus die [ T ]-T aste bet ä tigen und f ü r 1 Sekunde oder l ä nger gedr ü ckt halten. 2. F ü r Einstellung von “ CALIBRA TE ” die [ a ] oder [ d ] T aste bet ä tigen. 3. Die [[...]

  • Pagina 32

    DXZ838RMP 107 Deutsch CD/MD-W echsler-Betrieb 7. BEDIENUNG DES ZUBEH Ö RS CD/MD-Wechsler-Funktionen Wenn ein wahlweiser CD/MD-Wechsler ü ber das CeNET -Kabel angeschlossen wurde, dann steuert dieses Ger ä t alle CD/MD-Wechsler- Funktionen. Dieses Ger ä t kann insgesamt 2 Wechsler steuern (MD und /oder CD). F ü r Wiedergabestart die [ FNC ]-T a[...]

  • Pagina 33

    108 DXZ838RMP Deutsch CD/MD-Wechsler-Betrieb ● Bei W ahl der Einstellung “ ON ” Die T extinformationen laufen automatisch von rechts nach links ü ber das Display . ● Bei Wahl der Einstellung “ OFF ” Die [ T ]-T aste bet ä tigen, um die T extinformationen der Reihe nach zu durchlaufen. Wahl einer CD Die T aste [ DN ] oder [ UP ] entspr[...]

  • Pagina 34

    DXZ838RMP 109 Deutsch CD/MD-Wechsler-Betrieb CD (MD)-Wiedergabewiederholung Nachdem alle T itel der derzeitigen CD (MD) wiedergegeben worden sind, kann durch die CD (MD)-Wiedergabewiederholung die derzeitige CD (MD) ab dem ersten T itel automatisch wiederholt wiedergegeben werden. Diese Funktion wird automatisch fortgesetzt, bis sie aufgehoben wird[...]

  • Pagina 35

    110 DXZ838RMP Deutsch Manuelle Sendereinstellung Es gint 2 Arten der Sendereinstellung: Schnelleinstellung und schrittweise Einstellung. Bei schrittweiser Sendereinstellung, ä ndert sich die Frequenz schrittweise. Senderschnelleinstellung, kann die gew ü nschte Frequenz schnell eingestellt werden. 1. Die [ BND ]-T aste bet ä tigen und das gew ü[...]

  • Pagina 36

    DXZ838RMP 111 Deutsch Einstellung f ü r TV DIVER Die Empfangseinstellung f ü r die am Fernsehtuner angeschlossene Fernsehantenne kann ge ä ndert werden. 1. Die [ T ]-T aste bet ä tigen und f ü r 1 Sekunde oder l ä nger gedr ü ckt halten, um das Einstellwahl-Display einzustellen. 2. Die T aste [ a ] oder [ d ] bet ä tigen, um “ TV DIVER ?[...]

  • Pagina 37

    112 DXZ838RMP Deutsch Programmumschaltung 1. Zum Empfang eines DAB-Senders die [ FNC ]-T aste bet ä tigen. 2. F ü r die Programmumschaltung bei einem DAB-Sender , die T aste [ a ] oder [ d ] bet ä tigen. Hinweis: • Abh ä ngig von den DAB-Programmen k ö nnte der Programmname gleich sein. Programmanspielung Mittels dieser Funktion werden die e[...]

  • Pagina 38

    DXZ838RMP 113 Deutsch INFORMA TION DEUTSCH Inhalt Reisen Reisedurchsage W arnung Warnung/Service Aktuell Aktuelle Meldung Wetter Regionales W etter Service V eranstaltungsmeld Eilmeld Sonderveranstaltung ∗ F ü r Einzelheiten zu “ TA ” siehe den Abschnitt “ RDS-Betrieb ” der jeweiligen Bedienungsanleitung. ● Einstellung des T A-Bereitsc[...]

  • Pagina 39

    114 DXZ838RMP Deutsch DVD-Betrieb Betrieb ● Wiedergabe/Standbild-Betrieb F ü r Einstellung der gew ü nschten Betriebsart (Wiedergabe, Standbild (Pause)) die [ ]- T aste bet ä tigen. Jedesmal bei Bet ä tigung der T aste, ä ndert sich abwechselnd die Betriebsart. ● Abschnitt-Auf/Abw ä rts-Betrieb (FF/FB- Betrieb) Die [ d ]-T aste f ü r 1 S[...]

  • Pagina 40

    DXZ838RMP 115 Deutsch 8. FEHLERSUCHE Einschaltung nicht m ö glich. (Kein T on.) Kein T onausgang bei Betrieb des Ger ä ts mit angeschlossenen V erst ä rkern oder elektrischer Antenne. Kein Betrieb bei T astenbet ä tigung. Anzeige nicht korrekt. Kein T on. Kein T on. St ö rung Sicherung durchgebrannt. Falsche V erdrahtung. Leitung der elektrisc[...]

  • Pagina 41

    116 DXZ838RMP Deutsch St ö rung Ursache Behebung CD/MP3/WMA Stellen werden ü bersprungen oder Rauschen. T on wird unterbrochen oder setzt kurzzeitig aus. Rauschen wird erzeugt oder dem T on hinzugemischt. Schlechter Klang sofort nach Einschaltung. Falscher Dateiname. Abspiellisten- Wiedergabe ist nicht m ö glich. Die Disc ist verschmutzt. Disc i[...]

  • Pagina 42

    DXZ838RMP 117 Deutsch ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR H ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 Wenn ein Fehler auftritt, erscheint eine der folgenden Anzeigen. F ü r Behebung der St ö rung jeweils die unten beschriebene Ma ß nahme ausf ü hren. Fehleranzeige Ursache Behebung CD/MP3/WMA CD-Wechsler MD-Wechsler Eine Disc steckt im CD-Deck f[...]

  • Pagina 43

    118 DXZ838RMP Deutsch Wenn eine andere Fehleranzeige als die oben aufgef ü hrten erscheint, die Neueinstellungstaste bet ä tigen. Sollte die St ö rung nicht behoben werden, Ausschaltung vornehmen. Bitte wenden Sie sich dann an das Gesch ä ft, wo Sie das Ger ä t erworben haben. ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR P ERROR R Ursache Fehleranzeige Beheb[...]

  • Pagina 44

    318 DXZ838RMP 10. TECHNISCHE DA TEN 10. SPECIFICHE Radio-Bereich T uner-System: PLL-Synthesizer-Tuner Empfangsfrequenzen: UKW : 87,5 bis 108 MHz (0,05 MHz Schritte) MW : 531 bis 1602 kHz ( 9 kHz Schritte) L W : 153 bis 279 kHz ( 3 kHz Schritte) CD-Deck System: CD-Digitalaudiosystem Frequenzgang: 5 Hz bis 20 kHz (± 1 dB) Rauschabstand: 100 dB (1 kH[...]