Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Citizen CH-453 manuale d’uso - BKManuals

Citizen CH-453 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Citizen CH-453. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Citizen CH-453 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Citizen CH-453 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Citizen CH-453 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Citizen CH-453
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Citizen CH-453
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Citizen CH-453
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Citizen CH-453 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Citizen CH-453 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Citizen in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Citizen CH-453, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Citizen CH-453, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Citizen CH-453. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    English Español Português Deutsch Français Italiano 中文 INSTRUCTION MANUAL FOR DIGIT AL BLOOD PRESSURE MONITOR REF CH-453 English 1202[...]

  • Pagina 2

    中国语 中文 • Large Cuff (model: SCL-005) [OPTION] - Eng 2 - - Eng 3 - English Español Português Deutsch Français Italiano 中文 General remarks on blood pr essure and blood pr essure measurement 1. T o de fl ate the cuff quickly , press the “ST ART/STOP” switch. 2. Before applying your blood pr essure cuff, be sur e you have select[...]

  • Pagina 3

    - Eng 4 - Deutsch English Español Português Italiano Français 中文 - Eng 5 - English Español Português Deutsch Français Italiano 中文 GENERAL REMARKS 8. Measure your blood pr essure when you are r elaxed and still. Keep the center of the cuff at the level of your heart and DO NOT move your arm or talk. 9. DO NOT measure blood pr essure wh[...]

  • Pagina 4

    - Eng 6 - Deutsch English Español Português Italiano Français 中文 - Eng 7 - English Español Português Deutsch Français Italiano 中文 Nature and fr equency of maintenance: This product is designed for use over an extended period of time; however , it is generally recommended that it be inspected every two years to ensure proper function a[...]

  • Pagina 5

    - Eng 8 - Deutsch English Español Português Italiano Français 中文 - Eng 9 - English Español Português Deutsch Français Italiano 中文 IDENTIFICA TION OF P AR TS Component names IDENTIFICA TION OF P ARTS ST ART/STOP Switch w Stand-by Air hose socket Battery cover Air hose connector Air hose <Cuff> <Main Unit> Blue marker MEMORY[...]

  • Pagina 6

    - Eng 10 - Deutsch English Español Português Italiano Français 中文 - Eng 11 - English Español Português Deutsch Français Italiano 中文 LOADING THE BA TTERIES (Batteries supplied with the unit should be loaded in compartment before you use the blood pressur e monitor .) LOADING THE BA TTERIES 1 Open the cover of battery compartment. Press[...]

  • Pagina 7

    - Eng 12 - Deutsch English Español Português Italiano Français 中文 - Eng 13 - English Español Português Deutsch Français Italiano 中文 MEASURING YOUR BLOOD PRESSURE 3 Adjust the position of the cuff so that the blue marker is located in the center of your arm and the hem of the cuff is 1-2 cm for Cuf f / 2-3 cm for Large Cuff above your [...]

  • Pagina 8

    - Eng 14 - Deutsch English Español Português Italiano Français 中文 - Eng 15 - English Español Português Deutsch Français Italiano 中文 4 is displayed soon after pressurization is complete, and measurement begins automatically . * If the unit judges that pr essurization is insuf fi cient, it automatically repressurizes. 5 blinks each tim[...]

  • Pagina 9

    - Eng 16 - Deutsch English Español Português Italiano Français 中文 - Eng 17 - English Español Português Deutsch Français Italiano 中文 AUTOMA TIC POWER OFF FEA TURE MEASURING YOUR BLOOD PRESSURE • After taking the blood pressur e measurement, pressing the “ST ART/STOP” switch will turn the monitor off. However , if you do not press[...]

  • Pagina 10

    - Eng 18 - Deutsch English Español Português Italiano Français 中文 - Eng 19 - English Español Português Deutsch Français Italiano 中文 CALLING UP THE DA T A STORED IN MEMOR Y HOW TO CALL UP THE DA T A • “3A” and the average value appear on the display . (“3A” and the average value do not appear if there ar e two or fewer measur[...]

  • Pagina 11

    - Eng 20 - Deutsch English Español Português Italiano Français 中文 - Eng 21 - English Español Português Deutsch Français Italiano 中文 Icon displayed Condition/Cause See page 15. See page 15. Lit Measurement is under way . Blinking Pulse detected. “Er” is displayed when the pulse value is below 40 or above 181. If any of the followin[...]

  • Pagina 12

    - Eng 22 - Deutsch English Español Português Italiano Français 中文 - Eng 23 - English Español Português Deutsch Français Italiano 中文 Q Why is the blood pressure measur ed at home different fr om that measured by the physician or at a hospital? A Y our blood pressure may vary due to exercise, the ambient temperatur e or your mental stat[...]

  • Pagina 13

    - Eng 24 - Deutsch English Español Português Italiano Français 中文 - Eng 25 - Español Português Deutsch Français Italiano 中文 SPECIFICA TIONS Model Number: CH-453 Measurement system: Oscillometric method Measurement Localization Upper Arm Cuff: Soft cuff Arm circumference range: 22.0 to 32.0 cm Measurement range: Pressur e 0 to 280 mmHg[...]

  • Pagina 14

    Design and Speci fi cation a re subje ct to ch ang e with out n otice. CIT I ZE N is a reg ist ere d t ra de m ar k of Citiz en Hold in gs Co., Ltd ., Japa n.[...]