Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Cerwin-Vega CVA-121 manuale d’uso - BKManuals

Cerwin-Vega CVA-121 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Cerwin-Vega CVA-121. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Cerwin-Vega CVA-121 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Cerwin-Vega CVA-121 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Cerwin-Vega CVA-121 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Cerwin-Vega CVA-121
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Cerwin-Vega CVA-121
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Cerwin-Vega CVA-121
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Cerwin-Vega CVA-121 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Cerwin-Vega CVA-121 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Cerwin-Vega in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Cerwin-Vega CVA-121, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Cerwin-Vega CVA-121, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Cerwin-Vega CVA-121. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Cer win-V ega! ACTIVE SUBWOOFERS CV A -1 2 1 CV A -1 1 8[...]

  • Pagina 2

    T ABLE OF CONTENTS 2 Before Y ou Begin - Important Information 5 Specifications 8 Back Panel Controls, Connectors and Indicators 11 System Configurations 14 Contact Information Back Cover Important Safety Instructions 1. Read and keep these instructions. 2. Heed all warnings and follow instructions 3. Do not use this apparatus near water . 4. Clean[...]

  • Pagina 3

    CONTENIDO 3 Antes de empezar - Información importante 6 Especificaciones 9 Controles, conectores e indicadores del panel trasero 12 Configuraciones del sistema 15 Información de contacto Contracarátula Instrucciones importantes de seguridad 1. Lea y guarde estas instrucciones. 2. Obedezca todas las advertencias y siga las instrucciones. 3. No ut[...]

  • Pagina 4

    T ABLE DES MA TIÈRES 4 A vant de commencer – Renseignements impor tants 7 Fiche technique 10 Commandes, connecteurs et indicateurs du panneau arrière 13 Configurations de systèmes 16 Pour nous contacter Couverture Consignes de sécurité importantes 1. Lisez et conser vez ces instructions. 2. Obser vez tous les avertissements et conformez-vous[...]

  • Pagina 5

    BEFORE YOU BEGIN T he Cer win-V ega! subwoofers covered by this manual are designed for por table applications in which the speakers will be stacked directly on the floor , stage, a solid, stable platform, mounted on a tripod stand or pole-mount. Cer win-V ega! does not support suspension of the subwoofer models covered by this manual nor are these[...]

  • Pagina 6

    ANTES DE EMPEZAR Los subwoofers Cer win-V ega! a los que se refiere este manual están diseñados para aplicaciones por tátiles en las cuales los altavoces se apilan directamente sobre el piso, escenario, una base estable, o se montan en un trípode o un poste. Cer win-V ega! no soporta la suspensión de los modelos de subwoofer a los que se refie[...]

  • Pagina 7

    A V ANT DE COMMENCER 7 L es haut-parleurs d’extrême grave Cer win-V ega! décrits dans ce manuel sont conçus pour des utilisations por tables au cours desquelles ils sont empilés directement sur le sol, sur une scène, sur une plate-forme stable et solide, sur un trépied ou sur un poteau. Cer win-V ega! ne recommande pas de suspendre les mod?[...]

  • Pagina 8

    SPECIFICA TIONS CV A-121 CV A-118 Subwoofer System T ype 21 inch active subwoofer 18 inch active subwoofer Power Capacity continuous 1200 watt 700 watt peak 2400 watt 1400 watt Frequency Response (±3 dB) 35 Hz - 135 Hz 39 Hz - 135 Hz Frequency Range (-10 dB) 32 Hz - 135 Hz 36 Hz - 135 Hz Max SPL 135 dB at 2400 watt 131 dB at 1200 watt Sensitivity [...]

  • Pagina 9

    ESPECIFICACIONES CV A-121 CV A-118 Subwoofer Tipo de sistema Subwoofer activo de 21 pulgadas Subwoofer activo de 18 pulgadas Capacidad de potencia continua 1200 vatios 600 vatios máxima 2400 vatios 1200 vatios Respuesta de frecuencia (±3 dB) 35 Hz - 135 Hz 39 Hz - 135 Hz Rango de frecuencias (-10 dB) 32 Hz - 135 Hz 36 Hz - 135 Hz SPL máx. 135 dB[...]

  • Pagina 10

    SPECIFICA TIONS CV A-121 CV A-118 FICHE TECHNIQUE Haut-parleur d’extrême grave T ype de système H a u t - p a r l e u r d ’ e x t r ê m e g r a v e a c t i f d e 2 1 p o H a u t - p a r l e u r d ’ e x t r ê m e g r a v e a c t i f d e 1 8 po P u i s s a n c e n o m i n a l e continue 1200 watts 600 watts crête 2400 watts 1200 watts Rép[...]

  • Pagina 11

    BACK P ANEL CONTROLS, CONNECTORS AND INDICA TORS INDICA TORS: illumination of LED indicates status of amplifier . Power = electric current is live and present in the system Limit = the system is being driven to its maximum capacity (clipping) Protect = the built-in amplifier has shut down to protect itself Signal = a line-level signal is present in[...]

  • Pagina 12

    CONTROLES, CONECTORES E INDICADORES DEL P ANEL TRASERO INDICADORES: la iluminación del LED indica el estado del amplificador . Power - Alimentación = hay corriente conectada y presente en el sistema Limit - Límite = el sistema está siendo excitado hasta su máxima capacidad (clipping) Protect - Protección = el amplificador integrado se ha apag[...]

  • Pagina 13

    COMMANDES, CONNECTEURS ET INDICA TEURS DU P ANNEAU ARRIÈRE VOY ANTS LUMINEUX : Les témoins lumineux indiquent l'état de l'amplificateur . Alimentation (Power) = Le système est sous tension. Limit = Le système fonctionne à sa capacité maximale (coupures). Protect = L'amplificateur intégré s'est arrêté pour s'auto-[...]

  • Pagina 14

    SYSTEM CONFIGURA TIONS P owe r L i m i t Pr o t ect S i g n a l HIGH PASS TO THRU BYPASS 1 30 Hz 6 5 Hz 85 Hz VARIABLE L OW PASS 1 30 Hz 6 5 Hz P OLARITY L INK OUT I N THRU L EVEL L R L R 0 1 80 B ypass M aster Slave From Mixer Cerwin- V ega! Active Sub (1) Cer win-V ega! Active Subwoofer with (2) Active Speakers (2) Cer win-V ega! Active Subwoofer[...]

  • Pagina 15

    CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Po wer L i m i t P r o t e c t S i g n a l HIGH PASS TO THRU BYPASS 130 Hz 65 Hz 85 Hz V ARIABLE L OW PASS 130 Hz 65 Hz P OLARITY L INK OUT IN THRU L EVEL L R L R 0 1 80 Bypass M aster S lave Del mezclador S ubwoofer activo Cerwin-V ega! (1) Subwoofer Activo Cer win-V ega! con (2) altavoces activos (2) Subwoofers Activos[...]

  • Pagina 16

    CONFIGURA TIONS DE SYSTÈMES Power L i m i t P r o t e c t S i g n a l HIGH PASS TO THRU B YPASS 130 Hz 65 Hz 85 Hz V ARIABLE L OW PASS 130 Hz 65 Hz P OLARITY L INK OUT I N THRU L EVEL L R L R 0 180 Bypass M aster S lave Signal provenant du mélangeur Haut-parleur d’extrême grave actif Cerwin-V ega! (1) haut-parleur d’extrême grave actif Cer [...]

  • Pagina 17

    SYSTEM CONFIGURA TIONS Multiple Cer win-V ega! Active Subwoofers Daisy-Chained T ogether P o w e r Limit Protect S i g n al HIGH PASS TO THRU BYPASS 130 Hz 65 Hz 85 Hz VARIABLE LOW PASS 130 Hz 65 Hz POLARITY LINK OUT IN THRU LEVEL L R L R 0 180 Bypass Master Slave Power Limi t Prot ect Signa l HIGH PASS TO THRU BYPASS 130 Hz 65 Hz 85 Hz VARIABLE LO[...]

  • Pagina 18

    CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Múltiples subwoofers activos Cer win-V ega! configurados en cadena P o w e r Limit Protect S i g n al HIGH PASS TO THRU BYPASS 130 Hz 6 5 Hz 8 5 Hz VARIABLE LOW PASS 130 Hz 65 Hz POLARITY LINK OUT IN THRU L EVEL L R L R 0 180 Bypass Master Slave Power Limi t Protect Signa l HIGH PASS TO THRU BYPASS 130 Hz 65 Hz 85 Hz VA[...]

  • Pagina 19

    CONFIGURA TIONS DE SYSTÈMES Plusieurs haut-parleurs d’extrême grave actifs Cer win-V ega! raccordés en chaîne P o w e r Limit Protect S i g n al HIGH PASS TO THRU BYPASS 130 Hz 65 Hz 85 Hz VARIABLE LOW PASS 130 Hz 65 Hz POLARITY LINK OUT IN THRU LEVEL L R L R 0 180 Bypass Master Slave Power Limi t Prot ect Signa l HIGH PASS TO THRU BYPASS 130[...]

  • Pagina 20

    USA: The Stanton Group o 3000 SW 42nd Street, o Hollywood, FL o 33312 Phone: 1-954-316-1501 o Fax: 1-954-316-1590 o Email: info@Cer win-V ega!.com Europe: Stanton Europe o 382 A venue de la Couronne, 1050 Brussles, Belgium Phone: +32 2 645 05 00 o Fax: +32 2 645 05 05 o Email: euroffice@stantoneurope.com Cer win-V ega! is a division of the Stanton [...]