Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Canon 3745B002 manuale d’uso - BKManuals

Canon 3745B002 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Canon 3745B002. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Canon 3745B002 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Canon 3745B002 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Canon 3745B002 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Canon 3745B002
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Canon 3745B002
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Canon 3745B002
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Canon 3745B002 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Canon 3745B002 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Canon in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Canon 3745B002, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Canon 3745B002, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Canon 3745B002. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ESP AÑOL ENGLISH series Asegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro. Guía de inicio Léame en primer lugar Equipo multifunción fotográco Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference. Getting Started Read Me First[...]

  • Pagina 2

    Símbolos utilizados en este documento ■ Instrucciones en forma de notas sobre el funcionamiento o explicaciones adicionales. Instrucciones que incluyen información importante. Asegúrese de leer estas indicaciones. Descripciones de operaciones que llevan cierto tiempo en completarse. Número de modelo: K10340 (MP490) Microsoft es una marca come[...]

  • Pagina 3

    1 1 2 3 4 5 6 Contenido Después de instalar el equipo Encendido del equipo Retirada del material protector Preparación Carga del papel Instalación de los cartuchos FINE Instalación del software After Installing the Machine T urn the Power On Remove the Protective Material Preparation Loading Paper Install the FINE Cartridges Install the Softwar[...]

  • Pagina 4

    1 A 2 Compruebe los elementos que se incluyen ■ Antes de encender el equipo, retire todas las cintas naranjas y las hojas y el material protectores del interior y el exterior del mismo. Elección del emplazamiento □ No instale el equipo donde le pueda caer algún objeto. El objeto podría caer en el equipo y provocar fallos en el funcionamiento[...]

  • Pagina 5

    2 2 3 1 E D B A C 4 3 Retirada del material protector Levante la unidad de escaneado (cubierta) (B) y sujétela con el soporte de la unidad de escaneado (C). T ire de la cinta protectora naranja (D) y quite el material protector (E). Levante la unidad de escaneado (cubierta) ligeramente y pliegue el soporte de la unidad de escaneado; a continuació[...]

  • Pagina 6

    2 3 1 A C B 4 Encendido del equipo Abra la unidad de operaciones (B) y pulse el botón ACTIV ADO (ON) (C) para encender el equipo. Enchufe el cable de alimentación en la parte izquierda del equipo y conecte el otro extremo a la toma de corriente. NO conecte el cable USB en este momento. • Asegúrese de que la cubierta de documentos (A) esté cer[...]

  • Pagina 7

    3 4 D F E 5 Utilice el botón { o } (D) del panel de control para seleccionar el idioma de la pantalla LCD (E) y pulse el botón OK . Compruebe que aparece la pantalla de arriba y vaya al paso siguiente. Si el idioma de la pantalla LCD no es el deseado, pulse el botón Atrás (Back) (F) en el panel de control para volver a la pantalla Selección id[...]

  • Pagina 8

    4 1 D A E F E 6 Instalación de los cartuchos FINE Instale los cartuchos FINE con cuidado. No los deje caer ni los presione con demasiada fuerza. • Asegúrese de usar los cartuchos FINE suministrados. • Si la unidad de escaneado (cubierta) se queda abierta durante más de 10 minutos, el soporte del cartucho FINE se desplaza a la derecha. En tal[...]

  • Pagina 9

    4 3 H J I 2 G 7 T enga cuidado de no mancharse las manos ni el área de trabajo circundante con la tinta de la cinta protectora retirada. • Extraiga el cartucho FINE del paquete. T ire de la cinta naranja protectora (H) en la dirección de la flecha y extráigala suavemente. Abra la cubierta de bloqueo del cartucho de tinta del lado derecho. Suje[...]

  • Pagina 10

    5 6 8 Coloque el cartucho FINE negro en la ranura derecha . Empuje de la cubierta de bloqueo del cartucho de tinta hacia abajo hasta que oiga un clic y quede totalmente cerrada. Compruebe que la cubierta de bloqueo del cartucho de tinta esté derecha y correctamente cerrada (que no esté inclinada). Procure que el cartucho FINE no golpee los lados [...]

  • Pagina 11

    8 7 9 Levante la unidad de escaneado (cubierta) ligeramente y pliegue el soporte de la unidad de escaneado para luego cerrar suavemente la unidad de escaneado (cubierta). Espere a que la pantalla LCD cambie a lo que muestra la ilustración (1-2 minutos aproximadamente) y continúe con el paso siguiente. • Cuando haya instalado los cartuchos FINE,[...]

  • Pagina 12

    5 10 Instalación del software Para poder utilizar el equipo conectado a un ordenador , se debe copiar (instalar) el software, incluidos los controladores, en el disco duro del ordenador . El proceso de instalación lleva unos 20 minutos. (El tiempo necesario para instalar varía en función del entorno del ordenador o del número de aplicaciones q[...]

  • Pagina 13

    11 Si conecta un cable USB al equipo antes de instalar los controladores, aparecerá esta pantalla. Haga clic en Cancelar (Cancel) para salir del cuadro de diálogo. Siga desde el paso . Quite el cable USB que lo conecta al ordenador . Puede que se cierre el cuadro de diálogo. En tal caso, siga desde el paso . 1 2 3 Si aparece el cuadro de diálog[...]

  • Pagina 14

    1 1 A 12 Hasta que el equipo se apaga (unos 25 segundos) se sigue escuchando el ruido de funcionamiento. • AP AGUE EL EQUIPO (A). El puerto USB está situado en el lateral derecho del equipo. • Conecte el equipo al ordenador con un cable USB. Compruebe que el equipo está encendido. Para Windows Vista/XP □ Si utiliza Internet Explorer 7 o pos[...]

  • Pagina 15

    2 2 13 Si el programa no se inicia automáticamente, haga doble clic en el icono del CD-ROM en Equipo (Computer) o Mi PC (My Computer) . Cuando aparezca el contenido del CD-ROM, haga doble clic en MSETUP4.EXE . • Encienda el ordenador y , a continuación, introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD-ROM. Comenzará autom[...]

  • Pagina 16

    3 3 14 Windows Vista Windows XP/2000 Haga clic en Ejecutar Msetup4.exe (Run Msetup4.exe) de la pantalla Reproducción automática (AutoPlay) y , a continuación, haga clic en Continuar (Continue) en el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario (User Account Control) . Si vuelve a aparecer el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario ([...]

  • Pagina 17

    5 4 15 Haga clic en Instalación simple (Easy Install) . Los controladores, las aplicaciones de software y los manuales en pantalla se instalan todos a la vez. Si utiliza Internet Explorer 7 o posterior , puede utilizar el software de impresión para web Easy-WebPrint EX. Para instalarlo, es necesario estar conectado a Internet. (Este software tamb[...]

  • Pagina 18

    Serial No. * * * * * * * * * B 16 Información necesaria para el registro de usuario (User Registration) □ Al abrir la unidad de escaneado (cubierta) (B), el contenedor del cartucho FINE se desplaza automáticamente. • Información importante para la instalación A la hora de registrar el producto, es necesario su número de serie. El número d[...]

  • Pagina 19

    6 17 A continuación, lea la sección "6 Carga del papel" en la página 18. Haga clic en Salir (Exit) para finalizar la instalación. Si aparece Reiniciar (Restart) , siga las instrucciones para reiniciar el ordenador . Después de reiniciarlo, extraiga el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) y guárdelo en un lugar seguro. Cuando se uti[...]

  • Pagina 20

    1 2 6 A 1 2 3 B 18 Carga del papel Abra el soporte del papel (A), tire de él derecho hacia arriba y luego échelo hacia atrás. Desplace las guías de papel (B) hacia ambos bordes. Loading Paper Open the Paper Support (A) and pull it straight up, then slant it back. Move the Paper Guides (B) to both edges.[...]

  • Pagina 21

    C 3 4 19 Para conocer los detalles sobre los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar , consulte "Carga de papel" en el manual en pantalla: Guía básica . • La instalación del equipo ha nalizado. Cargue el papel con orientación vertical con la superficie de impresión hacia arriba. Cargue el papel en el centro. Deslice las[...]

  • Pagina 22

    20 Después de instalar el equipo Describe las operaciones básicas y los soportes; también presenta otras funciones disponibles. Guía básica Describe distintos procedimientos de funcionamiento para aprovechar al máximo todas las funciones del equipo. Guía avanzada Manuales en pantalla Para obtener más información sobre cómo abrir manuales [...]

  • Pagina 23

    21 Mediante Solution Menu se puede acceder a funciones e información que permiten aprovechar al máximo todas las características del equipo. *Los botones que aparecen pueden variar según el país o la región de adquisición. Ejemplo: Windows Vista Haga clic en este botón para abrir los manuales en pantalla. Solution Menu Puede abrir varias ap[...]

  • Pagina 24

    22 Se instalan varias aplicaciones en el ordenador junto con los controladores. Puede imprimir elementos creativos corrigiendo/mejorando fotos con las aplicaciones. Para conocer los detalles sobre cómo utilizar el software de las aplicaciones y el equipo, consulte los manuales en pantalla: Guía básica y Guía avanzada . Intente utilizar el equip[...]

  • Pagina 25

    2 1 A 23 Realice una prueba de copia En esta sección se explica el procedimiento con papel normal. Para conocer los distintos procedimientos de copia, consulte "Copia" en el manual en pantalla: Guía básica. Para copiar un documento sólo tiene que colocarlo en el cristal de la platina y pulsar el botón de inicio. Cargue una hoja de pa[...]

  • Pagina 26

    3 4 B C E D G F 24 Coloque el documento boca abajo y alinéelo con la marca de alineación (B). No coloque ningún objeto que pese más de 4,4 lb/2,0 kg sobre el cristal de la platina (C) ni presione el documento con una fuerza superior a 4,4 lb/2,0 kg. El escáner podría no funcionar correctamente o romperse el cristal. • No abra la cubierta de[...]

  • Pagina 27

    1 25 Impresión de fotografías desde un ordenador En esta sección se explica cómo imprimir fotos sin bordes con Papel Fotográfico Brillo II (Photo Paper Plus Glossy II) de tamaño 10 x 15 cm (4" x 6"). Las pantallas que aparecen se basan en Windows Vista. Easy-PhotoPrint EX le permite imprimir fotografías fácilmente. Cargue la hoja [...]

  • Pagina 28

    3 2 4 26 Inicie Solution Menu desde el icono del escritorio (Windows) o del Dock (Macintosh) y , a continuación, haga clic en Imprimir fotografías con un clic (One-Click to Photo Print) . Seleccione la imagen que desee imprimir de una carpeta y , a continuación, haga clic en Diseño/ Imprimir (Layout/Print) . Para obtener más información, cons[...]

  • Pagina 29

    A B 27 Mantenimiento Después de un período de uso, la parte interior del equipo se puede manchar de tinta. Para evitar mancharse las manos o la ropa de tinta, se recomienda limpiar la cubierta de bloqueo del cartucho de tinta (A) y el interior de la bandeja (B) con un pañuelo de papel o algo similar siempre que sea necesario. Si la unidad de esc[...]

  • Pagina 30

    28 Specifications Minimum System Requirements Conform to the operating system’s requirements when higher than those given here. Operating System Processor RAM Windows Vista, Vista SP1 1 GHz processor 512 MB Windows XP SP2, SP3 300 MHz processor 128 MB Windows 2000 Professional SP4 300 MHz processor 128 MB Mac OS X v .10.5 Intel processor , PowerP[...]

  • Pagina 31

    29 Especificaciones Requisitos mínimos del sistema Cumple los requisitos del sistema operativo cuando son mayores que los mencionados aquí. Sistema operativo Procesador RAM Windows Vista, Vista SP1 Procesador de 1 GHz 512 MB Windows XP SP2, SP3 Procesador de 300 MHz 128 MB Windows 2000 Professional SP4 Procesador de 300 MHz 128 MB Mac OS X v .10.[...]

  • Pagina 32

    QT5-2590-V01 XXXXXXXX ©CANON INC.2009 PRINTED IN VIETNAM Dirección de correo electrónico de la asistencia técnica — www .canontechsupport.com Los siguientes cartuchos de tinta son compatibles con este equipo. Asistencia de Canon Me di an te es ta o pc ión s e pr op orc io na a si ste nc ia t écn ic a te le fón ic a, s in ca rg o al gu no ,[...]