Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Campbell Hausfeld DG490500CK manuale d’uso - BKManuals

Campbell Hausfeld DG490500CK manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Campbell Hausfeld DG490500CK. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Campbell Hausfeld DG490500CK o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Campbell Hausfeld DG490500CK descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Campbell Hausfeld DG490500CK dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Campbell Hausfeld DG490500CK
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Campbell Hausfeld DG490500CK
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Campbell Hausfeld DG490500CK
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Campbell Hausfeld DG490500CK non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Campbell Hausfeld DG490500CK e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Campbell Hausfeld in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Campbell Hausfeld DG490500CK, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Campbell Hausfeld DG490500CK, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Campbell Hausfeld DG490500CK. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    32 Sp Garantía Limitada 1 DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Un año 2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400 3. QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El co[...]

  • Pagina 2

    Para Asistencia Técnica, Llame al T eléfono 1-800-424-8936 Sirvase darnos la siguiente información: - Número del modelo - Código impreso Dirija toda la correspondencia a: Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A. DG490500CK, DG490700CK 31 Sp Notas General Safety Information (Cont’d.) 3. Wear prop[...]

  • Pagina 3

    Funcionamiento (Continuación) CUCHILLAS Quite el material de AMBAS caras o lados de la mayoría de las cuchillas. Trabaje desde el extremo pesado (grueso) de las cuchillas hacia la punta. DESTORNILLADORES (PLANOS) El extremo de un destornillador correctamente afilado formará un borde parejo y perfecto, plano y perpendicular al mango del destornil[...]

  • Pagina 4

    Ensamblaje (Continuación) incluidos, las arandelas de seguridad y las arandelas planas. Deben usarse dos de cada una para asegurar cada apoyo para la pieza de trabajo. Nota: El apoyo para la pieza de trabajo que tiene la ranura para la broca impresa en ángulo en el mismo debe usarse para el montaje para la mano izquierda. El borde interior del ap[...]

  • Pagina 5

    Informaciones Generales de Seguridad (Continuación) No fuerce la herramienta. La herramienta correcta hará el trabajo mejor y en forma más segura a la velocidad para la cual fue diseñada. Use la herramienta correcta para el trabajo. No fuerce la herramienta o un accesorio para tratar de hacer un trabajo por el cual no ha sido diseñado. 2. Veri[...]

  • Pagina 6

    Informaciones Generales de Seguridad (Continuación) Esta herramienta está diseñada para usarse en un circuito que tenga un tomacorriente como el que está ilustrado en la Figura 1. La herramienta tiene un enchufe de conexión a tierra que es como el enchufe ilustrado en la Figura 1. Si no hay un tomacorriente con conexión a tierra disponible, s[...]

  • Pagina 7

    Informaciones Generales de Seguridad (Continuación) Se deberán usar gafas de seguridad y protección para los oídos durante el funcionamiento. Use también un máscara o careta para el polvo si el trabajo de corte produce polvo. Las gafas de uso común llevan lentes resistentes sólo a los impactos; NO son gafas de seguridad. 3. Vístase con rop[...]

  • Pagina 8

    Descripción Las rectificadoras de banco son útiles para afilar herramientas (taladros, tijeras, formones, etc.), alisar herramientas (quitar rebabas de los bordes de la herramienta), y quitar material según se necesite. Los dos tipos distintos de rueda permiten que la rectificadora cubra varias necesidades. Normalmente, utilice la rueda abrasiva[...]

  • Pagina 9

    Instruções de Utilização Garantia Limitada 1. DURAÇÃO: A partir da data de compra por parte do comprador original, da seguinte maneira: um ano. 2. QUEM CONCEDE ESSA GARANTIA (O PRESTADOR DE GARANTIA): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telefone: (800) 424-8936 3. QUEM RECEBE ESSA GARANTIA (O[...]

  • Pagina 10

    DG490500CK, DG490700CK Notas Directives de sécurité (suite) 3. Porter les vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples, cravates, bagues, bracelets ou autres bijoux qui pourraient se prendre dans les pièces mobiles. Des souliers antidérapants sont recommandés. Porter une coiffure antiscalp pour attacher les cheveux longs. 4. Touj[...]

  • Pagina 11

    Instruções de Utilização Para assistência técnica, ligue para 1-800-424-8936 (discagem gratuita nos EUA) Forneça as seguintes informações: - Número do modelo - Número de série (se houver) Envie correspondências para: Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A. Solução de problemas Ainda que[...]

  • Pagina 12

    Montagem das peças (Continuação) Montagem do esmeril Se o esmeril de bancada tiver uma tendência de tombar, deslizar ou pisar sobre a superfície de suporte, ele deverá ser montado seguramente. Para fazir isso, primeiro se certifique que o esmeril esteja desconectado da fonte de alimentação. Então, fixe o esmeril de bancada, usando os orif?[...]

  • Pagina 13

    Regras de segurança para esmeris de bancada (Continuação) esmerilhamento, fique distante da frente do rebolo e faça o esmeril funcionar por mais de um minuto para testá-lo. Substitua-o se notar algo anormal. Depois teste o novo rebolo por mais de 3 minutos. 3. Use somente a face do novo rebolo e a lateral de um rebolo em forma de copo ao esmer[...]

  • Pagina 14

    Informações de Segurança Geral (Continuação) adequadamente aterrada possa ser instalada por um eletricista qualificado. A orelha verde, ressalto e itens parecidos que se estendem do adaptador devem ser conectados a um aterramento permanente, como uma caixa de tomada adequadamente aterrada. SEGURANÇA PESSOAL Não use este produto indevidamente[...]

  • Pagina 15

    Informações Gerais de Segurança (continuação) Use óculos de segurança e protetor auditivo durante a operação. Use também uma máscara facial ou para pó se a operação de desbaste gerar pó. Óculos normais apenas possuem lentes resistentes a impacto; eles NÃO são óculos de segurança. 3. Vista roupas adequadas. Não use roupas largas[...]

  • Pagina 16

    Instruções de Uso DG490500CK, DG490700CK S Por favor, leia e guarde essas instruções. Leia com atenção antes de tentar montar, instalar, usar ou fazer manutenção no produto descrito. Siga todas as informações de segurança para proteger a si mesmo e a outras pessoas; caso contrário, podem ocorrer lesões pessoais e/ou danos materiais! Gu[...]