Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Brigmton BML-06 manuale d’uso - BKManuals

Brigmton BML-06 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Brigmton BML-06. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Brigmton BML-06 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Brigmton BML-06 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Brigmton BML-06 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Brigmton BML-06
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Brigmton BML-06
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Brigmton BML-06
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Brigmton BML-06 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Brigmton BML-06 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Brigmton in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Brigmton BML-06, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Brigmton BML-06, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Brigmton BML-06. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    BML-06 AURICULAR BLUETOOTH – MANOS LIBRES Manual de Instrucc iones[...]

  • Pagina 2

    1 INTRODUCCIÓN P or favor , lea el manual del usuario antes de usar el producto. La tecnología inalámbrica Bluetooth pe rmite conectar dispositivos de comunicación compatibles sin necesidad de utilizar cables. El auricular es compatible con la Especificación Bluetooth 3 .0 que admite los siguiente s perfiles: perfil de auriculares y perfil de [...]

  • Pagina 3

    2 uso, ambi entes, etc. Cuando la batería se está agotando, el indicador l uminoso rojo comenzará a parpadear . IMPOR T ANTE: El a uricular no se puede utilizar durante la carga de batería. ENCENDIDO Y APA GADO P ara encenderlo, mantenga pulsada la tecla de RESPONDER/FINALIZAR dur ante 3 se gundos. El indicador luminoso azul comenzará a par pa[...]

  • Pagina 4

    3 e) Cuando el segundo telé fono encue ntre el auricular , confirme seleccionando BML -06 en la lista. f ) Introducir código de acceso "0000". g) Después de emp arejar el segundo t eléfono, por defecto el primer teléfono se rá desco nectado de los aur iculares. Acceda a la pantalla de configur ación de Bluetooth del primer teléfon[...]

  • Pagina 5

    4 MARCACIÓN POR VOZ Es posib le hacer un a llamada directamente desde el auricular usan do el reconocimiento d e voz. P ara util izar esta fu nción de marcación por voz, el teléfono móvil debe ofrecer esta opción. Pulse el botón de respuesta/fina lización de l auricular una vez y o irá un pitido. Cuando escuche un tono breve, diga e l nomb[...]

  • Pagina 6

    5 circuitos electrónicos. 3) No utilice ni guarde el dispositivo e n l ugares sucios o p olvorientos. Las piezas móviles y los componentes electrónicos podrían dañarse. 4) No guarde el dispositivo en lugares calientes. Las altas temperatu ras pueden acortar la vida útil de los dispositivos electrónicos, dañar las b aterías y de formar o de[...]

  • Pagina 7

    6 4) Ninguno de los componentes puede ser reemplazado o reparado por los usuarios. Acuda siempre a un Servicio Técnico Autorizado. “Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso” IMPORTADO I.R.P., S.L. AVDA. SANTA CLARA DE CUBA 5 SEVILLA, SPAIN DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD I.R.P . , S.L. declara bajo su responsabilidad que el aparato ind[...]

  • Pagina 8

    7 BML-06 BLUETOOTH EARPHONE – HANDS FREE Instructi on Manua l[...]

  • Pagina 9

    8 INTRODUCTION Please read th e user manual to make the b est use of this produt and its many features. Bluetooth w ireless technology makes it possible to connect compatible communication devices w ithout using cables. A Bluetooth connection does not require that the phone and the he adset be in line of sight, but both d evices should be wi thin 1[...]

  • Pagina 10

    9 may v ary when u sed with different mobile phones, products that use a Bluetooth conne ction, usage settings, usage styles, and environments. When the batt ery is running out of power , the red indicator light start s to Flash. IMPOR T ANT : The headset cannot be used while charging. SWITCH THE HE ADSET ON OR OFF T o switch on, press and hold the[...]

  • Pagina 11

    10 now be connected to the headset. SWITCHING CALLS BETWEEN TWO CONNECTED PHONES a) While on a call with one phone and the second phone r ings with an incoming call, press and HOLD the volume up button briefly to answer the 2nd call and place the 1st phone on hold. b) Press and HOLD the volume up button briefly to switch bet ween the two phones and[...]

  • Pagina 12

    1 1 hear a beep prompt. ·Step-2 W hen you h ear a shor t tone, say the name of t he person you wish to call loudly . 3) Adjust the earphone volume ·V olume up While in conversation, press t he VOL UME + button to inc rease the volume. ·V olume down While in conversation, press the VOL UME - b utton to decrease the volume. TROUBLESHOOTING If you [...]

  • Pagina 13

    12 protect your warr anty co ver age. 1) K ee p all accessories and enhancements out o f the re ach of small children. 2) K ee p the device dry . Precipitation, hu midity , and all types of liqu ids or moisture can contain mineral s that will corr ode electronic circuits. If your device does get wet, allow it to dry completely . 3) Do not use or st[...]

  • Pagina 14

    13 SAFETY INFORMATION 1) If you have a cardiac p acemaker or other electronic medical equipment, you sho uld consult y our physician before usi ng this product. 2) This product co ntains small parts that may b e hazardous to children. Alwa ys st ore the product ou t of reach from children. The bags themselves or the man y small parts they contain m[...]

  • Pagina 15

    14 Importer: I.R.P . , SL Address: A venida Santa Clar a de Cuba 5, 41007 , Sevi lla.[...]