Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Briggs & Stratton 90000 manuale d’uso - BKManuals

Briggs & Stratton 90000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Briggs & Stratton 90000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Briggs & Stratton 90000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Briggs & Stratton 90000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Briggs & Stratton 90000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Briggs & Stratton 90000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Briggs & Stratton 90000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Briggs & Stratton 90000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Briggs & Stratton 90000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Briggs & Stratton 90000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Briggs & Stratton in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Briggs & Stratton 90000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Briggs & Stratton 90000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Briggs & Stratton 90000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    en English es fr Español Français en Operator ’s Manual es Manual del Operario fr Manuel de l’opérateur Form No. 277038TRI B E 2008 Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Briggs & Stratton is a registered trademark of Briggs & Stratton Corporation Sprint t 500 Series t Quattro t 500 Series t LX 50[...]

  • Pagina 2

    2 BRIGGSandSTRA TTON.COM F J E C D B 1 I B E F G H H A C A B 2 3 C A B A B D 4 5 C E A A B 6[...]

  • Pagina 3

    3 A A B 7 8 C B D 9 H G J E F 10 11 A B C B B C A 12 13[...]

  • Pagina 4

    4 BRIGGSandSTRA TTON.COM General Information For replacement parts or technical assistance, record below the engine model, type, and code numbers along with the date of purc hase. These numbers are located on your engine (see the Features and Controls page). Date of purchase: Engine model: MM/ DD/YYYY Model: Code: T ype: Engine Power Rating Informa[...]

  • Pagina 5

    5 en Rapid retraction of starter cord (k ickback) will pull hand and arm toward engine faster than you ca n let g o. Broken bones, fractur es, bruises or sprains could result. W ARNING • When starting engine, pull the starter cord slo wly until resistance is f elt and then pull rapidly to avoid kickback. • Remove all external equipment/ engine [...]

  • Pagina 6

    6 BRIGGSandSTRA TTON.COM Features and Controls Compare the illustration 1 with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine Identification Model T ype Code B. Spark Plug C. Primer D. Fuel T ank and Cap E. Air Cleaner F. Starter Cord Handle G. Dipstick H. Oil Drain Plug I. Muffler Muffler Guard (i[...]

  • Pagina 7

    7 en 6. Firmly hold the starter cord handle ( D ). Pull the starter cord handle slowly until resistance is felt, then pull rapidly (Figure 4). Note: If the engine does not start after three attempts, repeat Steps 4, 5, and 6. If it still does not start, go to BRIGGSandSTRA TTON.COM or call 1-800-233-3723 (in USA). W ARNING: Rapid retraction of the [...]

  • Pagina 8

    8 BRIGGSandSTRA TTON.COM 1. With engine off but still warm, disconnect the spark plug wire ( A ) and keep it away from the spark plug (Figure 8). 2. The engine is equipped with a bottom drain ( B , Figure 9) and/ or a side drain ( C ). Remove the oil drain plug. Drain the oil into an approved container . Note: Any of the oil drain plugs ( D ) shown[...]

  • Pagina 9

    9 en BRIGGS & STRA TTON ENGINE OWNER W ARRANTY POLICY May 2008 Briggs & Stratton Corporation will repair or replace, free of charge, any part( s) of the engine that is defective in ma terial or workmanship or both. T r ansportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser . This w[...]

  • Pagina 10

    10 BRIGGSandSTRA TTON.COM Emissions Control System W arranty Statement Briggs & Stratton Corporation (B&S), the Ca lifornia Air Resources Board (CARB) and the Un ited States Environmental Protection Agency (U.S. EP A) Emissions Control System Wa rranty Statement (Owner’s Defect W arranty Rights and Obligations) California, United States a[...]

  • Pagina 11

    11 es Información General Para conseguir repuestos o asis tencia técnica registre los números de modelo, tipo y código de su motor junto con la fecha de compra. Estos números los encuentra localizados en su motor (consulte la página de Características y Controles ). Fecha de compra: Modelo del motor: ME S/DI A/AÑ O Modelo: Código: T ipo: I[...]

  • Pagina 12

    12 BRIGGSandSTRA TTON.COM Los motores emiten monóxido de car bono, un gas venenoso que carece de olor y de color . Respirar monóxido de carbono puede ocasionar náuseas, desmayos o la muerte. ADVERTENCIA • Dele arranque al motor y opérelo en exteriores. • No le de arranque al motor ni lo opere en un área encerrada, aun cuando las puertas o [...]

  • Pagina 13

    13 es Características y Controles Compare la ilustración 1 con su motor para que se familiarice con la ubicación de las diversas características y controles. A. Identificación del motor Modelo, Tipo y Código. Ejemplo: B. Bujía C. Cebador D. T anque y T apa de Combustible E. Filtro de Aire F. Manija Cuerda Arranque G. V arilla Indicadora Nive[...]

  • Pagina 14

    14 BRIGGSandSTRA TTON.COM 2. Asegúrese de que los controles de accionamiento del equipo, si está equipado, se encuentren desengranados. Consulte en el manual de equipo la ubicación y operación de estos controles. 3. Mueva la palanca del c ontrol del acelerador ( A , Figura 4), si está equipado, hacia la posición fast . Opere el motor en la po[...]

  • Pagina 15

    15 es Remoción del Aceite Se puede drenar el aceite desde el orificio de drenaje inferior , el orificio de drenaje lateral o desde el tubo superior de llenado de aceite. 1. Con el motor apagado pero aún caliente, desconecte el cable de la bujía ( A )y manténgalo a distancia de la bujía (Figura 8) 2. El motor está equipado con un drenaje infer[...]

  • Pagina 16

    16 BRIGGSandSTRA TTON.COM PÓLIZA DE GARANTÍA DEL PROPIET ARIO DEL MOTOR BRIGGS & STRA TTON Mayo 2008 Briggs & Stratton Corporation reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en mater ial, mano de obra o ambos. Los gastos de transporte del producto sometido a reparación o c[...]

  • Pagina 17

    17 fr Informations générales Pour obtenir des pièces de rechange ou une assistance technique, reporter ici les numéros de Modèle, T ype et Code du moteur ainsi que la date d’achat. Ces numéros sont situés sur le moteur (voir la page Caractéristiqueset commandes ). Date d’achat: Modèle de moteur: JJ/ MM/AAAA Modèle: Code: T ype: Inform[...]

  • Pagina 18

    18 BRIGGSandSTRA TTON.COM Les moteurs produisent du monoxyde de carbone, qui est un gaz toxique inodore et invi sible . L ’ inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des nausées, un évanouissement et entraîner la mort . A VERTISSEMENT • Démarrer et faire fonctionner le moteur à l’extérieur . • Ne pas démarrer ou faire fonction[...]

  • Pagina 19

    19 fr Caractéristiques et commandes Comparer l’illustration 1 avec le moteur pour se familiariser avec l’emplacement des différents composants et commandes. A. Identification du moteur Modèle T ype Code B. Bougie C. Amorceur D. Réservoir de carburant avec bouchon E. Filtre à air F. Poignée du lanceur G. Jauge à huile H. Bouchon de vidang[...]

  • Pagina 20

    20 BRIGGSandSTRA TTON.COM Remarque: Si le moteur s’arrête par manque de carburant ou s’il n’a pas été utilisé pendant une longue période, il peut s’avérer nécessaire de l’amorcer cinq fois. Remarque: L ’amorçage est généralement s uperflu pour redémarrer un moteur chaud. Remarque: Si la poire d’amorçage est enfonc ée plus[...]

  • Pagina 21

    21 fr Vidange de l’huile Il est possible de vidanger l’huile par le bouchon de vidange inférieur , par l’orifice de vidange latéral ou par le tube de remplissage supérieur . 1. Quand le moteur est arrêté mais encore chaud, débrancher le fil de bougie ( A )e t l’éloigner de la bougie (Figure 8). 2. Le moteur est équipé d’un boucho[...]

  • Pagina 22

    22 BRIGGSandSTRA TTON.COM APPLICA TION D E LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRA TTON mai 2008 Briggs & Stratton remplacera ou réparera gratuitement toute(s) pièce(s) du moteur présentant un défaut de mati ère ou de fabrication ou les deux. T ous les frais de transport du produit destiné à être remplacé ou réparé au titre de [...]

  • Pagina 23

    23 fr Déclaration de garantie du système de contrôle des émissions Déclaration de garantie du système d e contrôle des émissions de Briggs & Stratton Corporation (B&S), du Californi a Air Resources Board (CARB) et de la United States Environmental P rotection Agency (U.S. EP A) (Droits et obligations du propriétaire au titre de la [...]

  • Pagina 24

    en Briggs & Stratt on Engines Are Made Under One Or More O f The Following Patents: Design D- 247,177 (Other Patent s Pending) e s Los Motores Briggs & Str atton Son Fabricados Bajo Una O Más D e Las Siguientes Patentes: Di seño D-247.177 (Otras Pat entes Pendientes) fr Les moteurs Briggs & Str atton sont protégés par un ou pl usieu[...]