Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Breville Jjggb manuale d’uso - BKManuals

Breville Jjggb manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Breville Jjggb. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Breville Jjggb o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Breville Jjggb descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Breville Jjggb dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Breville Jjggb
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Breville Jjggb
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Breville Jjggb
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Breville Jjggb non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Breville Jjggb e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Breville in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Breville Jjggb, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Breville Jjggb, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Breville Jjggb. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    www .breville.com Breville is a register ed trademark of Breville Pty Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. USA: 19400 S.Western Ave, T orrance, CA90501-1119, T el: 1 866 BREVILLE. CANADA: 2555, Avenue de l’Aviation, Pointe-Clair e (Montreal) Quebec, H9P2Z2. T el: 1 866 BREVILLE Copyright Breville Pty Ltd 2009. Due to continued product impr ovement, the pr[...]

  • Pagina 2

    2 CONGRA TULA TIONS on the purchase of your new Br eville V ariable Speed Blender CONTENTS 4 Breville Recommends Safety First 8 Know your Breville V ariable Speed Blender 10 Operating Y our Br eville V ariable Speed Blender 16 Care, Cleaning and Storage of your Breville V ariable Speed Blender 18 Hints and Tips on how to use your Breville V ariable[...]

  • Pagina 3

    4 5 Consult a qualified electrician if the • grounding instructions ar e not completely understood, or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded. The installation of a residual curr ent • device (safety switch) is recommended to provide additional safety pr otection when using electrical appliances. It is advisable[...]

  • Pagina 4

    6 7 ELECTRIC CORD INS TRUCTION S Y our Breville appliance is fitted with a short power supply cord as a safety pr ecaution to prevent personal injury or pr operty damage resulting fr om pulling, tripping or becoming entangled with a longer cord. Do not allow children to use or be near this appliance without close adult supervision. If an extension[...]

  • Pagina 5

    8 9 KNOW YOUR BREVILLE VARIABLE SPEED BLENDER Illuminating ‘PULSE/ICE CRUSH’ Breville Assist Lid™ ring pull ensures the lid is easy to remove yet sealed tight during operation. Cord Storage located on the underside of the blender . Large 54oz Glass Jug Integrated Measuring Cup for adding ingredients whilst blending and doubles as a blade remo[...]

  • Pagina 6

    11 BE FORE FIR ST US E Remove and safely discard any packaging material and promotional labels. Disassemble the blender by following steps 1 to 3 in “Disassembling the Blender”. W ash the lid, Integrated Measuring Cup, blender jug, silicon seal and blade assembly (refer to Disassembly instructions) in warm, soapy water with a soft cloth. Rinse [...]

  • Pagina 7

    12 13 NOTE: The blender features a Br eville Assist Lid™. This allows the lid to fit tightly onto the blender jug, avoiding displacement during operation. The ring pull design allows easy removal of the lid with a simple leverage action. Ensu re the bl end er is in th e ‘OFF’ 5. position . Plug the power cord into a 110/120V 6. power outlet.[...]

  • Pagina 8

    14 15 RE AS SE MB LING YOUR BLE ND ER JUG A F TER C LEA NI NG Ensure parts ar e clean and completely 1. dry . T o reassemble the blender , replace the 2. silicon seal onto the blade assembly . Place the blender jug upside down and 3. insert the Blade Assembly into the jug base. T ur n in a clockwise direction until firmly in position. Place the In[...]

  • Pagina 9

    17 CARE, CLEANING AND STORAGE of your Breville V ariable Speed Blender CLE AN ING T HE MOTOR BA SE Wipe the motor base with a soft, damp cloth then dry thoroughly . Wipe any excess food particles from the power cor d. NOTE: Do not use abrasive scouring pads or cleaners when cleaning the motor base as they may scratch the surface. CLE AN ING T HE BL[...]

  • Pagina 10

    18 19 DO Use Low speeds (2-4) for light mixing such as dressings, marinades and batters and foods that requir e mixing until just combined. Use Medium speeds (5-8) for pureeing soups and aerating liquids. Use High speeds (9-12) for emulsifying ingredients such as mayonnaise and making cocktails. Use ‘PULSE/ICE CRUSH’ for foods that only requir [...]

  • Pagina 11

    21 RECIPES PESTO Ma kes a ppr ox 1 ½ c ups 1 bunch basil leaves 2 cloves garlic, peeled and halved 2 tablespoons lemon juice 3.5oz (100g) pine nuts ½ cup (125ml) olive oil 3oz (90g) grated parmesan cheese Sea Salt to taste Plac e all in gred ients i nto blen der j ug, 1 . sel ect a H igh S pee d ( 9 - 1 2), b len d until all i ngred ien ts are ve[...]

  • Pagina 12

    22 23 RECIPES – GREAT STARTERS GARLIC AIOLI Ma kes a ppr ox 2 cu ps 4 - 6 cloves garlic, peeled 1 teaspoon sea salt 4 egg yolks 1½ cups (375ml) light olive oil 1 tablespoon lemon juice Plac e gar lic, sa lt and e gg yol ks into 1 . ble nde r jug. Se lec t a Low Spe ed ( 2-4) , and b len d until g arl ic is fin ely c hop ped, abo ut 20 sec ond s[...]

  • Pagina 13

    24 25 CAESAR DRESSING Ma kes a ppr ox 1 ½ c ups 1 tablespoon Dijon mustard 2 tablespoons Wor cestershire sauce 2 small cloves garlic ¼ cup (60ml) lemon juice 4 anchovy fillets 6 drops T abasco sauce 1 egg ½ teaspoon salt ½ teaspoon ground black pepper ¾ cup (185ml) olive oil Romaine lettuce shaved parmesan cheese Crisp fried bacon pieces crou[...]

  • Pagina 14

    26 27 COCONUT CURR Y MARINADE Se r ves 4 ¼ cup (60ml) curry paste 2⁄3 cup coconut cream 1 tablespoon brown sugar 1 tablespoon ground cilantr o 2 teaspoon ground turmeric 2 cloves garlic, peeled 1 small red chilli, seeds r emoved and roughly chopped 1 teaspoon sea salt 2lbs (1kg) chicken thigh cutlets Plac e cur r y paste, coc onu t crea m, 1 . b[...]

  • Pagina 15

    28 29 RICOTT A BERR Y P ANCAKES Ma kes 6 to 8 3 eggs, separated 7oz (200g) ricotta cheese ½ cup (125ml) milk ¾ cup (110g) self-rising flour 1½ teaspoons baking powder 2 tablespoons caster sugar Butter for greasing fresh blueberries maple syrup Plac e egg yo lks, ric otta c he ese, mil k, 1 . sel f-risin g flou r , bak ing p owder an d cas ter s[...]

  • Pagina 16

    30 31 SUGAR SYRUP Ma kes a ppr ox 3 cu ps 3 cups white sugar 2 cups water Plac e suga r and wate r into a heav y 1 . base s auc epa n and c ook, s tirr ing over a ver y l ow heat u ntil su gar h as dissolv ed . Rai se he at and s imme r mix tu re for 1 0 2 . m in u te s. Rem ove from he at an d allow to 3. co ol co mpl etely . Store in an a ir tig [...]

  • Pagina 17

    32 33 BANANA SMOOTHIE Se r ves 2 2 ripe bananas, peeled and chopped 1 cup natural or vanilla yogurt 1 cup (250ml) milk ¼ cup (60ml) honey Plac e bana na, yog ur t, milk a nd ho ney 1 . into ble nde r jug. Sel ect a M edi um Sp eed ( 5-8 ) , ble nd 2 . un til well c ombi ned. Pour into 2 gla sse s an d ser ve 3. immediately . ESPRESSO MAL T FRAPPE [...]

  • Pagina 18

    34 35 FÉLICIT A TIONS pour l’achat de votre nouveau Mélangeur à vitesse variable de Breville TABLE DES MATIÈRES 36 Breville vous r ecommande la sécurité avant tout 40 Faites la connaissance de votre Mélangeur à vitesse variable de Breville 42 Fonctionnement de votre Mélangeur à vitesse variable de Breville 48 Entretien, nettoyage et ran[...]

  • Pagina 19

    36 37 Cet appareil est muni d’un cor don • d’alimentation avec mise à la terre et d’une fiche avec mise à la terre. Il doit donc est branché dans une fiche murale à trois tiges avec mise à la terr e. En cas de panne de courant, la mise à la terre réduit les risques de chocs électriques. Si la prise murale est standard et munie [...]

  • Pagina 20

    38 39 INSTRUCTIONS SUR LE CORDON D’ A LIMENT A TION V otre appareil Br eville est muni d’un cordon d’alimentation court très sécuritaire qui réduit les risques de blessures corpor elles ou de dommages pouvant être causés par le fait de tirer , trébucher ou s’enchevêtrer dans un cordon plus long. Ne laissez pas les enfants utiliser ou[...]

  • Pagina 21

    40 41 BBL410XL MÉLANGEUR À VITESSE VARIABLE DE BREVILLE Bouton illuminé ‘PULSE/ICE CRUSH’ Couvercle Assist Lid MC de Breville avec boucle pour le doigt facilitant le retrait du couvercle très étanche durant le fonctionnement. Rangement du cordon situé sous le mélangeur Grand récipient en verre de 1.6 L (54 oz) Cuillère à mesurer inté[...]

  • Pagina 22

    42 43 FONCTIONNEMENT DE VORE MÉLANGEUR À VITESSE VARIABLE DE BREVILLE A V ANT L A PREM IÈ RE UTI LISA TION Retirez et jetez tout matériel d’emballage et étiquet tes pr omotionnelle s. Démontez le mélangeur en suivant les étapes 1 à 3 ‘’Démontage du mélangeur’ ’. Lavez le couver cle, la cu illère à mesur er intégré e, le joi[...]

  • Pagina 23

    44 45 NOTE: Le mélangeur est muni d’un couvercle br eveté Assist Lid MC de Breville. Cela assur e l’étanchéité du couvercle afin d’éviter qu’il ne bouge durant l’utilisation. La boucle pour le doigt permet le retrait facile du couvercle en lui imprimant un mouvement de levier . Branchez le cordon d’alimentation dans 5. une prise [...]

  • Pagina 24

    46 47 RE MONT A GE D U RÉCI PIE NT APRÈ S LE NE T TO Y AGE V eillez à ce que tous les accessoires 1. soient propr es et bien asséchés. Pour remonter l’appar eil, replacez le 2. joint de silicone sur la base du système de lames. Renversez le récipient sur le côté et 3. insérez le système de lames en place dans la base du récipient. T o[...]

  • Pagina 25

    48 49 NE T TO Y AGE DU SOC LE DU MOTEUR Essuyez le socle du moteur à l’aide d’un chiffon humide et asséchez-le bien. Enlevez toutes particules d’aliments sur le cordon d’alimentation. NOTE: N’utilisez pas de tampons à récurer ou de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer le socle du moteur , car ils pourraient en égratigner la sur[...]

  • Pagina 26

    50 51 À F AIR E Utilisez les basses vitesse (2-4) pour préparer des vinaigr ettes, des marinades ou pour traiter des aliments qui requièr ent très peu de mélange. Utilisez les vitesses moyennes (5-8) pour préparer les soupes ou aér er certains liquides. Utilisez les vitesses élevées (9-12) pour émulser la mayonnaise ou préparer des cockt[...]

  • Pagina 27

    52 53 RECETTES PESTO Envir on 1 ½ tas se 1 grappe de feuilles de basilic 2 gousses d’ail pelées et coupées en deux 2 c. à soupe de jus de citron 100 g (3,5 oz) de noix de pin 125 ml (½ tasse) d’huile d’olive 90 g (3 oz) de fromage parmesan Sel de mer au goût Met tre tous le s ing rédi ents da ns le 1 . méla ngeu r , sé lec tionn er u[...]

  • Pagina 28

    54 55 GARLIC AIOLI Envir on 2 ta ss es 4-6 gousses d’ail pelées 1 c. à thé de sel de mer 4 jaunes d’oeufs 375 ml (1½ tasse) d’huile d’olive 1 c. à soupe de jus de citron Met tre l’ a il, le se l et les j aune s d’ o euf s 1 . da ns le mé la ngeu r . Sé lec tion ner u ne bas se vi tesse ( 2-4) et m éla nge r jus qu’ à ce qu e [...]

  • Pagina 29

    56 57 VINAIGRETTE CÉSAR Envir on 1 ½ tas se 1 c. à soupe de moutarde de Dijon 2 c. à soupe de sauce Wor cestershire 2 petites gousses d’ail 60 ml (¼ tasse) de jus de citron 4 filets d’anchois 6 gouttes de T abasco 1 oeuf ½ c. à thé de sel ½ c. à thé de poivre noir moulu 185 ml (¾ tasse) d’huile d’olive Laitue romaine Fromage pa[...]

  • Pagina 30

    58 59 MARINADE AU CURR Y ET À LA NOIX DE COCO 4 por tion s ¼ tasse de pâte de curry 2/3 tasse de crème de coco 1 c. à soupe de sucre brun 1 c. à soupe de coriandre moulu 2 c. à thé de curcuma 2 gousses d’ail pelées 1 petit piment rouge, égr ené et haché grossièr ement 1 c. à thé de sel de mer 1 kg (2 lb) de pilons de poulet Met tre[...]

  • Pagina 31

    60 61 CRÊPES À LA RICOTT A ET AUX BLEUETS 6 à 8 por tion s 3 oeufs, séparés 200 gr (7 oz) de fromage ricotta 125 ml (½ tasse) de lait 110 gr (¾ tasse) de farine autolevante 1½ c. à thé de poudre à pâte 2 c. à soupe de sucre en poudr e Beurre pour graisser Bleuets frais Sirop d’érable Met tre le s jaun es d’ oeuf s, la ri cott a, 1[...]

  • Pagina 32

    62 63 CRUSH À LA LIME ET À LA MENTHE 1 por tion 1 lime pelée et coupée en 8 morceaux 8-10 feuilles de menthe 80 ml (1/3 tasse) de sirop blanc 30 ml (1 oz) de rhum blanc ou vokda 8 cubes de glace moyens 250 ml (1 tasse) de soda ou limonade Met tre tous le s ing rédi ents da ns le 1 . mélangeur . Enfonc er l e bouton ‘PUL SE’ et 2 . mé la [...]

  • Pagina 33

    64 65 FIZZ À LA BANANE ET AUX FRUITS DE LA P ASSION 2 por tion s 250 ml (1 tasse) de jus d’ananas 1 banane pelée et hachée 1 orange pelée, épépinée et coupée en quartiers 2 c. à soupe de pulpe de fruits de la passion 1 tasse de soda froid Met tre le ju s d’ a nan as, la ba nan e et 1 . l’ ora nge d ans le m éla nge ur . Sél ecti on[...]

  • Pagina 34

    66 67 LAIT FRAPPÉ À LA FRAMBOISE ET AUX FRUITS DE LA P ASSION 2 por tion s 1 barquette de fraises équeutées 500 ml (2 tasses) de lait 4 cuillèrées de crème glacée à la vanille ou aux fruits de la passion 2 c. à table de garniture à la fraise Pulpe de 4 fruits de la passion Met tre le s fra ise s, le lai t, la crèm e 1 . glac ée et l a [...]