Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Breville BCG450XL /A manuale d’uso - BKManuals

Breville BCG450XL /A manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Breville BCG450XL /A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Breville BCG450XL /A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Breville BCG450XL /A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Breville BCG450XL /A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Breville BCG450XL /A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Breville BCG450XL /A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Breville BCG450XL /A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Breville BCG450XL /A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Breville BCG450XL /A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Breville in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Breville BCG450XL /A, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Breville BCG450XL /A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Breville BCG450XL /A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Conical Burr Grinder™ Instruction Booklet Livret d’instructions BCG450XL /A[...]

  • Pagina 2

    CONGRA TULA TIONS on the purchase of your new Br eville Conical Burr Grinder™ CONTENTS 4 Breville r ecommends safety first 6 Know your Breville Conical Burr Grinder ™ 8 Operating your Breville Conical Burr Grinder ™ 10 Care & cleaning your Br eville Conical Burr Grinder ™ 14 One year limited warranty[...]

  • Pagina 3

    4 5 BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST We at Br eville are very safety conscious. We design and manufactur e consumer products with the safety of you, our valued customer , foremost in mind. In addition we ask that you exer cise a degree of care when using any electrical appliance and adher e to the following precauti[...]

  • Pagina 4

    7 KNOW your Breville Conical Burr Grinder™ KNOW YOUR BR EV ILLE C ONI CAL BUR R GRI NDE R™ Bean Container Lid with transparent window Grind selector control with suggested coffee style settings Conical burr grinder inside the Grinding Chamber T ouch activated start/stop button Timer Selector Dial Styl ish s tainl ess steel design Bean container[...]

  • Pagina 5

    9 NOTE: In order to r emove any excess protecting oils fr om the Burr Grinder , it is necessary to grind 1.75 oz (50g) of coffee beans on the Super Fine (T urkish) setting. Discard this initial ground cof fee. Rotate the Timer Selector Dial to select 8. the desired grinding time. Pres s the ‘ST ART’ button o n the fron t 9. of the Gri nder to b[...]

  • Pagina 6

    10 11 HANDY HINTS For best flavor , grind coffee beans in an • airtight container . Grind coffee beans immediately befor e • brewing. Grinding times will vary depending on • amount and grind fineness. T o ensure optimal grinding performance, • allow Coffee Grinder to cool for at least 2 minutes between uses. Coffee flavor and[...]

  • Pagina 7

    13 Do not immerse the Grinder , power cord or power plug in water or any other liquid. Do not fill the Grinding Chamber with water or any other liquid. Unplug the Grinder from the power outlet 1. before cleaning. Remove the Bean Container by turning 2. counterclockwise until the ‘ALIGN’ arr ow on the Bea n Container alig ns with the ‘ALIGN?[...]

  • Pagina 8

    14 ONE YEAR LIMITED WARRANTY Breville ® * warrants this Breville ® appliance against defects that are due to faulty material or workmanship for a period of one (1) year from the date of original consumer purchase. This warranty does not cover damage from abuse, neglect, use for commercial purposes, or any other use not found in the printed “Ins[...]

  • Pagina 9

    FÉLICIT A TIONS Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de votre nouveau Moulin à café à meule conique de Breville T ABLE DES MA TIÈRES 18 Breville vous r ecommande la sécurité avant tout 20 Faire la connaissance de votr e Moulin à café à meule conique de Breville 22 Fonctionnement de votre Moulin à café à meule conique de[...]

  • Pagina 10

    18 19 BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ A V ANT TOUT BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ A V ANT TOUT Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des pr oduits destinés au consommateur sans jamais perdr e de vue la sécurité de notre précieuse clientèle. De plus, nous vous demandons d’être tr?[...]

  • Pagina 11

    21 F AIRE LA CONNAISSANCE de votre Moulin à café à meule conique de Br eville F AI TES L A CO NN AIS SA NCE D E VOTRE MOU LIN À ME ULE CO NIQ UE DE BR E VILLE Couvercle du récipient pour les grains avec hublot transparent Sélecteur de mouture avec suggestions de réglage Meule conique à l’intérieur de la chambre de meulage Interrupteur S?[...]

  • Pagina 12

    23 COA R SE (m outu re gro ssi ère ) – Perc ola teur MEDIUM (m outu re moye nne ) – Cafe tièr e à pis ton FINE ( mo utur e fine ) – Fi ltre E X TR A FIN E ( mou ture ex trafi ne ) – Esp res so SUPER FINE (mo utu re sup er fin e ) – Café turc NOTE: Pour enlever l’excès d’huile protectrice sur la meule conique, vous devrez moudr[...]

  • Pagina 13

    24 25 Retirez le récipient pour les grains, le 12. couvercle du récipient pour les grains et le récipient pour la mouture, puis lavez- les dans de l’eau chaude savonneuse avec un chiffon doux. Rincez-les et asséchez-les bien. Nettoyez la chambre de meulage 13. à l’aide d’un chiffon sec et doux et remettez le récipient pour les grains, l[...]

  • Pagina 14

    27 Ne plongez pas l’appareil, le cor don ni la fiche dans l’eau ou tout au tre liquid e. Ne versez pas d’eau ou tout a utre liqui de dans la chambre de meulage. Débranchez l’appareil avant de 1. le nettoyer . Retirez le récipient pour les grains en 2. le faisant tourner dans le sans anti- horaire en alignant la flèche (ALIGN) du récip[...]

  • Pagina 15

    28 Breville ®* garantit cet appareil contr e tous défauts causés par un matériau ou une fabrication défectueux pendant une période d’un an suivant la date du premier achat par le consommateur . La présente garantie ne couvre pas les dommages dus aux abus, à la négligence, à un usage commercial ou à tout autr e usage non précisé dans [...]

  • Pagina 16

    www .breville.com Breville is a register ed trademark of Breville Pty Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. USA: 19400 S.Western Ave, T orrance, CA90501-1119, T el: 1 866 BREVILLE. CANADA: 2555, Avenue de l’Aviation, Pointe-Clair e (Montreal) Quebec, H9P2Z2. T el: 1 866 BREVILLE Copyright Breville Pty Ltd 2008. Due to continued product impr ovement, the pr[...]