Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Braun TriZone 1000 manuale d’uso - BKManuals

Braun TriZone 1000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Braun TriZone 1000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Braun TriZone 1000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Braun TriZone 1000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Braun TriZone 1000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Braun TriZone 1000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Braun TriZone 1000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Braun TriZone 1000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Braun TriZone 1000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Braun TriZone 1000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Braun in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Braun TriZone 1000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Braun TriZone 1000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Braun TriZone 1000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    PROFESSIONAL CARE ® O ral-B A L l B -B 1 000 2000 3000 Or a l - B Or a l - B Or al Or al - B Or al Oral - B 94506542_D20_MEA.indd 23 94506542_D20_MEA.indd 23 07.01.13 16:40 07.01.13 16:40[...]

  • Pagina 2

    2 English Welcome to Oral-B! Befor e operating this toothbrush, please r ead these instructions and save this manual for futur e r efer ence. IMPORT ANT • P eriodically check the cor d for damage. If cor d is damaged, take the char ging unit to an Or al-B Service Centr e. A damaged or non-functioning unit should no longer be used. Do not modify o[...]

  • Pagina 3

    3 attachments which ar e not recommended by the manufactur er . WARNING • If the product is dropped, the brush head should be r eplaced befor e the next use even if no damage is visible. • Do not place the charger in water or liquid or store wher e it can fall or be pulled into a tub or sink. Do not r each for it when fallen into water . Unplug[...]

  • Pagina 4

    4 Oral-B Sensitive brush head featur es an extra soft bristle structur e that is gentle on teeth and gums. Oral-B T riZone brush head featur es triple zone cleaning action for outstanding plaque r emoval, even in between teeth. Oral-B brush heads featur e light blue INDICA T OR ® bristles to help you monitor brush head r eplacement need. W ith tho[...]

  • Pagina 5

    5 • Le nettoyage et l’entr etien ne doivent pas êtr e ef fectues par des enfants. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appar eil. • Utiliser ce pr oduit seulement dans le cadr e de sa fonction principale et comme décrit dans ce manuel. Ne pas utiliser des pièces détachées non r ecommandées par le fabricant. A T TENTION • Si l[...]

  • Pagina 6

    6 Capteur de pression Pour permettr e un brossage optimal, votre br osse à dents est équipée d’un dispositif de contrôle de la pr ession. Lorsque vous appuyez trop fort, le mouvement oscillant de la brosse se pour suit, mais les pulsations s’arr êtent. La brosse à dents émet également un son différent quand vous vous br ossez les dents[...]

  • Pagina 7

    7 ÖNEMLİ • K ablonun hasar görüp görmediğini düzenli olar ak kontr ol edin. Kablo hasarlıysa, şarj ünitesini Or al-B Br aun Yetkili Servisine götürün. Hasarlı veya çalışmayan ürünü kullanmaya devam etmeyin. Ürünü onarmaya çalışmayın. Yangına, elektrik çarpmasına veya yar alanmaya neden olabilir siniz. • Bu ürün, [...]

  • Pagina 8

    8 • Fırçanızı «Beyazlatma» modundayken kapatmak için, açma kapama düğmesine bir kez daha basın. • Fırçanızı «Günlük» veya «Hassas» modlarındayken kapatmak için, açma kapama düğmesini motor dur ana kadar basılı tutun. Basınç Sensörü Dişlerinizi ve dişetlerinizi sert fırçalamanın zar arından korumak için di?[...]

  • Pagina 9

    9 de belirttiğimiz gibi, Oral-B markalı olmayan fır ça başlıklarının temizleme performansına dair güvence veremeyiz. • Oral-B, kendi markasını taşımayan fır ça başlıklarının fırçaya tam oturacağına dair güvence ver emez. • Oral-B, kendi markasını taşımayan fır ça başlıklarının uzun vadede fırçada ne gibi sor[...]

  • Pagina 10

    10 pe unitatea de încărcar e pentru a se menţine la putere maximă. Supraîncăr carea este imposibilă. Cu toate acestea, din motive legate de protecţia mediului, Or al-B r ecomandă să deconectaţi încărcătorul până când va fi necesar ă o nouă reîncăr car e. • Pentru a menţine bateria r eîncărcabilă la capacitate maximă, dec[...]

  • Pagina 11

    11 Menţiuni legate de mediu Acest produs conţine baterii r eîncărcabile. Pentru pr otejar ea mediului, vă rugăm să nu aruncaţi produsul cu gunoiul menajer la sfârşitul dur atei sale de viaţă. Le puteţi aduce la un centru de service Oral-B Br aun sau la un punct de r eciclar e sau colectar e, în conformitate cu r eglementările locale.[...]

  • Pagina 12

    12 • Не дотрагивайтесь до шт екера шнура электропитания влажными руками. Это может привес ти к поражению электрическим ток ом. • В случае если вы проходите стома т ологическ ое лечение, прокон[...]

  • Pagina 13

    13 Сменные насадки Oral-B предлаг ает Вам разнообразный выбор сменных насадок и аксессуаров для электрических зубных щеток Oral-B. Насадка Oral-B P recision Clean – благодаря своей чашеобразной форме охва т?[...]

  • Pagina 14

    14 – повреждения по вине животных, грызунов и насекомых (в том числе случаи нахождения грызунов и насек омых внутри приборов); – для приборов, работающих от ба т ареек, – работа с неподходящими[...]

  • Pagina 15

    15 керівництві. Не викорис товуйт е запасні або дода тк ові дет алі, які не рек омендо- вані компанією-виробник ом. ЗАПОБІЖНІ ЗА ХОДИ • Якщо зубну щітку впустили, насадка повинна бути замінена п?[...]

  • Pagina 16

    16 Датчик тиску Для захисту Ваших зубів і ясен від надмірног о навантаження, Ваша щітка має дат чик тиску. Якщо Ви дуже сильно на тискаєте на щітку, дат чик тиску засвічується червоним (b), наг ад?[...]

  • Pagina 17

    17 – порушення вимог інструкції з експлуа тації; – невірне вст ановлення напруги мережі живлення (якщо це вимагаєть ся); – здійснення технічних змін; – механічні пошкодження; – для приладів, ?[...]

  • Pagina 18

    18 94506542_D20_MEA.indd 18 94506542_D20_MEA.indd 18 07.01.13 16:40 07.01.13 16:40[...]

  • Pagina 19

    19 94506542_D20_MEA.indd 19 94506542_D20_MEA.indd 19 07.01.13 16:40 07.01.13 16:40[...]

  • Pagina 20

    20 94506542_D20_MEA.indd 20 94506542_D20_MEA.indd 20 07.01.13 16:40 07.01.13 16:40[...]

  • Pagina 21

    21 94506542_D20_MEA.indd 21 94506542_D20_MEA.indd 21 07.01.13 16:40 07.01.13 16:40[...]

  • Pagina 22

    22 Or al - B Oral - B GB 0 800 783 70 1 0 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 803 (appel gr atuit depuis un poste fixe) BE 0 800 1 4 592 LU 800 2 1 1 7 2 TR 0 800 26 1 63 65 RU 8-800-200-20-20 UA + 38 044 428 65 05 RSA 0860 112 188 (Sharecall char ged at local rates) English 2 Français 4 Türkçe 6 Românå (RO/MD) 9 êÛÒÒÍËÈ 11 ì Í‡ªÌÒ?[...]