Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Boston Acoustics SoundWare XS 2.1 manuale d’uso - BKManuals

Boston Acoustics SoundWare XS 2.1 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Boston Acoustics SoundWare XS 2.1. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Boston Acoustics SoundWare XS 2.1 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Boston Acoustics SoundWare XS 2.1 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Boston Acoustics SoundWare XS 2.1 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Boston Acoustics SoundWare XS 2.1
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Boston Acoustics SoundWare XS 2.1
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Boston Acoustics SoundWare XS 2.1
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Boston Acoustics SoundWare XS 2.1 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Boston Acoustics SoundWare XS 2.1 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Boston Acoustics in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Boston Acoustics SoundWare XS 2.1, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Boston Acoustics SoundWare XS 2.1, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Boston Acoustics SoundWare XS 2.1. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    OW NE R ’S MA NUA L / S AF E T Y I NS TR UC T IO N S / COM P LI AN CE IN FO RM A TI O N S oundW ar e XS 2.1 2.1 Surround Speak er Sy stem Español 2.1 Sistema de parlantes de sonido envolv ente Manual del Pr opietario / Instrucciones de Seguridad / Información de Cumplimiento F rançais Système de haut-parleur Surround 2.1 Guide de l’utilisat[...]

  • Pagina 2

    2 E N G L I S H IMPORT ANT SAFETY INSTRUC TIONS This symbol found on the apparatus indicates hazar ds arising from dangerous voltages . This symbol found on the apparatus indicates the user should read all safety statements f ound in the user manual. This symbol found on the apparatus indicates double insulation. W A RNIN G! T o reduce the risk of [...]

  • Pagina 3

    3 E N G L I S H Introduction Thank you for pur chasing a Boston Acoustics Speaker System. These speakers incorporate high-qualit y components that produce the famous Boston sound . T he SoundWare XS 2.1 is ideally suited f or use as a 2.1 channel solution in a high-qualit y home theater or music system. The SoundWar e XS 2.1 speaker system delivers[...]

  • Pagina 4

    4 E N G L I S H Unpacking the Sy stem Carefully unpack the system. If there is an y sign of damage from transit, report it immediately to your dealer and/or delivery ser vice . Keep the shipping car ton and packing materials for future use. Placemen t Options The SoundWar e speaker can be wall mounted using the supplied hardware or simply placed on[...]

  • Pagina 5

    5 E N G L I S H The SoundWar e speakers pivot on their mounts. Vertically they can go from facing straight out to being tilted down 40 degr ees. When the flat wall mounting bracket is used they can pivot side to side 20 degrees . (Note: Corner mounting will not allow the speaker to pivot side-to -side .) Loosen the pivot set screw on the front of [...]

  • Pagina 6

    6 E N G L I S H Line Lev el Select ” subwoofer -yes” from your r eceiver ’ s set-up menu. If the receiver gives a choice of crosso ver filter frequency, use 150Hz or 120Hz. Hooked up this way, the receiv er ’ s amplifier is relieved of ha ving to reproduce the difficult low bass sig nals that can drive the receiver into audible dist or ti[...]

  • Pagina 7

    7 E N G L I S H Maintenanc e and Ser vic e All wiring connections should be inspec ted and cleaned or r emade at least once a year . If a problem does occur , make sure that all connections are properly made, secure and clean. If a problem occurs in one loudspeaker , rewire that speaker in a different location within the syst em. Should the proble[...]

  • Pagina 8

    8 E S P A ñ O L INSTRUC CIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES Este símbolo que aparece en el aparato indica peligr os derivados de tensiones peligrosas. Este símbolo que aparece en el aparato indica que el usuario debe leer todos los avisos de seguridad del manual del usuario. Este símbolo que aparece en el aparato indica doble aislamiento. A DVE[...]

  • Pagina 9

    9 E S P A ñ O L Introduc ción Gracias por comprar el Sistema de parlantes de Boston Acoustics . Estos parlantes incorporan componentes de alta calidad que producen el sonido famoso de Boston. El sistema SoundW are XS 2.1 está idealmente diseñado para usar como una solución de canal 2.1 en un sistema de cine en casa de alta calidad de canal 2.1[...]

  • Pagina 10

    10 E S P A ñ O L Desembalaje del sistema Desembale cuidado samente el siste ma. Si hay alguna s eñal de daños debidos al transporte, comuníquesel o inmediatamente a su distribuidor y/ o a su servicio de entrega. C onser ve el car tó n de envío y los materiales de embalaje para una futura utili zación. Opciones de colocación El altavoz Sound[...]

  • Pagina 11

    11 E S P A ñ O L Los al tavoces SoundW are g iran sobre sus sopor t es. Verticalmente , pueden desde mirar al fr ente hasta estar inclinados 40º hacia a bajo. Cua ndo se utiliza el sopo r te para colgar so bre una par ed plana, pueden g irar 20º de lado a la do. (Nota: si se cuelga en una esquina, el altav oz no podrá gi rar de lado a lado .) A[...]

  • Pagina 12

    12 E S P A ñ O L Nivel de Línea Seleccione ” subwoof er-sí” del menú de configuración de su receptor . Si el receptor da una opción de filtro de corte de frecuencia 150 Hz o 120 Hz uso. Conectado de esta manera, el amplificador del receptor no tiene la carga de r eproducir las difíciles señales de graves bajos que pueden ocasionar la[...]

  • Pagina 13

    13 E S P A ñ O L Mantenimien to y Ser vicio T odas las conexiones de cableado deben inspeccionarse y limpiarse o establecerse de nuevo por lo menos una vez al año. Si se produce algún problema, asegúr ese de que todas las conexiones se han realizado adecuadamente y que están sujetas y limpias. Si se produce un pr oblema en un parlante, vuelva [...]

  • Pagina 14

    14 F R A N ç A I S INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES Ce symbole apposé sur l'appareil indique des tensions dangereuses. Ce symbole apposé sur l'appareil indique à l'utilisateur qu'il doit lire l'ensemble des instructions de sécurité mentionnées dans le guide de l'utilisateur . Ce symbole apposé sur l&apos[...]

  • Pagina 15

    15 F R A N ç A I S Présen tation Merci d'avoir acheté un syst ème de haut-parleur multivoies Boston Acoustics. Ces haut -parleurs contiennent des composants de haute qualité qui produisent le fameux son Bost on. Le SoundWar e XS 2.1 est par faitement adapté à un système de musique stéréo ou Home Cinéma de haute qualit é avec canal [...]

  • Pagina 16

    16 F R A N ç A I S Déballage du sy stème Déballez soigneusement le système. En cas de dommages évidents pendant le transport, veuillez contacter immédiatement le revendeur et/ou le service de livraison. Conser vez le carton et les matériaux d’ emballage pour une utilisation ultérieure . Options d’ installation Le haut-parleur SoundW ar[...]

  • Pagina 17

    17 F R A N ç A I S The L es haut-parleurs SoundW are peuvent pivot er dans leurs supports. Ils peuv ent être incl inés de 40 degr és vers le bas d ans le sens vertical. Quan d le support de fixation mural est employé , ils peuvent piv oter de 20 deg rés dans le sens latéral. (Note : le suppor t de coin ne permet pas de fai re pivoter le hau[...]

  • Pagina 18

    18 F R A N ç A I S Niveau de ligne Sélectionnez la comman de “sub woofer -yes“ (activation c aisson de basse) dans le menu de configuratio n de votre r écepteur . Si le récept eur donne un choix de l’utilisation des fr équences du filtr e crossov er 150Hz ou 120Hz Branché ainsi, l’am plificateur du récept eur n ’a pas besoin de [...]

  • Pagina 19

    19 F R A N ç A I S Maintenanc e et ser vic e après-v ente Une fois par an, vous devez inspecter et netto yer ou débrancher et rebrancher les fils. En cas de problème , vérifiez que tous les fils sont c orrectement branchés , sécurisés et pr opres. Si u n seul haut-parleur pr ésente un pr oblème, r ebranchez-le dans un emplacement di ?[...]

  • Pagina 20

    20 I T A L I A N O IMPORT ANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo simbolo riportato sull'apparecchio indica pericoli derivanti da voltaggi pericolosi. Questo simbolo riportato sull'apparecchio indica l'obbligo da parte dell'utente di leggere tutte le istruzioni di sicurezza illustrate nel manuale per l'uso . Questo simbolo ripo[...]

  • Pagina 21

    21 I T A L I A N O Introduzione Grazie per aver acquistato un sistema di alt oparlanti multicanale di Boston Acoustics. Questi altoparlanti incorporano componenti di alta qualità che producono il famoso suono Boston. Il SoundWar e XS 2.1 iè l'ideale come soluzione canale 2.1 in un impianto home theater o musicale di alta qualità. L 'im[...]

  • Pagina 22

    22 I T A L I A N O Disimballaggio del sistema Effettuare con caut ela il disimballaggio del sistema. Nel caso in cui si rilevino eventuali segni di danneggiamento durante il trasporto, contattare immediatamente il proprio rivenditor e e/o ser vizio di consegna. Conservare il pacchetto di spedizione e i materiali di imballaggio per impieghi futuri.[...]

  • Pagina 23

    23 I T A L I A N O Gli altoparlanti SoundWar e si inclinano sulle staffe. In verticale possono passare dalla posizione dritta a un ’inclinazione di 40°. Quando si utilizza la staffa per parete piatta, possono inclinarsi da un lato all’altr o di 20° (nota: le staffe ad angolo non consentono di ruotare l’altoparlante da un lato all’altr [...]

  • Pagina 24

    24 I T A L I A N O Livello di Linea Selezionare “subwoof er-yes ” dal menu di configurazione del ricevitore. Se il ricevitore dare una scelta di utilizzazione delle frequenze di cr ossover filtro 150Hz o 120Hz. Collegato in questa maniera, l’amplificatore del ricevitore è sollevato dal compito di riprodurre i difficili segnali bassi che p[...]

  • Pagina 25

    25 I T A L I A N O Manutenzione e servizi Controllar e, pulire o ridefinire tutte le connessioni cablate almeno una v olta l'anno. Nel caso di problemi, assicurarsi che tutte le connessioni siano eff ettuate in modo corretto, sicur o e pulito. Nel caso di problemi rilevati in uno degli altoparlanti, ricollegare tale altoparlante in una posiz[...]

  • Pagina 26

    26 S V E N S K A VIKTIG SÄKERHETSINFORMA TION Denna symbol på utrustningen visar faror som uppstår av farlig spänning. Denna symbol på utrustningen visar att användaren bör läsa alla säkerhetsmeddelanden i användarhandboken. Denna symbol på utrustningen visar dubbelisolering. V A RNIN G! F ör att minska risken för brand eller elektrisk[...]

  • Pagina 27

    27 S V E N S K A Introduktion T ack för att du köper ett högtalarsystem med flera k analer från Boston Acoustics . Dessa högtalare har komponenter av hög kvalitet som ger det berömda Bostonljudet. SoundWar e XS 2.1 passar utmärkt att använda som en 2.1-k anallösning i hemmabio- eller musiksystem av hög kvalitet. SoundWar e XS 2.1-högta[...]

  • Pagina 28

    28 S V E N S K A Packa upp sy stemet P ack a försiktigt upp syst emet. V id tecken på transpor tskada, k ontakta genast din återförsäljare och/eller fraktf öretaget. Spara transportk ar tong och f örpack ningsmaterial f ör framtida bruk . Placer ingsalternativ SoundWar e -högtalaren kan monteras på väggen genom att använda de medf ölja[...]

  • Pagina 29

    29 S V E N S K A SoundWar e -högtalarna pivoter . D e kan lutas nedåt vertik alt 40 grader från ursprungsläget. När du använder den platta väggmonteringsby geln, kan de pivotera 20 grader från sida till sida. (Obs: vid en hörninstallation, går det inte att pivotera högtalar en från sida till sida.) Lossa på pivotinställningsskruven fr[...]

  • Pagina 30

    30 S V E N S K A Line Lev el V älj ” subwoofer -yes” i receiverns inställningsmeny . Om mottagaren ger ett val av crossover filter fr ek vensan vändningen 150Hz eller 120Hz. När förstärk aren är anslut en på det här sättet behöver den inte återskapa de svåra låga bassignalerna som k an göra så att receivern får hörbar distors[...]

  • Pagina 31

    31 S V E N S K A Underhåll och service Alla ledningsanslutningar ska synas och rengöras eller förnyas minst en gång om året. Om ett problem inträffar , kontrollera att alla anslutningar är rätt utför da, säk ra och r ena. Om ett problem inträffar i en högtalare, dra om denna högtalar e till en annan plats i systemet. Om problem kvars[...]

  • Pagina 32

    32 D E U T S C H WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf die Gefahren durch Stromspannung hin. Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf hin, alle Sicherheitsanweisungen in diesem Handbuch genau durchzulesen. Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. W A RNUN G! Um [...]

  • Pagina 33

    33 D E U T S C H Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Lautsprechersystem von Boston A coustics entschieden haben Diese Lautsprecher bestehen aus qualitativ hochwertigen Komponenten, die den berühmten Boston-Sound erzeugen. Das SoundWare XS 2.1-Syst em eignet sich hervorragend für den Einsatz als 2.1-K anal-Lösung in einem Qualitäts-H[...]

  • Pagina 34

    34 D E U T S C H Auspack en des S y stems P acken Sie das Sy stem vorsi chtig aus. Sollten Sie A nzeichen ein es T ransportschadens f eststellen , wenden Sie sich unv erzüglich an den Händler un d/oder Lief erservice. Bewahr en Sie den F rachtkarton und das V erpackungsmate rial zur später en Wiederverwendung auf . Platzierungsoptionen Der Sound[...]

  • Pagina 35

    35 D E U T S C H Die SoundWar e Lautsprecher drehen sich in ihren Halt erungen. V ertik al können sie von parallel zur Wand bis zu 40 Grad nach unten gedr eht werden. Wenn die Wandhalterung verwendet wird, können sie seitlich um 20 Grad gedreht wer den. (H in weis: Bei Eckbefestigung können die Lautsprecher nicht seitlich gedreht wer den.) Löse[...]

  • Pagina 36

    36 D E U T S C H Line Lev el W ählen Sie im Setup -Menü Ihres Receivers die Einstellung ” subwoofer-y es” aus. Wenn der Empfänger eine W ahl der Crossover- F ilter der Nutzung der Fr equenzen 150Hz oder 120H z. Auf diese Weise angeschlossen muss der Verstärker des Receivers die schwierigen tiefen Basssignale nicht mehr wieder geben, die zu [...]

  • Pagina 37

    37 D E U T S C H W ar tung und K undendienst Alle Kabelverbindungen sollten wenigstens einmal im Jahr inspizier t und gereinigt oder erneuert werden. F alls ein Pr oblem auftritt, über prüf en Sie, ob alle Kabel angeschlossen sind. F alls ein Problem mit einem Lautspr echer auftritt, verk abeln Sie ihn an einem anderen Standort innerhalb des Syst[...]

  • Pagina 38

    38 For EU C ustomers Only This s ymbol fo und on the product ind icates th at the pr oduct must no t be dispos ed of with household w aste. Inst ead, it may be placed in a separa te collection facility f or electro nic waste or retu rned to a r etailer w hen purc hasing simi lar prod uct. The pr oducer paid t o recycle t his prod uct. Doing this co[...]

  • Pagina 39

    [...]

  • Pagina 40

    300 Jubilee Drive, P eabody , MA 01960 USA ww w .bostonacoustics.com © 2010 Boston Acoustics, Inc. Boston, Boston A coustics, BassT rac, MagnaGuard, and B/A ellipse symbol ar e registered trademarks of Boston Acoustics, Inc. Dolby Digital and Dolb y Pro Logic are r egistered trademarks of Dolby Laboratories. Specications are subject to change w[...]