Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bosch TS2000 manuale d’uso - BKManuals

Bosch TS2000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bosch TS2000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bosch TS2000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bosch TS2000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bosch TS2000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bosch TS2000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bosch TS2000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bosch TS2000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bosch TS2000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bosch TS2000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bosch in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bosch TS2000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bosch TS2000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bosch TS2000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    IMPOR T ANT : IMPOR T ANT : IMPOR T ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad TS2000 For English Parlez-vous français? ¿Habla español? See page 2 Voir page 9 Ver página 16 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www .boschto[...]

  • Pagina 2

    TS2000 TABLE SAW STAND PACKAGE CONTENTS: Item Qty. Part Description A (1) Upper Cross Bar B (1) Lower Cross Bar C (1) Kickback Bar D (1) Right Leg/Wheel Assembly E (1) Left Leg/Wheel Assembly F (1) Table Top You have purchased a Bosch Table Saw Stand TS2000. Designed for job site use. This unit sets up and folds quickly, and is easily loaded or unl[...]

  • Pagina 3

    -3- *Note: There are two (2) 8mm x 50mm Phillips head screws and two (2) 8mm lock nuts to be used only when attaching other branded table saws to the Bosch TS2000 stand. See page 6 for instructions. STAND ASSEMBLY HARDWARE (packaged in one bag) Item Qty. Part Description G 6 10mm x 100mm Hex Head Bolts H 2 10mm x 50 mm Hex Head Bolts I 6 8mm x 50 m[...]

  • Pagina 4

    Step 1 Attach Upper and Lower Cross Bars 1. Position lower cross bar on a flat surface as shown in figure A. 2 . Insert ends of upper cross bar into the lower cross bar and push downward as far as it will go. 3. Insert four (4) 8 mm x 50 mm Phillips Head Screws through the holes of the upper and lower cross bars, and securely tighten with four (4) [...]

  • Pagina 5

    Step 4 Attach Table Top 1. Locate the table top and position holes in end of table top with holes in upper cross bar as shown in figure D. 2. Place one (1) flat washer onto one (1) 10 mm x 100 mm bolt. 3 . Insert bolt through table top and place another (1) flat washer on bolt between table top and upper cross bar. 4. Insert bolt through upper cros[...]

  • Pagina 6

    For Mounting Bosch 4000 Table Saw to Stand 1. Using the diagram below, locate the Bosch 4000 mounting holes and position saw on stand as shown in figure F. 2. Place one (1) 6 mm flat washer onto one (1) 6 mm x 75 mm hex head bolt and insert bolt through mounting hole in table saw and through stand table top. 3 . Place one (1) 6 mm flat washer and s[...]

  • Pagina 7

    Operating Instructions -7- Fold Stand Upright Keep fingers clear of hinge points when folding or unfolding the stand. 1. Slightly lift stand by the black handle. 2. Rotate release lever down to clear locking pins. 3. With both hands on the handle, pull up and push forward on the stand, figure B, until it locks in the upright position, figure C. Low[...]

  • Pagina 8

    To level stand The stand is equipped with two adjustable feet for leveling the stand. To adjust: loosen wing nut and adjust the height of the foot by screwing the threaded shaft clockwise to raise foot or counter- clockwise to lower foot. Retighten wing nut securely. To reduce the risk of injury, periodically check that all fasteners are attached a[...]

  • Pagina 9

    Veuillez lire et bien comprendre tout le mode d’emploi. Le fait de ne pas respecter la totalité des instructions contenues dans ce mode d’emploi peut résulter en des blessures graves. Assemblez et serrez complètement tous les dispositifs de fixation nécessaires au montage de cette plateforme de support. Souvenez-vous également d’inspecte[...]

  • Pagina 10

    -10- ÉLÉMENTS DE QUINCAILLERIE POUR L’ASSEMBLAGE DE LA PLATEFORME DE SUPPORT (contenus dans un seul sac) Article Qté. Description de la pièce G (6) Boulons à tête hexagonale (10 mm x 100 mm) H (2) Boulons à tête hexagonale (10 mm x 50 mm) I (6) Vis à tête cruciforme Phillips (8 mm x 50 mm)* J (18) Rondelles plates de 10 mm K (2) Rondell[...]

  • Pagina 11

    Étape 2 Fixation des ensembles de pied/roue 1. Localisez l’ensemble de pied/roue de droite et placez-le sur le côté droit de l’ensemble de barre transversale supérieure/ barre transversale inférieure, tel que cela est illustré à la figure B. 2. Placez une (1) rondelle plate sur un (1) boulon de 10 mm x 100 mm et insérez-les dans l’ens[...]

  • Pagina 12

    Étape 4 Fixation du plateau de table 1. Localisez le plateau de table et alignez les trous dans l’extrémité du plateau de table avec les trous de la barre transversale supérieure, tel que cela est illustré à la figure D. 2. Placez une (1) rondelle plate sur un (1) boulon de 10 mm x 100 mm. 3. Insérez le boulon à travers le plateau de tabl[...]

  • Pagina 13

    Pour le montage de la scie à table Bosch 4000 sur la plateforme de support 1. En vous servant du diagramme ci-dessous, localisez les trous de montage sur la scie Bosch 4000 et positionnez cette dernière sur la plateforme de montage tel que cela est illustré à la figure F. 2. Placez une (1) rondelle plate de 6 mm sur un (1) boulon à tête hexag[...]

  • Pagina 14

    Pliage de la plateforme de support dans la position verticale Gardez vos doigts à distance des points d’articulation quand vous pliez ou dépliez la plateforme de support. 1. Soulevez légèrement la plateforme par la poignée noire. 2. Déplacez le levier de libération vers le bas en le faisant tourner pour dégager les goupilles de verrouilla[...]

  • Pagina 15

    -15- Mise de niveau de plateforme de support La plateforme de support est munie de deux pieds de nivellement réglables. Réglage : desserrez l'écrou à oreilles et ajustez la hauteur du pied en vissant la tige filetée dans le sens des aiguilles d'une montre pour relever le pied ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre po[...]

  • Pagina 16

    Lea y entienda todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a continuación, el resultado podría ser lesiones corporales graves. Ensamble y apriete completamente todos los elementos de sujeción requeridos para esta base de soporte. Recuerde también comprobar ocasionalmente la base de soporte y asegurarse de que s[...]

  • Pagina 17

    -17- HERRAJES DE ENSAMBLAJE DE LA BASE DE SOPORTE (empacados en una bolsa) Artículo Cant. Descripción de la pieza G (6) Pernos de cabeza hexagonal de 10 mm x 100 mm H (2) Pernos de cabeza hexagonal de 10 mm x 50 mm I (6) Pernos de cabeza Phillips de 8 mm x 50 mm* J (18) Arandelas planas de 10 mm K (2) Arandela de estrella de 10 mm L (6) Tuercas d[...]

  • Pagina 18

    -18- Ensamblaje Paso 1 Acople las barras transversales superior e inferior 1. Posicione la barra transversal inferior sobre una superficie plana de la manera que se muestra en la figura A. 2. Introduzca los extremos de la barra transversal superior en la barra transversal inferior y empuje hacia abajo la barra superior para que los extremos entren [...]

  • Pagina 19

    -19- Paso 4 Coloque el tablero de la mesa 1. Localice el tablero de la mesa y posicione los agujeros ubicados en el extremo del tablero de la mesa de modo que coincidan con los agujeros ubicados en la barra transversal superior, de la manera que se muestra en la figura D. 2. Coloque una (1) arandela plana en un (1) perno de 10 mm x 100 mm. 3. Intro[...]

  • Pagina 20

    Para montar la sierra de mesa Bosch 4000 en la base de soporte 1. Utilizando el diagrama que se muestra más adelante, localice los agujeros de montaje de la sierra de mesa Bosch 4000 y posicione la sierra sobre la base de soporte de la manera que se muestra en la figura F. 2. Coloque una (1) arandela plana de 6 mm en un (1) perno de cabeza hexagon[...]

  • Pagina 21

    Pliegue la base de soporte en posición vertical Mantenga los dedos alejados de los puntos de bisagra cuando pliegue o despliegue la base de soporte. 1 . Levante ligeramente la base de soporte por el mango negro. 2. Gire la palanca de liberación hacia abajo para que no toque los pasadores de fijación. 3 . Ahora, con las dos manos en el asa, tire [...]

  • Pagina 22

    -22- Para nivelar la base de soporte La base de soporte está equipada con dos pies ajustables para nivelarla. Para ajustar los pies: Afloje la tuerca de fijación y ajuste la altura del pie enroscándolo en el sentido de las agujas del reloj para subirlo y en sentido contrario al de las agujas del reloj para bajarlo. Reapriete firmemente la tuerca[...]

  • Pagina 23

    -23-[...]

  • Pagina 24

    2 610 923 971 10/04 Printed in Taiwan LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLER’S SOLE [...]