Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bosch SHX46L manuale d’uso - BKManuals

Bosch SHX46L manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bosch SHX46L. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bosch SHX46L o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bosch SHX46L descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bosch SHX46L dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bosch SHX46L
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bosch SHX46L
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bosch SHX46L
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bosch SHX46L non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bosch SHX46L e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bosch in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bosch SHX46L, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bosch SHX46L, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bosch SHX46L. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    DISHW ASHER USE AND CARE MANUAL For MODEL : SHX46L YOUR LIFE. OUR INSPIRA TION. 9000022090 Rev. A[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    1 Congratulations, and Thank Y ou from Bosch! Thank you for selecting a Bosch dishwasher . Y ou have joined the many consumers who demand quiet and superior performance from their dishwashers. This manual was written with your safety and convenience in mind, and the information contained herein is very important. We highly recommend that you read t[...]

  • Pagina 4

    2 SA VE THESE INSTRUCTIONS! 1. Use Bosch dishwashers only for their intended function, which is the washing of household dishware and kitchenware. 2. Bosch dishwashers are provided with one manual which contains the Installation Instructions, and the Use and Care Manual. Read and understand all instructions before using the dishwasher . 3. Use only[...]

  • Pagina 5

    3 DISHW ASHER COMPONENTS Door Gasket T op Rack S pray Arm Bottom Rack Bottom Rack S pray Arm Detergent/Rinse Agent Dispenser Model/Serial Number Label Filter System (in dishwasher floor) Silverware Basket T op Rack V ent DISHW ASHER FEA TURES AND OPTIONS AV S ™ Noise Reduction System: A 50dB noise rating from the two-pump motor system, the Suspen[...]

  • Pagina 6

    4 NOTE : Before you use your Bosch dishwasher for the first time, check the information in this section. Some items are not dishwasher safe and should be hand-washed; others require special loading. Contact the item’s manufacturer if you are unsure about the item’s dishwasher suitability . Usually Safe Aluminum : Colored anodized aluminum may f[...]

  • Pagina 7

    5 USING YOUR DISHW ASHER Dishware Preparation 1. General Guidelines a ) Do not pre-wash items having loosely-attached soiling. b ) Remove large food particles, bones, seeds, toothpicks, and excessive grease. c ) Items having burned-on or hard, stuck-on soiling may require soaking and hand-scouring. Loading the Dishwasher 1. General Guidelines a ) C[...]

  • Pagina 8

    6 c ) If large or oddly-shaped items are to be loaded into the silverware basket with the tops up, load the items so that they do not nest together . Load knives and sharp utensils with their handles up. a ) Keep children away from knives and other sharp utensils. NOTE : The silverware basket tops can be folded up to accommodate large or oddly-shap[...]

  • Pagina 9

    7 2. Rinse Agents a ) Always use a liquid rinse agent, even if your detergent contains a rinse agent or drying additive. 3. The Detergent and Rinse Agent Dispenser - Filling the Detergent Dispenser a ) Fill the dispenser cup as recommend in T able 1. b ) Slide the detergent dispenser cover in the direction shown in Figure 14A and press it down firm[...]

  • Pagina 10

    8 Figure 19 Power Scrub Plus R egular W ash Cancel Drain Delicate /Econo When the “Sanitized” symbol appears, it means that the dishware and kitchenware that was just washed has been sanitized according to the requirements of the National Sanitation Foundation (NSF). For more information on NSF certification, go to the Wash Cycle Information se[...]

  • Pagina 11

    9 d ) Look for obstruction in the spray nozzles. e ) If the spray nozzles need cleaning, flush them under running water . - T o reinstall the top spray arm: f ) Return the top spray arm to its installed position. g ) Return the locking nut to its installed position and turn it 1/8 turn clockwise. h ) Return the top rack to the top rack roller guide[...]

  • Pagina 12

    10 CAUTION POSSIBLE DISHW ASHER DAMAGE: Y our dishwasher ’ s exterior door panel can be damaged if you try to clean it with harsh chemicals, abrasive cleaners, scouring pads (metal or plastic), or abrasive cloths/ paper towels. Do not use harsh chemicals, abrasive cleaners, scouring pads (metal or plastic), or abrasive cloths/paper towels to clea[...]

  • Pagina 13

    11 r e w o P b u r c S s u l P r a l u g e R h s a W / e t a c i l e D o n o c E & e s n i R d l o H e m i T e l c y C ) s e t u n i m n i ( 6 3 18 0 17 89 r e t a W n o i t p m u s n o C s n o l l a g n i m u m i n i M4 . 64 . 47 . 33 . 1 m u m i x a M8 . 86 . 77 . 33 . 1 r e t a W n o i t p m u s n o C s r e t i l n i m u m i n i M3 . 4 28 . [...]

  • Pagina 14

    12 The warranties provided by BSH Home Appliances (“Bosch”) in this S tatement of W arranties apply only to Bosch Dishwashers sold t o the first using purchaser by Bosch or its authorized dealers, retailers, or service centers in the United Sates or Canada. The W arranties provided herein are not transferra ble. TO OBT AIN W ARRANTY SERVICE, CO[...]

  • Pagina 15

    13 Y our Bosch dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Maintenance section. If you are having a problem with your dishwasher , before calling for service please refer to the Self Help section. If service is necessary , contact your dealer or installer or an authorized service center . Do not attempt to repair t[...]

  • Pagina 16

    14[...]

  • Pagina 17

    1 Félicitations et merci de Bosch ! Merci d’avoir choici un lave-vaisselle Bosch. V ous avez rejoint les nombreux consommateurs qui exigent un rendement supérieur et silencieux de leur lave-vaisselle. Ce guide a été écrit avec sécuirté et côté pratique en tête et l’information contenue ici est importante. Nous recommandons fortement d[...]

  • Pagina 18

    2 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS ! 1. Utiliser le lave-vaisselle Bosch seulement pour l’usage auquel il est destiné, qui est de laver la vaisselle et articles de cuisine. 2. Les lave-vaisselle Bosch sont dotés d’un guide contenant les instructions d’installation et d’utilisation et d’entretien. Lire e[...]

  • Pagina 19

    3 COMPOSANTS DU LA VE-V AISSELLE Joint de porte Bras gicleur du panier supérieur Panier inférieur Bras gicleur du panier inférieur Distributeur de détergent et d’agent de rinçage Panier supérieur Plaque signalétique Système de filtre (plancher du lave- vaisselle) Panier à ustensiles Évent CARACTÉRISTIQUES ET OPCIONS Système de réduct[...]

  • Pagina 20

    4 Habituellement sécuritaire Aluminium : l’aluminium anodisé coloré peut s’estomper avec le temps. Les minéraux dans l’eau peuvent causer des taches ou noircir l’aluminium. Ceci peut habituellement être enlevé à l’aide d’un tampon en laine d’acier savonneux. Porcelaine, crist al, faïence : certains articles peint s à la main [...]

  • Pagina 21

    5 a ) Vérifier la rubrique sur les matériaux en cas d’incertitude concernant un article. b ) Mettre seulement des articles allant au lave-vaisselle. c ) Placer les articles afin que l’eau puisse atteindre chaque pièce. d ) Placer les casseroles, poêles, tasses, bols et verres à l’envers dans les paniers. e ) Séparer les articles en mét[...]

  • Pagina 22

    6 a ) Éloigner les enfants des couteaux et autres objets affûtés. REMARQUE : le dessus du panier à ustensiles peut être rabattu pour accommoder des articles gros ou de forme inhabituelle. b ) Le dessus du panier abaissé, charger le panier comme à la figure 1 1, en plaçant les couteaux les manches vers le haut et les fourchettes et cuillère[...]

  • Pagina 23

    7 2. Agents de rinçage a ) T oujours utiliser de l’agent de rinçage liquide, même si le détergent contient de l’agent de rinçage ou de séchage. 3. Distributeur de détergent et d’agent de rinçage - Remplir le distributeur de détergent a ) Remplir le distributeur comme au tableau 1. b ) Faire gliiser le couvercle du distributeur dans l[...]

  • Pagina 24

    8 - V oyant sanitaire Lorsque le voyant sanitaire s’allume, cela indique que la vaisselle et les ustensiles sont hygiéniques selon les exigences de la NSF . Pour plus de détails, voir la rubrqiue Cycle de lavage dans ce guide. c ) Attendre environ 1 minute, puis presser la touche marche-arrêt. d ) L ’on peut actionner un nouveau cycle. Séch[...]

  • Pagina 25

    9 d ) Vérifier les obstructions. e ) Si les embouts doivent être nettoyés, les passer à l’eau courante. - Pour réinstaller le bras gicleur supérieur : f ) Remettre le bras gicleur supérieur à sa position. g ) Remettre l’écrou de verrouillage à sa position et le tourner 1/8 de tour dans le sens horaire. h ) Remettre le panier supérieu[...]

  • Pagina 26

    10 i ) Tirer légèrement sur la poignée pour s’assurer que l’assemblage est bien en place. 6. Nettoyer le panneau de porte extérieur - Réinstaller le système de filtre : f ) Remettre le filtre fin en position. g ) Remettre l’assemblage filtre cylindre/crépine en position dans le plancher du lave-vaisselle. h ) T ourner la poignée de l?[...]

  • Pagina 27

    11 SYMBOLE NSF Un lave-vaisselle ou un cycle qui est doté du symbole NSF a été certifié par la National Sanitation Foundation (fondation nationale d’hygiène) pour répondre aux exigences très strictions de durée de lavage et de température d’eau pour s’assurer que la vaisselle et ustensiles sont hygiéniques. Ces exigences sont expliq[...]

  • Pagina 28

    12 Les garanties fournies par BSH Home Appliances («Bosch») dans cet énoncé de garantie s’appliquent seulement aux lave- vaisselle vendus au premier utilisateur acheteur par Bosch ou un marchand, détaillant ou centre de service autorisé aux États-Unis ou au Canada. Les garanties suivantes ne sont pas transférables. POUR OBTENIR UN SERVICE[...]

  • Pagina 29

    13 De plus, si par écrit, inclure un numéro de téléphone pendant la journée où l’on peut vous rejoindre. Faire une copie de la facture et la conserver avec ce guide. Figure B Numéro de série Numéro de modèle Plaque signalétique Le lave-vaisselle Bosch ne requiert aucun entretien autre que celui décrit à la rubrique Entretien. En cas [...]

  • Pagina 30

    14[...]

  • Pagina 31

    1 ¡Felicidades y Gracias de Parte de Bosch! Gracias por haber escogido la lavadora de platos Bosch. Usted se ha unido a muchos clientes quienes exigen un rendimiento silencioso y excepcional de su lavadora de platos. Este manual ha sido escrito tomando en cuenta su seguridad y comodidad. La información incluida es muy importante. Le aconsejamos q[...]

  • Pagina 32

    2 ¡GUARDE EST AS INSTRUCCIONES! INSTRUCCIONES IMPORT ANTES P ARA REDUCIR RIESGOS INSTRUCCIONES P ARA LA PUEST A A TIERRA Este aparato debe estar puesto a tierra por medio de un sistema permanente de cableo metálico o de un dispositivo conductor de puesta a tierra instalado con los conductores de circuito y conectado a la borna de la puesta a tier[...]

  • Pagina 33

    3 COMPONENTES DE LA LA V ADORA DE PLA TO S Placa/Etiqueta con el Número de Modelo y el de Serie Sello de la Puerta Brazo Rociador del Estante Superior Estante Inferior Brazo Rociador del Estante Inferior Surtidor de Detergente y de Agente de Enjuague Estante Superior Sistema de Filtración (en el piso interior de la lavadora) Canasta para los Cubi[...]

  • Pagina 34

    4 NOT A : Antes de usar su lavadora de platos Bosch por primera vez, revise la información en esta sección. Algunos artículos que usted desea limpiar no están a prueba de la lavavajillas y deben ser lavados a mano; otros requieren de un acomodo especial. Póngase en contacto con el fabricante del artículo si usted tiene dudas acerca de que el [...]

  • Pagina 35

    5 3. Como Cargar el Estante Inferior a ) Acomode los artículos grandes en el estante inferior . Cargue las ollas y cazuelas de modo invertido. Las Ilustraciones 5, 6 y 7 muestran una carga típicamente variada acomodada en el estante inferior . COMO FUNCIONA LA LA V ADORA Preparación de vajilla 1. Instrucciones Generales a ) No haga ningún lavad[...]

  • Pagina 36

    6 b ) Acomode las tazas de modo invertido en los Accesorios para las T azas. 5. Como Cargar Artículos Extra Altos Si algún artículo está demasiado alto para poder colocarse en la rejilla inferior aún con la rejilla superior en la posición elevada, a ) Extraiga el estante superior vacío por medio de jalarlo hacia afuera de la lavadora hasta q[...]

  • Pagina 37

    7 2. Agentes de Enjuague [ Rinse Agents ] a ) Siempre use un agente de enjuague líquido, aún si su detergente también contenga algún agente de enjuague o aditivo para el secado. - Como Llenar el Surtidor de Agente de Enjuague e ) Abra el Surtidor de Agente de Enjuague por medio de oprimir la estrella inscrita en la tapadera con el dedo índice [...]

  • Pagina 38

    8 La luz “Sanitized” brilla cuando la vajilla y los artículos de cocina recientemente lavados han sido desinfectados conforme a los requisitos de la Organización Nacional de Sanidad [ N ational S anitation F oundation - NSF ]. Para averiguar más información acerca de la certificación NSF , consulte la sección Información Acerca de los Ci[...]

  • Pagina 39

    9 d ) Revise que las boquillas rociadoras no estén obstruidas. e ) Si se necesita destapar las boquillas, límpielas bajo un chorro de agua. - Reinstalar el brazo rociador superior: f ) Reacomode el brazo rociador en su posición como instalado. g ) Reacomode la contratuerca en su posición como instalada y dele 1/8 de la vuelta al sentido del rel[...]

  • Pagina 40

    10 6. Limpiar la Cara Exterior de la Puerta La tapadera del surtidor de detergente no se cierra Usted podría estar tratando de cerrar incorrectamente la tap adera del surtidor , o tal vez no se terminó algún ciclo que entonces usted tendrá que cancelar . Consulte la sección Como Añadir Detergente y Agente de Enjuague de este manual para averi[...]

  • Pagina 41

    11 o d a t o r F e t r e u F a r t x E o d a v a L r a l u g e R / o d a c i l e D o c i m ó n o c E y r a j o m e R r e n e t e R l e d n ó i c a r u D o l c i C ) s o t u n i m n e ( 6 3 18 0 17 89 e d o m u s n o C n e a u g A s e n o l a g o m i n í M1 . 66 4 . 35 . 33 . 1 o m i x á M3 . 875 . 33 . 1 e d o m u s n o C s o r t i l n e a u g [...]

  • Pagina 42

    12 Las garantías dispuestas por BSH Home Appliances (“Bosch”) en esta Declaración de Garantías [ S tatement of Warran- ties ] corresponden únicamente a las Lavadoras de Platos Bosch que se vendieron al primer comprador de uso por Bosch o por sus concesionarios autorizados, detallistas o centros de servicios en Estados Unidos o Canadá. Las [...]

  • Pagina 43

    13 Su lavadora de platos Bosch no necesita ningún cuidado especial más que el que se detalla en la sección Cuidado y Mantenimiento. Si usted experimenta algún problema con su lavadora de platos, por favor consulte la sección Autoayuda antes de solicitar servicio. Si todavía necesita servicios de rep aración, comuníquese con el distribuidor [...]

  • Pagina 44

    5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800/944-2904 Part Number: 9000022090 Rev. A • © BSH Home Appliances Corporation 2004 • Litho U.S.A. 07/04 BSH reserves the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. BSH is not responsible for products which are transported from the [...]