Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bosch HBM56B551B manuale d’uso - BKManuals

Bosch HBM56B551B manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bosch HBM56B551B. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bosch HBM56B551B o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bosch HBM56B551B descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bosch HBM56B551B dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bosch HBM56B551B
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bosch HBM56B551B
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bosch HBM56B551B
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bosch HBM56B551B non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bosch HBM56B551B e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bosch in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bosch HBM56B551B, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bosch HBM56B551B, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bosch HBM56B551B. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    [en] Instruction manual Double oven HBM56B551B[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    3 Ú T able of contents [ e n ] I n s t r u c t i o n m a n u a l Important safety information ..................................................... 4 Causes of damage .............................................................................5 Y our new ov en ............................................................................ 6 Control [...]

  • Pagina 4

    4 : Impor tant safety inf ormation Read these instructions carefully. Only then will you be able to operate your appliance safely and correctly. Retain the instruction manual and installation instructions for future use or for subsequent owners. This appliance is only intended to be fully fitted in a kitchen. Observe the special installation instru[...]

  • Pagina 5

    5 ■ The cable insulation on electrical appliances may melt when touching hot parts of the appliance. Never bring electrical appliance cables into contact with hot parts of the appliance. Risk of electric shock! ■ Do not use any high-pressure cleaners or steam cleaners, which can result in an electric shock. Risk of electric shock! ■ When repl[...]

  • Pagina 6

    6 Y our new o v en Here you will learn about your new oven. The control panel and the individual operating controls are explained. You will find information on the cooking compartment and the accessories. Control panel Here is an overview of the control panel. The display never shows all of the symbols at the same time. Details may vary, depending [...]

  • Pagina 7

    7 Displa y The display is divided into different areas. ■ Left area = time-setting options When you open the Time-setting options menu, the symbols for the time-setting options are displayed here. An outside Z arrow on the left points to the operating mode which has been selected. ■ Centre area = settings area 1st row = type of heating display [...]

  • Pagina 8

    8 Cooking compartment The oven light is located in the cooking compartment. A cooling fan protects the oven from overheating. Oven light During operation, the oven light in the cooking compartment is on. When temperatures up to 60 °C are selected, the light remains switched off. This enables precise temperature regulation. The oven light switches [...]

  • Pagina 9

    9 universal pan HEZ332003 For moist cakes, baked items, frozen meals and large joints. It can also be used to catch dripping fat when grilling directly on the wire rack. Slide the universal pan into the oven with the sloping edge fac- ing the oven door. Wire insert HEZ324000 For roasting. Always place the wire rack in the universal pan. This ensure[...]

  • Pagina 10

    10 After -sales service products You can obtain suitable care and cleaning agents and other accessories for your domestic appliances from the after-sales service, specialist retailers or (in some countries) online via the e  Shop. Please specify the relevant product number. Before using f or the first time This section tells you everything you n[...]

  • Pagina 11

    11 Setting the o v en In this section, you will find out how to set a type of heating and temperature for the ò top oven. For the ó main oven: ■ how to turn it on ■ which types of heating are available ■ how to set a type of heating and temperature ■ how to set rapid heating. T op o v en ò Example shown below: Setting Top/bottom heating [...]

  • Pagina 12

    12 Setting a later end time See Setting a later end time in the Time  setting options section. Setting rapid heating You can set rapid heating for the ó main oven with the following types of heating: ■ < = 3D hot air ■ % = Top/bottom heating ■ 6 = Pizza setting A brief audible signal indicates that the type of heating selected is not s[...]

  • Pagina 13

    13 3. Set the cooking time using the rotary selector. 4. Press the 0 button. The time-setting options menu closes. If operation has not yet been started 5. Press the n button. The cooking time starts counting down. The cooking time has elapsed A signal sounds. The main oven stops heating. The cooking time is at ‹‹ : ‹‹ . You can cancel the [...]

  • Pagina 14

    14 Memor y You can save the settings for a dish in the ó main oven in the memory and call it up again at any time. The Memory function is particularly useful for dishes that you make on a regular basis. Storing settings in the memory The cleaning system cannot be saved. 1. Specify the type of heating, temperature and, if required, a cooking time f[...]

  • Pagina 15

    15 Basic settings The ó main oven has various basic settings, which you can match to your needs. Changing the basic settings Prerequisite: The oven must be switched off. Have a look at the table containing the basic settings so that you know what the numbers mean. Example in the picture: changing the cooling fan run-on time basic setting from medi[...]

  • Pagina 16

    16 5. You can now change other basic settings, as described in points 2 to 4. 6. Press and hold the ° button until the clock appears. This takes about four seconds. All changes are saved. Cancelling Press the % button. The changes are not applied. A utomatic switch-off The ó main oven has an automatic switch-off function. If you do not change the[...]

  • Pagina 17

    17 Care and cleaning With good care and cleaning, your oven will remain clean and fully-functioning for a long time to come. Here we will explain how to maintain and clean your oven correctly. Not es ■ Slight differences in the colours on the front of the oven are caused by the use of different materials, such as glass, plastic and metal. ■ Sha[...]

  • Pagina 18

    18 Refitting the rails 1. First insert the rail into the rear socket, press it to the back slightly (figure A), 2. and then hook it into the front socket (figure B). The rails fit both the left and right sides. Ensure that, as shown in figure B, levels 1 and 2 are below and levels 3, 4 and 5 are above. Detaching and attaching the o v en door For cl[...]

  • Pagina 19

    19 Removing the intermediate panel Lift the intermediate panel slightly and pull it out towards you. Cleaning Clean the door panel with glass cleaner and a soft cloth. : Risk of injury! Scratched glass in the appliance door may develop into a crack. Do not use a glass scraper, sharp or abrasive cleaning aids or detergents. Fitting the intermediate [...]

  • Pagina 20

    20 Replacing the o ven light bulb Replace faulty oven light bulbs. Spare bulbs can be obtained from the after-sales service or specialist retailers. Only use these oven light bulbs. ■ For the main oven: E14, 220 - 240 V, 40 W, heat-resistant to 300 °C. ■ For the top oven: E14, 220 - 240 V, 25 W, heat-resistant to 300 °C. : Risk of electric sh[...]

  • Pagina 21

    21 Place the baking tins and cookware in the centre of the wire rack. If you are grilling food directly on the wire rack, the universal pan should also be inserted at level 1. Fat and juices are caught in the universal pan, which keeps the oven cleaner. Sa ving energy ■ Only preheat the oven if this is specified in the recipe or in the operating [...]

  • Pagina 22

    22 En vironmentally-friendly disposal Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. A utomatic programmes With automatic programmes for the ó main oven, you will succeed in making elaborate braised dishes, juicy joints and delicious stews very easily. They spare you from the turning and basting and the cooking compartment stays clean[...]

  • Pagina 23

    23 Meat Pour the specified amount of liquid into the ovenware. Beef When cooking pot roasts, ensure that sufficient liquid is added. You can also use the marinade. Cook sirloin fatty-side up. Game Game can be covered with bacon, which keeps the meat more succulent, but means that it will not brown as much. To create a more delicate taste, you can m[...]

  • Pagina 24

    24 Stew You can combine various types of meat and fresh vegetables. Cut the meat into bite-sized pieces. Use whole chicken portions. Add between the same and double the quantity of vegetables to the meat. Example: For 0.5 kg of meat, add 0.5 kg to 1 kg of fresh vegetables. If you wish the meat to brown, add it as the last ingredient to the roasting[...]

  • Pagina 25

    25 2. Select the desired programme number using the rotary selector. 3. Press the X button. A weight is suggested in the clock display. 4. Use the rotary selector to specify the weight of the dish. 5. Press the n button. The programme length is shown. The programme starts. You will see the cooking time [ r ] counting down on the clock display. The [...]

  • Pagina 26

    26 T ested for y ou in our cooking studio Here you will find a selection of dishes and the ideal settings for them. We will show you which type of heating and which temperature are best suited for your dish. You can find information about suitable accessories and the height at which they should be inserted. There are also tips about cookware and pr[...]

  • Pagina 27

    27 Swiss roll Universal pan + swiss roll tin 2 % * 200-210 10-12 Wire rack + swiss roll tin 3 : * 180-190 10-12 Tart Wire rack + Ø 20 cm plate or pie tin 1 % 200-210 50-60 Wire rack + Ø 20 cm plate or pie tin 3 : * 190-200 55-60 Quiche Wire rack + quiche tin (dark coated) 1 % 190-200 45-50 Wire rack + quiche tin (dark coated) 3 : * 180-190 40-45 [...]

  • Pagina 28

    28 ò T op ov en Baking tips Meat, poultr y , fish Oven ware The universal pan with insert wire rack is suitable for large roasts. You may also use any heat-resistant ovenware. Glass ovenware is the most suitable. Ensure that the lid of the roasting dish fits well and closes properly. Add a little more liquid when using enamelled roasting dishes. W[...]

  • Pagina 29

    29 When the roast is ready, turn off the oven and allow it to rest for 10 minutes. This allows better distribution of the meat juices. When roasting joints of pork with a rind, make cuts in the rind crossways and if it is to be turned, first place the joint with the rind side down in the dish. ó Main ov en Food Dish Shelf position T ype of heating[...]

  • Pagina 30

    30 Grilling When grilling, preheat the oven for approx. 3 minutes, before putting the food in. Always grill with the oven door closed. As far as possible, the pieces of food you are grilling should be of equal thickness. This will allow them to brown evenly and remain succulent and juicy. Turn grilled items after the specified time. Whole fish does[...]

  • Pagina 31

    31 ò T op ov en Observe the notes in the table about preheating. Tips for roasting and grilling Fish Whole trout, 300 g each Wire rack + universal pan 2+1 ( 2 20-25 Fillets, 150 g each Wire rack + universal pan 4+3 ( 3 1. side 5-7, 2. side 5-7 Food Dish Shelf posi- tion T ype of heating Grill setting Time in minutes Food Dish Shelf posi- tion T yp[...]

  • Pagina 32

    32 Preprepared products Observe the instructions on the packaging. If you line the accessories with greaseproof paper, make sure that the paper is suitable for these temperatures. Make sure the paper is a suitable size for the dish to be cooked. The cooking result greatly depends on the quality of the food. Pre-browning and unevenness can sometimes[...]

  • Pagina 33

    33 Special dishes At low temperatures, : 3D hot air is equally useful for producing creamy yoghurt as it is for proving light yeast dough. First, remove accessories, hook-in racks or telescopic shelves from the cooking compartment. Preparing y oghurt 1. Bring 1 litre of milk (3.5 % fat) to the boil and cool down to 40 °C. 2. Stir in 150 g of yoghu[...]

  • Pagina 34

    34 Dr ying With : 3D hot air, you can dry foods brilliantly. Use unblemished fruit and vegetables only and wash them thoroughly. Drain off the excess water, then dry them. Line the universal pan and the wire rack with greaseproof or parchment paper. Turn very juicy fruit or vegetables several times. Remove fruit and vegetables from the paper as soo[...]

  • Pagina 35

    35 T est dishes These tables have been produced for test institutes to facilitate the inspection and testing of the various appliances. In accordance with EN 50304/EN 60350 (2009) and IEC 60350. Baking When baking on 2 levels, always insert the universal pan above the baking tray. When baking on 3 levels, insert the universal pan in the centre of t[...]

  • Pagina 36

    930903 *9000715719* 9000715719 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com[...]