Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bosch HBA38B750 manuale d’uso - BKManuals

Bosch HBA38B750 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bosch HBA38B750. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bosch HBA38B750 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bosch HBA38B750 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bosch HBA38B750 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bosch HBA38B750
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bosch HBA38B750
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bosch HBA38B750
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bosch HBA38B750 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bosch HBA38B750 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bosch in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bosch HBA38B750, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bosch HBA38B750, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bosch HBA38B750. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    *9000319319* 9000319319 940407 Ø Montageanleitung Ú Installation instructions Þ Notice de montage â Istruzioni per il montaggio é Installatievoorschrift × Monteringsvejledning ó Monteringsanvisning ê Monteringsveiledning Ý Asennusohje Û Instrucciones de montaje ì Instruções de montagem Ù Οδηγίες εγκατάστασης Ö Mont[...]

  • Pagina 2

     PLQ              % PLQ    PD[      PLQ PLQ ( ' [...]

  • Pagina 3

    PLQ PLQ  PLQ [...]

  • Pagina 4

    de Ø Montageanleitung Möbel v orbereiten -Bild 1 ■ Nur ein fachgerechter Einbau nach dieser Montageanweisung garantiert einen sicheren Gebrauch.Bei Schäden durch fal- schen Einbau haftet der Monteur. ■ Einbaumöbel müssen bis 90 °C temeperaturbeständig sein, angrenzende Möbelfronten bis 70 °C. ■ Alle Ausschnittarbeiten an Möbel und A[...]

  • Pagina 5

    Power cable without a plug with earthing contact Only allow a licenced professional to connect the appliance. He is subject to the regulations of the local electricity provider. An all-pole isolating switch with at least a 3 mm contact gap must be fitted in the installation. Identify the phase and neutral (zero) conductor in the connection socket. [...]

  • Pagina 6

    Apparecchio sotto il piano di la voro - figura 1 Il doppiofondo del mobile necessita di una fessura di ventilazione. Fissare il piano di lavoro al mobile da incasso. Se si colloca il forno da incasso sotto un piano di cottura, attenersi alle istruzioni di montaggio del piano di cottura. Apparecchio in un pensile alto - Figure 2 e 4 L'apparecch[...]

  • Pagina 7

    nl é Installatievoorschrift Meubel v oorbereiden - Afbeelding 1 ■ Alleen een vakkundige inbouw volgens dit installatievoorschrift garandeert een veilig gebruik. Bij schade door een verkeerde inbouw is de monteur aansprakelijk. ■ Inbouwmeubels dienen bestand te zijn tegen een temperatuur van 90 °C, aangrenzende voorzijden van meubels tegen een[...]

  • Pagina 8

    Hvis der ikke er adgang til stikket efter indbygningen, skal der installeres en flerpolet afbryder med en kontaktafstand på min. 3 mm på installationssiden. Tilslutningsledning uden stik til sikkerhedskontakt Apparatet må udelukkende tilsluttes af en autoriseret fagmand. De regionale bestemmelser for elektricitetsforsyning skal overholdes. Der s[...]

  • Pagina 9

    Tilk obling av apparatet Apparatet er i samsvar med beskyttelsesklasse 1 og må bare kobles til en jordet stikkontakt. Ved alt monteringsarbeid må apparatet være spenningsløst. Apparatet skal bare kobles til med den medfølgende tilkoblingsledningen. Sett i tilkoblingsledningen på baksiden av apparatet (klikk!). En lengre tilkoblingsledning kan[...]

  • Pagina 10

    ■ Entre el aparato y los frontales de los muebles limítrofes debe dejarse una distancia de 5 mm. ■ Fijar a la pared los muebles que no están fijados, dejando un ángulo razonable C . Aparato debajo de la placa de cocción - Figura 1 El soporte intermedio del armario desmontable requiere una abertura de ventilación. Fijar la superficie de tra[...]

  • Pagina 11

    Cabo de ligação sem ficha com contacto de segurança O aparelho só pode ser ligado por um técnico autorizado. São aplicáveis as normas do fornecedor de electricidade regional. A instalação deve ter um dispositivo de corte omnipolar, com uma distância de contacto de, pelo menos, 3 mm. Identificar os condutores de fase e neutro da tomada de [...]

  • Pagina 12

    Spot ř ebi č pod pracovní desk ou – obrázek 1 U mezidna nábytkového korpusu je nutný v ě trací vý ř ez. Pracovní desku p ř ipevn ě te k vestavnému nábytku. Pokud vestavnou pe č icí troubu montujete pod varnou desku, ř i ď te se montážním návodem pro varnou desku. Spot ř ebi č ve vysoké sk ř í ň ce - obrázek 2+4 Spot[...]

  • Pagina 13

    Dotyczy tylko Wielkiej Brytanii i Australii: Pod łą cza ć co najmniej za pomoc ą wtyczki 16 A lub zastosowa ć bezpiecznik 16 A. Dotyczy tylko Szwecji, Finlandii i Norwegii Urz ą dzenie mo ż na równie ż pod łą czy ć za pomoc ą dostarczonej wtyczki z uziemieniem. Po zamontowaniu urz ą dzenia musi si ę ona znajdowa ć w dost ę pnym mie[...]

  • Pagina 14

    Kö ş e montaj ı  resim 3 Cihaz ı n kapa ğ ı n ı n aç ı labilmesi için kö ş e montaj ı s ı ras ı nda D ölçüsüne dikkat edilmelidir. Ölçüler E , tutama ğ ı n alt k ı sm ı nda kalan mobilyan ı n ön cephesinin kal ı nl ı ğ ı na ba ğ l ı d ı r. Cihaz ı n ba ğ lanmas ı Cihaz koruma s ı n ı f ı 1'e aittir v[...]