Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bosch Power Tools FL11A manuale d’uso - BKManuals

Bosch Power Tools FL11A manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bosch Power Tools FL11A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bosch Power Tools FL11A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bosch Power Tools FL11A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bosch Power Tools FL11A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bosch Power Tools FL11A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bosch Power Tools FL11A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bosch Power Tools FL11A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bosch Power Tools FL11A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bosch Power Tools FL11A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bosch Power Tools in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bosch Power Tools FL11A, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bosch Power Tools FL11A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bosch Power Tools FL11A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For En gli sh Ver sio n Ver sio n f ran çai se Ver sió n e n e spa ñol See pa ge 2 Voi r p age 8 Ver la pá gin a 1 4 Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru cc io ne s de f un ci on am ie[...]

  • Pagina 2

    *==.;B1*;0.;  . / 8 ; .  > < 2 7 0  + * = = . ; B , 1 * ;0 . ;  ; . * - * 5 5 27 < = ; > , = 2 8 7 < *7- ,*>=287*;B 6*;4270< 87  +*==.;B ,1*;0.;   +*==.;B 9*,4  *7-  9;8-> ,= >< 27 0 +* ==. ;B  $<. 87 5B =1.?[...]

  • Pagina 3

    -3- 8 78= ;.,1*;0. +*==.;B 27 -*69 8; @.= .7 ?2 ;8 76 .7=  8 78 =. A9 8< ., 1* ;0 .; =8 ; *2 7 8; <78@ / +*==.;B ,*<. 2< ,;*,4.- 8; 8=1.;@2<. -*6*0.- -8 78= 27<.;= 27=8 ,1 *; 0. ; B att er y sh or t or f ir e ma y re sul t. 1 *; 0. ?[...]

  • Pagina 4

    8-.57>6+. r FL11 Voltage rating 10.8V/12V MAX Charge time 30 minutes *==.;B9*,4 BAT411, BAT412 & BAT413 1*;0.; BC430 Voltage rating 120 V 60 Hz -4- >7,=287*5.<,;29=287*7-"9.,2/2,*=287< 2<,877.,= +*==.;B 9*,4 /;86 =885 +./8;. 6*4270 *7B *<<.6+5B *-3><=6.7[...]

  • Pagina 5

    !!#!""("  If the in di ca to r ligh ts ar e “OFF ”, th e char ge r is no t re ce ivi ng p ow er f ro m po we r su pp ly ou tl et . If the green indicator light is “ON ”, the ch ar ger is pl ugg ed in but the battery pack is not inserted,[...]

  • Pagina 6

    If the red indicator light is “ON”, the battery pack is too hot or cold for fast-charging. The charger will s witch to trickle charge, until a suitable temperature is reached, at which time the charger will switch automatically to fast-charging. If the red indicator light is “BLINKING”, the battery pack cannot accept a charge or the contact[...]

  • Pagina 7

    -7- ,,.<<8;2.< / *7 .A=.7<287 ,8;- 2< 7.,.<<*;B * ,8;- @2=1 *-.:>*=. <2C. ,87->,=8;< =1*= 2< ,*9*+5. 8/,*;;B270 =1. ,>;;.7= 7.,.<<*;B /8; B8>; =885 6><= +. ><.- This will prevent excessive voltage drop, loss of powe[...]

  • Pagina 8

    Avant d'ut iliser le cha rgeur de pile, lisez toutes les consignes et tous les marquages d'avertissement sur (1) le chargeur de pile, (2) le bloc-piles et (3) le produit utilis ant la p ile. N'utilisez que le chargeur qui accompagnait votre produit ou remplacement direct, comme indiqué dans le cat alogue ou ce manuel. Ne su bstituez[...]

  • Pagina 9

    Entretien des piles Lorsque les piles ne sont pas dans l’outil ou le charge ur, gardez-les à l’écart d’objets métal liques . Ainsi, pour éviter un court-circuitage des bornes, NE PL AC EZ PA S l es pil es dan s la bo ît e à out il s ou da ns la po ch e av ec d es c lo us , de s vis , de s clé s, etc . Cec i pe u t pr ov oq ue r u n in [...]

  • Pagina 10

    Num ér o d e mod èl e FL11 Tension nominale 10.8V/12V MAX Temps d e Charge 30 minutes Bloc piles BAT411, BAT412 et BAT413 Ch ar ge ur B C4 30 Tension nominale 120 V 60 Hz -10- Description fonctionnelle et spécifications Déb ra nch ez le blo c-p il es de l'ou til ava nt d' eff ec tue r tou t ass em bla ge ou régl ag e, ou de ch ang er[...]

  • Pagina 11

    -11- TEMOINS DE CHARGE, SYMBOLES ET SIGNIFICATION Si le tém oi n lum in eux ver t est éte int , ce ci si gn ifi e qu e le ch ar ge ur n e r eç oi t pa s de co ur an t de l a p ri se d e co ur an t . Si le voyant ve rt s’al lum e, le ch arg eur est br an ché m ai s le blo c- pil es n’e st p as en p la ce o u le bl oc- pi les est pl ein em en[...]

  • Pagina 12

    CHARGEMENT DU BLOC-PILES (CHARGEUR 30 MINUTES BC430) La pile lithium-ion est protégée contre les décharges profondes par un système ECP (Electronic Cell Protection). Lorsque la pile est vide, la lampe torche sans fil est mise automatiquement hors service au moy en d' un ci rc uit d e p ro tec ti on. Ne continuez pas à appuyer s u r l &apo[...]

  • Pagina 13

    -13- Se rv ic e IL N’EXISTE À L’INTÉRIEUR AUCUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRE TENUE PAR L’UTILISATEUR. L’entretien préventif exécuté par des personnes non autorisés peut entraîner un positionnement erroné des composants et des fils internes, ce qui peut présenter de graves dangers. Nous recommandons de confier toute intervent[...]

  • Pagina 14

    -14- AD VE R TEN CI A : Cuando utilice un electrodoméstico, se deben tomar siempre pre ca uci on es bá sic as , i nc luy en do la s s ig uie nt es: - Lea todas las instrucciones antes de utilizar el ele ct rod om ést ic o. - Para reducir el riesgo de lesion es, es necesaria una supervisión minuciosa cuando se utilice un ele ct rod om ést ic o [...]

  • Pagina 15

    -15- Cuidado de las baterías Cua nd o las bate ría s no está n en la her ra mie nt a o en el ca rg ado r, manténgalas alejadas de objetos metálicos. Por ejemplo, para evitar que las terminales hagan corto - circuito, N O ponga las baterías en una caja de herramientas o en un bolsillo con clavos, tornillos, lla ve s, et c. Se pu ed en pr odu c[...]

  • Pagina 16

    Número de modelo FL11 Tensión nominal 10,8V/12V MÁX Tiempo de carga 3 0 minuto s Pa qu et e de ba te ri a BAT411, BAT412 y BAT413 Ca rg ad or B C4 3 0 Tensión nominal 120 V 60 Hz Descripción funcional y especificaciones Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquier ensa mblaj e, ajuste o camb io de acces orio [...]

  • Pagina 17

    PROT ECC IÓN CONT RA L A D ESCA RGA PROF UND A La batería de iones de litio está protegida contra la descarga profunda por la “protección con células elec tró nica s” (Elec tro nic Cell Protec tion , ECP). Cua ndo la batería esté vacía, la luz de trabajo inalámbrica se apag ará por med io d e u n ci rcui to p rot ecto r. ENCE NDI DO [...]

  • Pagina 18

    Si la lu z ind ic ado ra ro ja es tá “E NC END I - DA”, el paquete de baterías está demasiado caliente o demasiado frío para la carga rápida. El cargador cambiará a carga con ti nua y len ta hast a que se alc an ce una te mpe ra tur a adecuada, momento en el cual el cargador cambiará aut om áti ca men te a ca rga r ápi da . Si l a lu z[...]

  • Pagina 19

    -19- Mantenimiento Servicio NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDAN SER AJUSTADAS O REPA RA DAS POR EL USUARIO. El man ten imi ent o prev ent ivo re ali zad o por perso nal no aut or iza do pu de da r luga r a l a colo cac ió n inco rre c ta de cables y componentes internos que podría con sti tui r un pe lig ro seri o. Rec ome nd amo s que todo e[...]

  • Pagina 20

    2610022017 04/12 LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENC HTOP POWE R TOOLS Robert Bo sch Tool Cor poration ( “Seller”) w arrants to the origina l purchase r only, tha t all BOSCH portable an d benchtop power tools will be fr ee from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLER’S SOLE OBLIGATION[...]