Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Blaupunkt BOLOGNA RCR 126 manuale d’uso - BKManuals

Blaupunkt BOLOGNA RCR 126 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Blaupunkt BOLOGNA RCR 126. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Blaupunkt BOLOGNA RCR 126 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Blaupunkt BOLOGNA RCR 126 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Blaupunkt BOLOGNA RCR 126 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Blaupunkt BOLOGNA RCR 126
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Blaupunkt BOLOGNA RCR 126
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Blaupunkt BOLOGNA RCR 126
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Blaupunkt BOLOGNA RCR 126 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Blaupunkt BOLOGNA RCR 126 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Blaupunkt in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Blaupunkt BOLOGNA RCR 126, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Blaupunkt BOLOGNA RCR 126, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Blaupunkt BOLOGNA RCR 126. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Bologna RCR 126 Radio / Cassette Operating instructions BA Bolo RCR 126 d 01.02.2001, 12:49 Uhr 1[...]

  • Pagina 2

    3 ENGLISH DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPA Ñ OL PORTUGU Ê S 10 3 19 18 14 9 1 17 16 13 12 15 11 8 7 4 5 2 6 BA Bolo RCR 126 d 01.02.2001, 12:49 Uhr 3[...]

  • Pagina 3

    18 Contents Short instructions ........................ 19 Important notes ............................ 22 Precautions ........................................... 22 Traffic safety ......................................... 22 Installation/Connection .......................... 23 Anti-theft protection ..................... 23 Release panel .........[...]

  • Pagina 4

    19 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS GEO – To adjust the balance (left/right) and fader (front/rear) with the rocker switch. Fader front Fader rear Balance left Balance right To alter a setting, • press AUD or GEO and then chan- ge the value with the rocker switch. The adjusted value is indicated in the d[...]

  • Pagina 5

    20 4 DSC ( D irect S oftware C ontrol) Use the DSC function to customise certain programmable, basic settings to suit your personal needs and prefe- rences. See chapter “DSC pro- gramming” for more information. 5 AF - A lternative f requency during RDS operation When “AF” lights up in the display, the radio will automatically search for a f[...]

  • Pagina 6

    21 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ; PROG button/Fast winding To switch to the other side of the cassette tape: Press both buttons simultaneously. The display shows TR1-PLAY or TR2-PLAY. Fast winding FR : Fast rewind; stop by pressing FF. FF : Fast forward; stop by pressing FR. < SC Radio operation Sc an[...]

  • Pagina 7

    22 Important notes Precautions Before starting to use your new car radio, please read the information on “Traffic safe- ty” and “Anti-theft protection” carefully. Traffic safety As the driver of a motor vehicle, it is your responsibility to pay attention to the traffic situation at all times. Never use your car radio in a way that could dis[...]

  • Pagina 8

    23 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Anti-theft protection Release panel This unit is equipped with a release panel (detachable face). You can remove the control face at the push of a button. For extra anti-theft protection, we recom- mend you to take the detachable face with you when leaving your car. Re-ins[...]

  • Pagina 9

    24 If the display shows “CODE ERR”, you have entered a wrong code. Re-enter the correct code after the waiting time (“CODE” will ap- pear in the display). If you switch off the set while it is blocked, the waiting time will start anew as soon as the radio is turned on again. Switching off security coding • Turn off the radio. • Press pr[...]

  • Pagina 10

    25 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Permanent 12 V supply and the + ignition lead must be connected correctly (as illustra- ted in the installations instructions). „LED 1“ must be adjusted in the DSC mode. Read “DSC programming - CODE-LED”. Radio operation with RDS ( R adio D ata S ystem) switching o[...]

  • Pagina 11

    26 take advantage of the full RDS service, switch to “REG OFF”. • Press the REG button briefly. When active, “REG ON” will be briefly dis- played each time the radio is switched on. Selecting a waveband With this car radio you can select between the following wavebands: FM 87.5 - 108 MHz MW 531 - 1602 kHz LW 153 - 279 kHz • Select the d[...]

  • Pagina 12

    27 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Scanning stored stations with Preset Scan You can have all of the stored stations played briefly on all wavebands. On FM, you can scan the stations of the Travelstore memory bank or of the two other storage levels. • Select the waveband. • On FM, choose Travelstore or [...]

  • Pagina 13

    28 Scanning stations with Radio-Scan Beginning with the station currently tuned in, you can scan the waveband. The radio will play each station for 8 seconds. To start the scan: • Press SC briefly. The scanned frequency or the station name will start flashing in the display. During the actual scanning process “SCAN” will be displayed. To sele[...]

  • Pagina 14

    29 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Traffic announcement priority on/off If the priority for traffic announcement pro- grammes is activated, “TA” will light up in the display. To switch the priority on or off: • Press the TA button. When pressing TA while a message is being broadcast, this message will[...]

  • Pagina 15

    30 Fast Forward/Rewind Fast Forward • Press FF . At the end of a tape side, the mecha- nism changes directions automatically to play the other side. Stopping Fast Forward operation • Press FR . Fast Rewind • Press FR . At the beginning of the tape, the me- chanism will automatically start play- back. Stopping Fast Rewind operation • Press F[...]

  • Pagina 16

    31 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS DSC programming DSC ( D irect S oftware C ontrol) allows you to customise certain programmable, basic set- tings to suit your personal needs and prefe- rences and then store them. The basic settings for this audio equipment were made at the factory. In the following you ca[...]

  • Pagina 17

    32 Specifications Amplifier Output power: 4 x 20 W RMS power acc. to DIN 45324 (14.4V), 4 x 30 W max. power Tuner Wavebands FM : 87.5 – 108 MHz MW : 531 – 1602 kHz LW : 153 – 279 kHz FM sensitivity: 1.0 µ V at 26 dB signal-to-noise ratio FM frequency response: 35 - 16 000 Hz Tape player Frequency response: 35 - 16 000 Hz Appendix Overview of[...]

  • Pagina 18

    Blaupunkt-Werke GmbH Bosch Gruppe 5/96 K7/VKD 8 622 400 771 BA Bolo RCR 126 d® 03.06.2002, 13:35 Uhr 18[...]