Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Black & Decker HS1050 manuale d’uso - BKManuals

Black & Decker HS1050 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Black & Decker HS1050. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Black & Decker HS1050 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Black & Decker HS1050 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Black & Decker HS1050 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Black & Decker HS1050
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Black & Decker HS1050
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Black & Decker HS1050
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Black & Decker HS1050 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Black & Decker HS1050 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Black & Decker in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Black & Decker HS1050, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Black & Decker HS1050, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Black & Decker HS1050. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Model Modelo Modèle ❑  H S 1 1 5 0 Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Programmable  digital food steamer/ rice co[...]

  • Pagina 2

    2 1 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ❑ To protect against a risk of electric shock, do not immerse cord, plug, or base unit in water or other liquid. ❑ Close supervision is necessary when [...]

  • Pagina 3

    4 3 Product may vary slightly from what is illustrated.    † 1. Lid withsteam vents (Part # HS1100-01) † 2. 5-cup ricebowl (Part # HS1100-02) † 3. Upper steamingbasket (2) with built-in egg holders (Part # HS1100-03) † 4. Low[...]

  • Pagina 4

    6 5 USING STEAMINGBASKETS You can arrange your steaming baskets according to the amount of food you are cooking. CAUTION: Usepot holders when removing the lid or lifting the steamingbasket, drip tray orrice bowl. Lift the lid away from your face andbody to avo[...]

  • Pagina 5

    8 7 READY FORCOOKING 1. Press button. The unit turns on, it beeps and ashes on the display. The timer counts down in one-minute increments. Note: ashes on the display during the entire cooking cycle. Important: • You can change the time at any time during the cooking cycle even in the preset mode. However, you cannot change the food c[...]

  • Pagina 6

    10 9 C a r e an dCl ea ni ng This appliance contains no user-serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. IMPORTANT: Unplug the unit and allow to cool completely before cleaning. CLEANING Steaming Baskets, Rice Bowl, Lid and Drip Tray Immerse in warm, sudsy water. Rinse and dry thoroughly. These parts can also be washed in[...]

  • Pagina 7

    12 11 ENCHUFE POLARIZADO (Solamente en los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, invié[...]

  • Pagina 8

    14 13 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.               A † 1. Tapa conorificios de escape de vapor    (No. de pieza HS1100-01) † 2. Recipiente para5 tazas de arroz    (No.[...]

  • Pagina 9

    16 15 Como usar Este aparato es para uso doméstico solamente. PASOSPRELIMINARES • Retire el material de empaque y toda calcomanía adherida al aparato. • Lave todas las piezas según las instrucciones en la sección de cuidado y limpieza. • Escoja un lugar para el aparato. No coloque el aparato directamente debajo de los gabinetes de l[...]

  • Pagina 10

    18 17 Consejo: Presione y sostenga el botón para alcanzar con mayor rapidez el tiempo deseado, O b. Presione el botón hasta que aparezca el icono de la categoría de alimento deseado con el tiempo de cocción preajustado. Consejo: Continúe presionando el botón hasta que aparezca el icono de la categoría de alimento deseada. Nota: Si uno no hac[...]

  • Pagina 11

    20 19 Alimento Cantidad Sazón Tiempo   Recomendada Papas medianas piel 1 1 ⁄ 2 lbs Romero 22 a 24 minutos roja o café, cuarteadas o eneldo Habichuelas verdes 1/2 lb enteras, frescas, Jengibre fresco 7 a 9 minutos planas con las puntas rebanado y ajo recortadas Espinaca 8 oz de espinaca Ajo y perejil 4 a 6 minutos fresca, enter[...]

  • Pagina 12

    22 21 ALMACENAMIENTO DELAPARATO Las cestas de vaporizar son plegables para un almacenaje más compacto. 1. Para guardar, coloque la cesta “1” adentro de la cesta “2” (N) . 2. Desconecte el aparato de la toma de corriente y permita que se enfríe bien antes de extraer la bandeja de goteo. 3. Tire del cable retráctil para enrollarlo. N[...]

  • Pagina 13

    24 23 FICHE POLARISÉE  (Modèles de 120 V seulement) L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond[...]

  • Pagina 14

    26 25 PANNEAU DE COMMANDE 1. Affichage ACL rétroéclairé Shows:  • Sélection de catégories d'aliment ayant des durées de cuisson préprogrammées • Fo nc ti on a c ti ve , , • Minuterie par tranche d’une minute 2. Bouton marche/arrêt  (On/Off) : Appuyer une fois pour mettre l’appareil en m[...]

  • Pagina 15

    28 27 Conseils d’utilisationdu tamis Flavor Scenter® • Pour éviter que des herbes ou des épices moulues ne traversent le tamis, le rincer ou le mouiller avant d'ajouter les assaisonnements. • Utiliser de préférence des herbes entières ou des feuilles coupées grossièrement. • Du bouillon ou du vin peut être ajout[...]

  • Pagina 16

    30 29 TABLEAU DECUISSON Conseils pratiques: • Les durées sont indiquées en fonction du démarrage à froid et du remplissage avec de l'eau froide du robinet. • Faire passer les aliments directement de leur lieu de rangement (ex. réfrigérateur ou congélateur) à l'appareil. • Utiliser le couvercle renversé pour t[...]

  • Pagina 17

    Aliment Quantité Assaisonnement  Temps   suggéré de cuisson CRUSTACÉS Crabes Environ 1 lb de Tranches de 20 à 22 minutes pattes de crabe royal citron Environ 1 1 ⁄ 2 lb de Citron et 16 à 18 minutes crabes des neiges marjolaine Myes 2 douzaines de Citron et/ou 12 à 14 minutes palourdes du ail Pacifique Queues de h[...]

  • Pagina 18

    34 33 NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover [...]

  • Pagina 19

    ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica en?[...]

  • Pagina 20

    Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este [...]

  • Pagina 21

    is a trad emar k of The Bla ck & Dec ker Cor pora tion , To wso n, Mar ylan d, US A Mar ca reg istr ada de The B lac k & Deck er Cor porat ion, Tow son, Mar yla nd, E. U. Mar que de com merc e dépos ée de la soc iété The Bla ck & Dec ker Co rpo rati on, To wson, Mar ylan d, É.- U. Copyright © 2007 Applica Consumer Products, Inc. M[...]