Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Black & Decker CHV1210 manuale d’uso - BKManuals

Black & Decker CHV1210 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Black & Decker CHV1210. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Black & Decker CHV1210 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Black & Decker CHV1210 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Black & Decker CHV1210 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Black & Decker CHV1210
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Black & Decker CHV1210
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Black & Decker CHV1210
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Black & Decker CHV1210 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Black & Decker CHV1210 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Black & Decker in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Black & Decker CHV1210, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Black & Decker CHV1210, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Black & Decker CHV1210. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCTION MANUAL CORDLESS HAND V AC Catalog Numbers CHV1210, CHV1410, CHV1410B, CHV1510, CHV1610 SA VE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. FOR HOUSEHOLD USE ONL Y . Thank you f[...]

  • Pagina 2

    2 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: PLEASE READ AND UNDERST AND ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE UNIT . W ARNING: Some household dust contains chemicals known to the State of California to cause cancer , birth defects or other reproductive harm such as asbestos and lead i[...]

  • Pagina 3

    3 • Shock Hazard . Do not handle plug or appliance with wet hands. • Do not put any object into unit openings. Do not use with any openings blocked; keep free of dust, lint, hair , and anything that may reduce air flow . • Fire Hazard . Do not vacuum burning or smoking materials, such as lit cigarette butts, matches or hot ashes. • Do not u[...]

  • Pagina 4

    4 Assembly W all Mounting The product can be wall mounted, if desired, using the wall mount bracket, screws and anchors supplied. T o wall mount the vac, refer to figures B, C, D and E . • Figure B - Mark the location of the screw holes (within reach of an electrical outlet for chargeing the vac while it is on the wall bracket). • Figure C - In[...]

  • Pagina 5

    5 • Figure D - Hang the vac on the wall by placing the opening on the base of the vac over the hooks in the wall mount bracket as shown in figure D . • Figure E - Insert the jack plug into the charging socket. Char ging the battery From new , the rechargeable cells of the product need a minimum charge time of 24 hours to ensure full power . We [...]

  • Pagina 6

    6 Cleaning and emptying the product W ARNING: Projectile/Respiratory Hazar d: Never use the vac without its filter . NOTE: The filter is re-usable, do not confuse it with a disposable dust bag, and do not throw it away when the product is emptied. We recommend that you replace the filter every 6-9 months depending on frequency of use. There are two[...]

  • Pagina 7

    7 • Figure L - The dust bowls and filters can be washed in warm soapy water . Allow to dry before placing back into the vac. • Figure M - ( CHV1410, CHV1410B, CHV1510, CHV1610 ) T o replace the filters, slide the outer plastic filter over the cloth filter . • Align the wings of the plastic filter with the slots in the cloth filter and twist i[...]

  • Pagina 8

    8 • Figure P - The nozzle can be rotated for better access in tight spots. T o rotate the nozzle press the button shown in figure P and rotate the nozzle to the left or right until it clicks into place. Replacing the filters The filters should be replaced every 6 to 9 months and whenever worn or damaged. Replacement filters are available from you[...]

  • Pagina 9

    9 The RBRC™ Seal The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) Seal on the nickel-cadmium battery (or battery pack) indicates that the costs to recycle the battery (or battery pack) at the end of its useful life have already been paid by Black & Decker . In some areas, it is illegal to place spent nickel-cadmium batteries in the tr[...]

  • Pagina 10

    10 MODE D’EMPLOI ASPIRA TEUR POR T A TIF SANS FIL CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR UN USAGE UL TÉRIEUR. POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT . Pour l´achat d´un filtre de rechange composer le 1-888-678-7278. Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site W eb www .BlackandDecker .com/NewOwner pour enregistr er votre nouveau pr oduit.[...]

  • Pagina 11

    11 Lorsquʼon utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES A V ANT D’UTILISER L ’APP AREIL. LIGNES DIRECTRICES EN MA TIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi.[...]

  • Pagina 12

    12 • Ne pas installer dʼaccessoires pendant le fonctionnement de lʼappareil. • Risque dʼélectrocution. Ne pas manipuler la fiche ni lʼappareil avec les mains mouillées. • Ne pas insérer dʼobjet dans les ouvertures de lʼappareil. Ne pas utiliser lʼappareil si ses ouvertures sont bouchées; les tenir exemptes de poussière, de peluche[...]

  • Pagina 13

    13 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 1. Interrupteur marche/arrêt 2. Bouton de dégagement du réservoir 3. Indicateur de charge 4. Prise femelle 5. Réservoir à poussière 6. Buse 7. Bouton de dégagement de la buse 8. Bouton de rotation de la buse 9. Suceur plat extensible 10. Brosse escamotable 1 1. Filtre en tissu 12. Préfiltre en plastique 13. S[...]

  • Pagina 14

    14 • Figure D - Suspendre lʼaspirateur au mur en plaçant lʼouverture à la base de lʼaspirateur sur les crochets du support de montage mural, comme indiqué sur la figure D. • Figure E - Insérer le connecteur mâle dans la prise femelle. Char ge de la batterie Les piles rechargeables neuves de ce dispositif doivent être chargées pendant [...]

  • Pagina 15

    15 Nettoyage et vidage de l’appareil A VER TISSEMENT : Danger de projectiles/Danger pour les voies respiratoir es : Ne jamais utiliser lʼappareil sans filtre. REMARQUE : Le filtre est réutilisable (ne pas confondre avec un sac à poussière jetable). Ne pas le jeter en vidant lʼappareil. Il est recommandé de remplacer le filtre tous les 6 à [...]

  • Pagina 16

    16 • Figure L - Il est possible de laver les réservoirs à poussière et les filtres à lʼeau savonneuse tiède. Les laisser sécher avant de les remettre dans lʼaspirateur . • Figure M - ( CHV1410, CHV1410B, CHV1510, CHV1610 ) Pour remplacer les filtres, faire glisser le filtre extérieur en plastique sur le filtre en tissu. • Aligner les[...]

  • Pagina 17

    17 • Figure P - Il est possible de faire pivoter la buse pour accéder plus aisément aux endroits difficiles dʼaccès. Pour cela, appuyer sur le bouton indiqué sur la figure P et faire pivoter la buse vers la gauche ou vers la droite jusquʼà ce quʼelle sʼenclenche en émettant un déclic. Remplacement des filtres Les filtres doivent être [...]

  • Pagina 18

    18 2.) Avec un tournevis à pointe cruciforme, retirer les sept vis fixant les deux moitiés du boîtier . 3.) Déposer le couvercle du boîtier de lʼensemble. 4.) Débrancher tous les fils et retirer les piles de leur boîtier . 5.) Éliminer le bloc-piles conformément aux lignes directrices recommandées. Sceau RBRC™ RBRC™ (Société de rec[...]

  • Pagina 19

    19 ASPIRADORA DE MANO INALÁMBRICA MANUAL DE INSTRUCCIONES Para comprar un filtro de repuesto llame al 1-888-678-7278. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOL VER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker , visite HTTP://WWW .BLACKANDDECKER.COM/INST ANT ANSWERS Si no encuentra la respue[...]

  • Pagina 20

    20 Cuando se usen aparatos eléctricos, deben tomarse ciertas precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: POR F A VOR LEA Y COMPRENDA T ODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. P AUT AS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la[...]

  • Pagina 21

    21 • Mantenga el cabello, las ropas holgadas y todas las partes del cuerpo alejados de los orificios y de las piezas en movimiento. • No inserte ningún accesorio mientras la unidad esté en funcionamiento. • Riesgo de descarga eléctrica No toque el enchufe ni el aparato con las manos mojadas. • No coloque objetos en los orificios de la un[...]

  • Pagina 22

    22 Características del pr oducto Ensamblaje Montaje en la pared Si lo desea, puede montar el producto en la pared utilizando el soporte para montaje en la pared, los tornillos y los anclajes provistos. Para montar la aspiradora en la pared, consulte las Figuras B, C, D y E . • Figura B - Marque la ubicación de los orificios para los tornillos ([...]

  • Pagina 23

    • Figura D - Cuelgue la aspiradora en la pared colocando la abertura de la base de ésta sobre los ganchos del soporte para montaje en la pared como se muestra en la Figura D . • Figura E - Inserte la clavija en el enchufe de carga. Car ga de la batería Cuando nuevas, las celdas recargables del producto necesitan un tiempo mínimo de carga de [...]

  • Pagina 24

    24 Limpieza y vaciado del producto ADVER TENCIA: Peligro de eyección/para las vías respiratorias: Nunca utilice la aspiradora sin su filtro. NOT A: El filtro es reutilizable, no lo confunda con una bolsa recolectora de polvo desechable y no lo tire al vaciar el producto. Le recomendamos reemplazar el filtro cada 6 a 9 meses según la frecuencia d[...]

  • Pagina 25

    25 • Figura L - Los depósitos para polvo y los filtros se pueden lavar en agua jabonosa tibia. Permita que se sequen antes de volver a colocarlos en la aspiradora. • Figura M - ( CHV1410, CHV1410B, CHV1510, CHV1610 ) Para reemplazar los filtros, deslice el filtro exterior de plástico sobre el filtro de tela. • Alinee las aletas del filtro d[...]

  • Pagina 26

    26 • Figura P - La boquilla se puede girar para tener mejor acceso en lugares estrechos. Para girar la boquilla, oprima el botón que se muestra en la Figura P y gire la boquilla hacia la izquierda o la derecha hasta que encaja en su lugar . Reemplazo de los filtros Los filtros se deben reemplazar cada 6 a 9 meses y cuando estén gastados o daña[...]

  • Pagina 27

    27 2. ) Con un destornillador Phillips, retire los siete tornillos que fijan las dos mitades de la caja. 3.) Levante la cubierta de la batería del montaje. 4.) Retire todas las conexiones de los conductores y quite las baterías de la cubierta. 5.) Retire el paquete de baterías y deséchelo según las pautas recomendadas. EL SELLO RBRC™ El sell[...]

  • Pagina 28

    28 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER W ARRANTY . SOLAMENTE P ARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMA TION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number · No. de serie Name · Nombre L[...]

  • Pagina 29

    BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 SECCI N AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien. V ea “Herramientas eléctricas (T ools-Electric)” – Páginas amarillas – para Servicio y ventas Grupo Realsa [...]

  • Pagina 30

    30 90564314 CHV1210, CHV1410, CHV1510, CHV1610 VAC manual.qxd:??????-00 Cir Saw book 6/15/10 7:53 AM Page 30[...]

  • Pagina 31

    31 90564314 CHV1210, CHV1410, CHV1510, CHV1610 VAC manual.qxd:??????-00 Cir Saw book 6/15/10 7:53 AM Page 31[...]

  • Pagina 32

    32 Catalog Nos. CHV1210, CHV1410, CHV1410B, CHV1510, CHV1610 PRINTED IN CHINA Copyright © 2010 Black & Decker FORM NO. 90564314 MA Y 2010 90564314 CHV1210, CHV1410, CHV1510, CHV1610 VAC manual.qxd:??????-00 Cir Saw book 6/15/10 7:53 AM Page 32[...]