Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bertazzoni PM6V) manuale d’uso - BKManuals

Bertazzoni PM6V) manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bertazzoni PM6V). La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bertazzoni PM6V) o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bertazzoni PM6V) descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bertazzoni PM6V) dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bertazzoni PM6V)
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bertazzoni PM6V)
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bertazzoni PM6V)
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bertazzoni PM6V) non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bertazzoni PM6V) e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bertazzoni in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bertazzoni PM6V), come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bertazzoni PM6V), l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bertazzoni PM6V). Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    (GB) INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION, MAINTENANCE pag. 2 AND USE OF FIXED HO BS WITH GAS OR MIXED SUPPLY DIMENSIONS: (605 mm) (W) x (520 mm) (D) M o d e l s PM6030X (TYPE PM6V) ‘A’ M o d e l s PM6040X (TYPE PM6V) ‘B’ (FR) INSTRUCTIONS POUR L'INST ALLATION, L'ENTRETIEN ET page. 8 L'UTILISATION DES TABLES DE CUISSON ENCASTRAB[...]

  • Pagina 2

    2 (GB) Read this instruction bookl et before installing and using the applia nce. The manufacturer will not be res ponsible for any damage to property or to persons caused by incorrect installation or improper use of the ap pliance. The manufacturer reserves the rig ht to make changes to its products when co nsider ed ne cessary and useful, without[...]

  • Pagina 3

    3 2. Side clearances (Minimum values) The different side clearanc es shall be in accordance with the minimum values i ndicated in the table n.1 and are shawn and in the fig. 1- 2 The cooking surfa ce area is d efined as that part of t he appliance where cooking norm ally takes place a nd does not include those parts of the appli ance containing con[...]

  • Pagina 4

    4 POSITION AND VENTILATION The cooking applia nces that use gas must al ways remove the product s of combustion via a hood linked to chimneys, chimney flues or via a direct connection to the o u tside ( see Fig. 5A ). If it is not possible to fit a hood it is possible to u se a fan, fitted on the windo w or facing directly o utside, which operates [...]

  • Pagina 5

    5 MAINTENANCE OF THE MACHINE CHANGING THE PARTS Before carrying out any maintenance work, disconnect th e appliance from the gas and electric supply. To replace different components such as burn ers, taps and electrical p arts you must take out the hob from the kitchen unit by releasing the fixing hooks, unscrew t he fixing screws of the burners on[...]

  • Pagina 6

    6 3) Beside the tap bar on the work top, use a small scre wdriver that fits the screw (g old) found on the lower part of the tap and turn the fixing screw to the right or le ft until th e flame of the burner i s regulated in the most suitable way to MINIMUM. 4) Make sure that that the flame doe s not go out when changing t he position quickly from [...]

  • Pagina 7

    7 Turn the knob that corre sponds to the burner sele ct ed counterclockwise to th e MAXIMUM position at the etched star (large flam e) and then press the knob down to activa te the spark ignition. Once ignited, keep pressing the knob for a bout 10 seconds to allow the fl ame to heat the thermocouple. If the burn er does not remain alight after rele[...]

  • Pagina 8

    8 (FR) CETTE TABLE DE CUISSON A ETE CONCUE POUR UN US AGE DOMESTIQUE NON P ROFESS IONNEL. Cet appareil est marqué selon l a directive européen ne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (w aste electrical and electronic equip ment - WEEE). La directive définit le cadre p our une reprise et une réc upération des[...]

  • Pagina 9

    9 (*) Notes: -B1 est la distance min. entre le bord frontal de l’appareil et le bord frontal de l’armoire. -B2 et B4 sont les distances minimum entre le bord latéral droit/ gauche de l’appareil et le mur latéral (si présent). -B3 est la distance minimum entre le bord arrière de l’appareil et le mur arrière. Fixation de la table de cuis[...]

  • Pagina 10

    10 BRANCHEMENT EL ECTRIQUE DE LA TABLE: Le branchement électrique doit être exécu té conformément aux normes et à la législation en vigueur. Avant d'effectuer le branchement, vérifiez si : - Le débit éle ctrique de l'installation et des p rises de courant est adapté à l a puissance maximale de la ta ble (cfr. la plaquette d&ap[...]

  • Pagina 11

    11 ATTENTION: En cas de remplacement du co rdon d'alimentation, l'installateur dev ra prévoir un conducteur de terre plus long de 2 cm environ par rapport aux condu cteurs de phase et il devra aussi respecter les c onsignes concer nant le branchement électrique. Graissage des robinets : (cette opération doit impérativement être ex é[...]

  • Pagina 12

    12 Descriptions LEGENDE DESCRIPTIVE POUR LES DESCRIPTION DES TABLES TABLES DE CUISSON 1. Brûleur dual (poêle chin oise) Modèle ‘A’ Fig. 11 2. Brûleur rapide Modèle ‘B’ Fig. 12 3. Brûleur moyen 4. Brûleur petit 5 Bouton de commande du brûle ur intérieur dual 6. Bouton de commande du brûle ur extérieur dual 7. Bouton de commande du[...]

  • Pagina 13

    13 Utilisation des brûleurs Un diagramme est grav é sur le tableau de co mmande sur cha que bouton qui indiq ue quel brûleur correspond à ce bouton. Allumage manuel: L’allumage manuel est toujours p ossible même lorsque l’alimentation est débranchée ou en cas de panne d e courant prolongée. Tournez le bouton qui corres pond au brûleur [...]

  • Pagina 14

    14 Nettoyage de l’appareil: N’utilisez jamais de pro duits à nettoyer abrasifs Avant de nettoyer l’appareil il doit êtr e débranché du réseau électrique. Nettoyage de la surface de travail: nett oyez périodiq uement le s têtes des brûleurs, les su pports en acier émaillés des casseroles et les chapeaux des brûl eurs en utilisant d[...]

  • Pagina 15

    15 Fig 1 Fig 2 Fig.3 Fig. 3A Fig. 3B Fig.4 Fig.5A Fig.5B[...]

  • Pagina 16

    16 Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Fig.11 Fig.12 Fig.13 F i g . 1 4 BERTAZZONI S.p.a. Via Palazzina 8, 42016 Gua stalla, Italia[...]