Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Beko DN 160123 manuale d’uso - BKManuals

Beko DN 160123 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Beko DN 160123. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Beko DN 160123 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Beko DN 160123 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Beko DN 160123 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Beko DN 160123
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Beko DN 160123
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Beko DN 160123
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Beko DN 160123 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Beko DN 160123 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Beko in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Beko DN 160123, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Beko DN 160123, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Beko DN 160123. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    DN 156720 D DN 156720 DS DN 156720 DX DN 156720 X DN 156720 DH DN 160123 DN 160123 X R efriger at or R éfrigér at eur لاچخی[...]

  • Pagina 2

    Please read this manual first! Dear Customer , We hope that your product, which has been produced in moder n plants and checked under the most meticulous quality control pr ocedures, will provide you an ef fective service. For this, we r ecommend you to carefully r ead the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future[...]

  • Pagina 3

    EN 2 CONTENTS 1 The refrigerator 3 2 Important Safety Warnings 4 Intended use ..................................... 4 For products with a water dispenser; .6 Child safety ........................................6 HCA W ar ning ....................................6 Things to be done for energy saving ..6 3 Installation 7 Points to be considered when[...]

  • Pagina 4

    EN 3 1 The refrigerator 1 . F re ez e r co mp ar tm en t sh el f 2 . A ut o Ic em at ic 3 . I ce s to ra ge c o n ta in er 4 . A ut o Ic em at ic w at er t an k 5 . T em pe ra tu r e se t ti ng i nd ic at o r 6 . A dj us ta bl e gl a s s sh el ve s 7 . O do r fi lt er 8 . I ll um in at io n l e ns 9 . B ot tl e sh el f 1 0. Sn ac k co mp ar t me nt[...]

  • Pagina 5

    EN 4 2 Important Safety Warnings Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. The usage life of the unit you pur chased is 10 years. This is the period for keeping the spare parts r equired for the unit to [...]

  • Pagina 6

    EN 5 p ro ce s s, o th er t ha n th os e r ec om me nd ed b y th e ma nu fa c t ur er . • T hi s pr o du ct i s no t in te nd ed t o b e u se d by p er so ns w it h p h ys ic al , se ns o r y or m en ta l d is or d er s or u nl ea rn ed o r in e xp er ie nc ed p eo pl e (i nc lu d i ng c hi ld r en ) un le s s t he y a re a t te nd ed b y a p e r[...]

  • Pagina 7

    EN 6 • T he p lu g' s ti p sh ou ld b e r eg ul ar l y c le an ed ; o th er wi se , it m ay c au se f ir e. • R ef ri ge ra to r m a y mo ve i f ad j u st ab le l eg s a re n o t pr o pe rl y se cu r ed o n t h e fl oo r . P ro pe r ly s ec ur in g a d ju st ab le l eg s on t he f lo or c an p r ev en t t h e re f ri ge ra to r to m ov e. [...]

  • Pagina 8

    EN 7 3 Installation B Pl ea se r e me mb er t h a t th e ma nu fa c t ur er s ha ll n ot b e h e ld l ia bl e if t he i nf or ma ti o n g iv en i n th e i n st ru ct io n ma n u al i s no t o bs er ve d. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1 . Y ou r r ef ri g er at or m us t b e e mp ti ed a nd c le an ed p ri or t o an [...]

  • Pagina 9

    EN 8 Electric connection Connect your product to a grounded socket which is being protected by a fuse with the appropriate capacity . I mp or ta nt : • T he c on ne ct io n mu st b e in c o m pl ia nc e w it h na ti on al r eg ul a ti on s. • T he p ow er c ab l e p lu g mu st b e ea si ly a cc es si bl e af t e r in st al la ti o n . • T he [...]

  • Pagina 10

    EN 9 4 Preparation C Y o ur r e fr ig er at or s h ou ld b e in st a l le d at l ea st 3 0 cm a w a y fr o m he at s ou r ce s su c h a s ho bs , ov en s , c en tr al h ea t e r an d st ov es a nd a t le as t 5 cm a wa y fr om e le ct ri ca l o ve ns a nd s ho u l d no t be l oc a t ed u nd er d ir ec t s un li gh t. C T he a mb ie nt t e m pe ra t[...]

  • Pagina 11

    EN 10 1 *2 3 4 5 *6 7 Indicator Panel Indicator panel aids in using your refrigerator with its audio and visual functions. 1 . F re e ze r Co mp ar tm en t T em pe ra t ur e I nd ic at or 2 . Er r or S ta t us I nd ic at or 3 . F ri dg e Co mp a rt me nt T e mp er at ur e In di ca to r 4 . F ri dg e Co mp ar t me nt T em p er at ur e S et ti ng B u[...]

  • Pagina 12

    EN 11 1 . F re ez e r co mp ar tm en t se tt in g / Ic e m at ic o n- of f b ut to n 2 . F ri dg e co mp ar t m en t se tt in g b u tt on 3 . E rr or st at us i nd ic a t or 4 . K ey l oc k in di c a to r 5 . E co E xt ra F un c t io n in di ca to r 6 . E co E xt ra /V ac at io n B ut to n 7 . V ac at i on f un ct io n i nd ic at or 8 . Ic em at ic[...]

  • Pagina 13

    EN 12 1. Freezer Compartment Setting / Icematic On-Off Button This function allows you to make the freezer compartment temperatur e setting. Press this button to set the temperature of the freezer compartment to -18, -20, -22 and -24 respectively . T o stop ice formation, pr ess Icematic on- off button for 3 seconds. W ater flow from water tank wil[...]

  • Pagina 14

    EN 13 8. Ice Off indicator Icematic will not run when the indicator of this function is active. See Item 1 to enable the Icematic. 9. Economy Mode Indicator Indicates that the r efrigerator is running in energy-efficient mode. Fr eezer Compartment temperature This indicator will be active if the function is set to -18 or the energy ef ficient cooli[...]

  • Pagina 15

    EN 14 Freezing fresh food • W ra p o r co ve r th e f o od b ef or e p la ci ng t he m in t he r ef ri ge ra to r . • H ot f oo d mu st c oo l do wn t o t h e ro o m t em pe ra tu r e be fo r e pu tt i n g th em i n th e r ef ri g er at or . • T he f oo ds tu f f th at y ou w an t to f r ee ze m us t b e fr e sh a nd i n go o d q ua li ty . ?[...]

  • Pagina 16

    EN 15 Recommendations for preservation of frozen food • Pr ep a ck ed c om me r ci al ly f ro ze n f oo d s ho ul d be s to r ed i n ac co r da nc e wi th t h e f ro ze n f oo d ma nu fa c t ur er ' s in st ru ct io n s f or a ( 4 st ar ) fr oz en f oo d s to ra ge c om pa rt me nt . • T o en su r e th at th e hi gh q ua l i ty a ch ie ve [...]

  • Pagina 17

    EN 16 Deep-freeze information Food must be frozen as rapidly as possible when they are put in a refrigerator in order to keep them in good quality . The TSE norm requires (according to certain measurement conditions) the refrigerator to freeze at least 4.5 kg of foodstuff at 32°C ambient temperature to -18°C or lower within 24 hours for every 100[...]

  • Pagina 18

    EN 17 Description and cleaning of odor filter: Odor filter prevents unpleasant odor build- up in your refrigerator . Pull the cover , into which the odor filter is installed, downwards and remove as illustrated. Leave the filter under sunlight for one day . Filter will be cleaned during this time. Install the filter back to its place. Odor filter m[...]

  • Pagina 19

    EN 18 Water Dispenser (in some models) W ater dispenser is a very useful feature based on reaching cold water without opening the door of your r efrigerator . As you will not have to open your refrigerator door frequently , you will have saved energy . Filling the water dispenser water tank W ater tank filling r eservoir is located inside the door [...]

  • Pagina 20

    EN 19 • U se c le an a nd p ur e p ot ab le w at er o nl y . • C ap ac it y of t h e w at er t an k i s 3 l it er s; d o n ot o ve rf il l. • P us h th e ar m o f t he w at er d i s pe ns er w it h a r ig id g la ss . If y ou a r e us in g d i sp os ab le p la st ic g la ss e s , pu sh t he a r m w it h yo ur f in ge rs f r om b eh in d th e [...]

  • Pagina 21

    EN 20 Water tray W ater that dripped while using the water dispenser accumulates in the spillage tray . T ake out the plastic strainer as shown in the figure. With a clean and dry cloth, remove the water that has accumulated CAUTION: Connect only to a potable water line. 3 1 2 4 Rotary storage container (in some models) Sliding body shelf can be mo[...]

  • Pagina 22

    EN 21 Auto Icematic (in some models) Auto Icematic system allows you to obtain ice from the refrigerator easily . Remove the water tank in the fridge compartment, fill it wilt water and install it back to obtain ice from the Icematic. First ice cubes will be ready in approximately 2 hours in the Icematic drawer located in the freezer compartment.. [...]

  • Pagina 23

    EN 22 6 Maintenance and cleaning A Ne ve r us e ga s o li ne , be nz en e or s im il ar s ub st an ce s fo r cl ea ni ng p ur p o se s. B We r ec om me nd t ha t yo u un pl u g t he a pp li an ce b ef o r e cl e an in g. B Ne ve r us e an y sh ar p ab ra si v e i ns tr um en t, s oa p, h ou se ho l d c le an er , de te rg en t a nd w ax p ol is h f[...]

  • Pagina 24

    EN 23 7 Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money . This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described her e may not exist in your product. The refrigerator does not operate. • The plug is not inserted i[...]

  • Pagina 25

    EN 24 The refrigerator is running fr equently or for a long time. C New product may be wider than the previous one. Larger r efrigerators operate for a longer period of time. • The ambient temperatur e may be high. >>> It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient. • The r efrigerator is plugged in or loaded [...]

  • Pagina 26

    EN 25 T emperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperatur e is adjusted to a very high value. >>> Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer . Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature. • D[...]

  • Pagina 27

    EN 26 Bad odor inside the refrigerator . • No r egular cleaning is performed. >>> Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or sodium bicarbonate diluted in water . • Some containers or package materials may cause the smell. >>> Use a different container or different brand packaging material.[...]

  • Pagina 28

    Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espér ons que votr e produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédur es de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le m[...]

  • Pagina 29

    FR 2 TABLE DES MATIÈRES 1 Le Réfrigérateur 3 2 Précautions de sécurité importantes 4 Utilisation prévue ..................................... 4 Sécurité générale ..................................... 4 Sécurité enfants ....................................... 6 Avertissement HCA ................................. 6 Mesures d’économie [...]

  • Pagina 30

    FR 3 1 Le Réfrigérateur 1 . É ta gè re d u co mp ar ti me nt c on gé la ti o n 2 . D is tr ib ut eu r de g la ço ns 3 . R éc ip ie nt d e co ns er va ti on d e gl aç on s 4 . R és er vo ir d 'e au d u di st ri bu te ur d e gl aç on s 5 . I nd ic at eu r de r ég la ge d e te mp ér at u re 6 . C la ye tt es e n ve rr e r ég la bl es[...]

  • Pagina 31

    FR 4 2 Précautions de sécurité importantes V euillez examiner les informations suivantes : Si elles ne sont pas respectées, des blessures personnelles ou un dommage matériel peut survenir . Sinon, tout engagement lié à la garantie et à la fiabilité du produit devient invalide. La durée de vie du produit que vous avez acheté est de 10 ans[...]

  • Pagina 32

    FR 5 • N ’u ti li se z pa s d' ou ti ls m éc an iq ue s ou a ut r es d is po si ti fs p ou r ac cé lé re r le p r oc es su s de d éc on gé la ti on a ut re s qu e ce ux q ui so nt r ec om ma nd és p ar l e fa br ic an t. • L ’ ut il is at io n de c et a pp ar ei l es t i nt er di te a ux p er so nn es ( en fa nt s co mp ri s) s o[...]

  • Pagina 33

    FR 6 • L e bo ut d e la f ic he é le ct ri qu e do it ê tr e n et to yé e ré gu li èr em en t. D an s le c as c on tr ai r e, i l pe ut p ro vo qu er u n in ce nd ie . • L e ré fr ig ér at eu r pe ut b ou ge r lo rs q ue l es p ie ds r ég la bl es n e so nt p as p os it io nn és fe rm em en t s ur l e so l. E n aj us ta nt l es p ie ds[...]

  • Pagina 34

    FR 7 3 Installation B V eu il le z no te r qu e le f ab ri ca nt n e po ur ra ê tr e t en u re sp on sa bl e si l es i nf or ma ti o ns f ou rni es d an s ce tt e no ti ce d ’u ti li sa ti on n e so nt p as r es pe ct ée s. Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre produit. 1 . Le r éf ri gé ra te ur d oi t êt r e[...]

  • Pagina 35

    FR 8 Branchement électrique Branchez votre réfrigérateur à une prise de mise à la terre protégée par un fusible ayant une capacité appropriée. I mp or ta nt : • Le b ra nc he me nt d oi t êt r e co nf or me a ux n or me s en v ig ue ur s ur l e te rr it oi r e na ti on al . • La f ic he d e câ bl e d’ al im en ta ti on d oi t ê tr[...]

  • Pagina 36

    FR 9 4 Préparation C V ot re r éf ri gé ra te ur d oi t êt re i ns ta ll é à a u m oi ns 3 0 cm d es s ou rc es d e ch al eu r t el le s q ue l es p la qu es d e cu is so n, l es f ou rs , a pp ar ei ls d e ch au f fa ge o u cu is in iè r es , et à a u m oi ns 5 c m de s fo ur s él ec tr iq ue s. D e mê me , i l ne d oi t pa s êt re e xp[...]

  • Pagina 37

    FR 10 1 *2 3 4 5 *6 7 Bandeau indicateur Le bandeau indicateur vous aide à utiliser votr e réfrigérateur avec ses fonctions sonores et visuelles. 1 . In di ca te ur d e te mp ér at ur e du c om pa rt im en t d e co ng él at io n 2 . In di ca te ur d 'é ta t de d y s f on ct io nn em en t 3 . In di ca te ur d e la t em pé ra tu r e du c [...]

  • Pagina 38

    FR 11 1 . R ég la ge d u co mp ar ti me nt c on gé la te ur / B ou to n ma rc he /a rr êt d u di st ri bu te ur d e g la ço ns 2 . B ou to n de r ég la ge d u co mp ar ti me nt de r éf ri gé ra ti on 3 . I nd ic at eu r d' ét at d e dy sf on ct io nn em en t 4 . V oy an t ve rr ou il la ge d es c om ma nd es 5 . I nd ic at eu r de f on[...]

  • Pagina 39

    FR 12 1. Réglage du compartiment congélateur / Bouton marche/arrêt du distributeur de glaçons Cette fonction vous donne la possibilité de régler la température du compartiment congélateur . Appuyez sur ce bouton pour régler la température du compartiment de congélation respectivement sur -18, -20, -22, et -24. Pour arrêter la formation [...]

  • Pagina 40

    FR 13 8. Indicateur Ice Off Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas lorsque l'indicateur de cette fonction est allumé. Reportez-vous à l'Elément 1 pour activer le distributeur de glaçons. 9. Indicateur de mode Economie Il indique que le réfrigérateur fonctionne en mode d'économie d'énergie. T empérature du compart[...]

  • Pagina 41

    FR 14 Congélation des produits frais • E nv el op pe z ou c ou vr ez v os a li me nt s a va nt d e le s pl ac er a u ré fr ig ér at eu r . • L ai ss ez r ef r oi di r le s al im en ts à l a te mp ér at ur e a mb ia nt e av an t de l es p la ce r au r é fr ig ér at eu r . • L es d en ré es q ue v ou s so uh ai te z su r ge le r d oi ve[...]

  • Pagina 42

    FR 15 Recommandations concernant la conservation des aliments congelés • Po ur u n co mp ar ti me nt d es d en ré es c on ge lé es ( 4 ét oi le s) , le s al im en ts p ré em ba ll és e t su rg el és , de st in és à un u sa ge c om me rc ia l, d oi ve nt ê tr e co ns er vé s c on fo rm ém en t au x in st ru ct io ns d u fa br ic an t d[...]

  • Pagina 43

    FR 16 Informations concernant la congélation Les denrées doivent être congelées le plus rapidement possible lorsqu’elles sont placées dans un réfrigérateur , afin de préserver leur qualité. La norme TSE exige (sous certaines conditions de mesures) que le réfrigérateur congèle au moins 4,5 kg de denrées par volume de 100 litres de con[...]

  • Pagina 44

    FR 17 Description et nettoyage du filtre à odeurs: Le filtre à odeurs empêche la formation d'odeurs désagréables dans votre réfrigérateur . Tirez le couvercle, dans lequel le filtre à odeurs est installé, vers le bas et enlevez comme illustré sur le schéma. Exposez le filtre sous la lumière directe du soleil pendant un jour . Le fi[...]

  • Pagina 45

    FR 18 Fontaine frigorifique (sur certains modèles) Cette fontaine est très important pour obtenir de l’eau fraîche sans avoir à ouvrir la porte de votre réfrigérateur . Comme vous n'aurez pas à ouvrir fréquemment la porte de votre réfrigérateur , cela vous permettra d'économiser de l'énergie. Remplir le réservoir d&apo[...]

  • Pagina 46

    FR 19 • U ti li se z un iq ue me nt d e l' ea u po ta bl e pu r e. • L a ca pa ci té d u ré se rv oi r es t de 3 li tr es ; ne d ép as se z pa s la l im it e. • A pp uy ez s ur l e bo ut on d e la f on ta in e av ec v ot re v er r e. S i vo us u ti li se z un e ta ss e je ta bl e, p ou ss ez l e bo ut on a ve c vo s do ig ts à p ar t[...]

  • Pagina 47

    FR 20 Bac à eau L ’eau qui s’écoule lors de l’utilisation du distributeur d’eau s’accumule dans le bac de dégivrage. Retirez la crépine en plastique comme sur le schéma. Retirez l'excédent d'eau à l'aide d'un chiffon propr e et sec. ATTENTION : Raccorder uniquement à un tuyau d'alimentation en eau potable.[...]

  • Pagina 48

    FR 21 Distributeur de glaçons (sur certains modèles) Le système de distributeur de glaçons automatique permet d'obtenir facilement des glaçons. Retirez le réservoir du compartiment réfrigérateur , remplissez-le d'eau et remettez- le en place pour que le distributeur de glaçons vous donne des glaçons. Les premiers glaçons seront[...]

  • Pagina 49

    FR 22 6 Entretien et nettoyage A N ’u ti li s e z ja ma is d ’e ss en ce , de b en zè ne o u d e ma té ri au x si mi la ir es p ou r le n e tt oy ag e. B N ou s vo u s r ec om ma nd on s de d éb ra nc he r l ’a pp ar ei l av an t de p r oc éd er a u ne tt oy ag e. C N’ ut il is ez j am ai s d' us te ns il es t ra n c ha nt s, s av [...]

  • Pagina 50

    FR 23 7 Dépannage V euillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne[...]

  • Pagina 51

    FR 24 Le réfrigérateur fonctionne fr équemment ou pendant de longue périodes. C V otre nouveau réfrigérateur est peut êtr e plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs dur ent plus longtemps. • La température ambiante peut être élevée. >>> Il est normal que l'appareil fonctionne pendant plus longtemps quand la [...]

  • Pagina 52

    FR 25 La température dans le r éfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du réfrigérateur est r églée à une température très basse. >>> Le réglage du réfrigérateur a un effet sur la température du congélateur . Changez les températures du réfrigérateur ou congélateur et attendez jusqu'?[...]

  • Pagina 53

    FR 26 De l’humidité est présente à l’extérieur ou entr e les portes du réfrigérateur . C Il y a peut êtr e de l'humidité dans l'air ; ceci est tout à fait normal par un temps humide. Lorsque l’humidité diminuera, la condensation disparaîtra. Présence d’une mauvaise odeur dans le r éfrigérateur . • Il n'y a pas[...]

  • Pagina 54

          ?[...]

  • Pagina 55

    F A 2  3   1 4   2 4    6   ?[...]

  • Pagina 56

    F A 3  1 1      2        3         4            5        ?[...]

  • Pagina 57

    F A 4  2               [...]

  • Pagina 58

    F A 5                                           ?[...]

  • Pagina 59

    F A 6    8              1                [...]

  • Pagina 60

    F A 7  3                     B                 [...]

  • Pagina 61

    F A 8                       ?[...]

  • Pagina 62

    F A 9  4        30              C               ?[...]

  • Pagina 63

    F A 10 1 *2 3 4 5 *6 7      ?[...]

  • Pagina 64

    F A 11 1                  2          3         4     [...]

  • Pagina 65

    F A 12  1               ?[...]

  • Pagina 66

    F A 13  8         ?[...]

  • Pagina 67

    F A 14                                           ?[...]

  • Pagina 68

    F A 15                         4       ?[...]

  • Pagina 69

    F A 16        [...]

  • Pagina 70

    F A 17                   ?[...]

  • Pagina 71

    F A 18             ?[...]

  • Pagina 72

    F A 19                                 3             [...]

  • Pagina 73

    F A 20                 [...]

  • Pagina 74

    F A 21            ?[...]

  • Pagina 75

    F A 22  6                    A                  ?[...]

  • Pagina 76

    F A 23  7    ?[...]

  • Pagina 77

    F A 24  [...]

  • Pagina 78

    F A 25   ?[...]

  • Pagina 79

    F A 26     [...]

  • Pagina 80

      [...]

  • Pagina 81

    AR 2  3   1 4   2 4    6   ?[...]

  • Pagina 82

    AR 3  1 1          2         3         4              5    [...]

  • Pagina 83

    AR 4  2  ?[...]

  • Pagina 84

    AR 5                                        [...]

  • Pagina 85

    AR 6                                     [...]

  • Pagina 86

    AR 7  3                     B                ?[...]

  • Pagina 87

    AR 8                   [...]

  • Pagina 88

    AR 9  4          30           C                     ?[...]

  • Pagina 89

    AR 10 1 *2 3 4 5 *6 7             ?[...]

  • Pagina 90

    AR 1 1 1                    2               3        [...]

  • Pagina 91

    AR 12  1  ?[...]

  • Pagina 92

    AR 13  8   1  [...]

  • Pagina 93

    AR 14                                          [...]

  • Pagina 94

    AR 15                          ?[...]

  • Pagina 95

    AR 16    ?[...]

  • Pagina 96

    AR 17   [...]

  • Pagina 97

    AR 18    ?[...]

  • Pagina 98

    AR 19                         3                 ?[...]

  • Pagina 99

    AR 20    ?[...]

  • Pagina 100

    AR 21    ?[...]

  • Pagina 101

    AR 22  6                      A            ?[...]

  • Pagina 102

    AR 23  7     ?[...]

  • Pagina 103

    AR 24  ?[...]

  • Pagina 104

    AR 25    .    [...]

  • Pagina 105

    AR 26    ?[...]

  • Pagina 106

    48 8848 0000/AB EN-FR-F A-AR[...]