Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Beko CN 237240 X manuale d’uso - BKManuals

Beko CN 237240 X manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Beko CN 237240 X. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Beko CN 237240 X o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Beko CN 237240 X descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Beko CN 237240 X dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Beko CN 237240 X
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Beko CN 237240 X
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Beko CN 237240 X
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Beko CN 237240 X non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Beko CN 237240 X e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Beko in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Beko CN 237240 X, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Beko CN 237240 X, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Beko CN 237240 X. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    CN 237240 X R efriger ator K ü h l s c h r a n k/ G e f r i e r s c h r a n k[...]

  • Pagina 2

    Please read this user manual first! Dear Customer , We hope that your product, which has been produced in moder n plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will pr ovide you an effective service. Therefor e, read this entire user manual car efully before using the product and keep it as a r eference. If you handover t[...]

  • Pagina 3

    EN 3 CONTENTS 1 Your refrigerator 4 2 Important Safety Warnings 5 Intended use .....................................5 For products with a water dispenser; .7 Child safety ........................................7 Compliance with WEEE Directive and Disposing of the W aste Product: .......7 Compliance with RoHS Directive: ...... 8 Package information[...]

  • Pagina 4

    EN 4 1 Your refrigerator 1. Control panel 2. Interior li gh t 3. Fresh Food fan 4. Wi ne bottles su pport 5. Adjustable Cabi net shelves 6. Chiller cover and gl ass 7. Chiller 8. Salad cri spers 9. Ice tray support & ice tray 10. Compartment for qu i ckly freezi ng 11. Compartments for frozen froods keeping 12. Adjustable fron t f eet 13. Dairy[...]

  • Pagina 5

    EN 5 2 Important Safety Warnings Please r eview the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. The usage life of the unit you purchased is 10 years. This is the period for keeping the spare parts requir ed for the unit to [...]

  • Pagina 6

    EN 6 r e le v an t f u se or un p lu g gi n g yo u r ap p li a nc e . • Do no t p u ll by th e c a bl e w h en pu l li n g of f th e p l ug . • Pl a ce th e b e ve r ag e w i th hi g he r p r o of s ti g ht l y c lo s ed an d v e rt i ca l ly . • Ne v er st o r e s p ra y c a ns co n ta in i ng fl a mm a bl e a n d e xp l os i ve su [...]

  • Pagina 7

    EN 7 • Do no t o v er l oa d y o ur r e fr i ge ra t or wi t h e xc e ss i ve am o un t s o f f oo d . I f ov e rl o ad e d, th e f o od it e ms ma y f a ll do w n a nd hu r t y ou an d d a ma g e r e fr i ge r at o r w he n y o u o pe n t he do o r . Ne v er pl a ce ob j ec t s o n t op of th e r e fr i ge r at o r; ot h er w is e , t he se o[...]

  • Pagina 8

    EN 8 Compliance with RoHS Directive: The product you have pur chased complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive. Package information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations.[...]

  • Pagina 9

    EN 9 • Re c om m en d ed te m pe r at u r e s e tt in g s ar e +4 ° C a nd -2 0 °C fo r f r e sh f oo d a n d fr ee ze r c o mp a rt m en t s r e sp e ct i ve l y . • Fo r lo a di n g m ax i mu m f o od s tu f f in yo u r fr ee ze r c o mp a rt m en t , t op sh e lf co v er an d m i dd l e d ra w er ma y b e r em ov e d. De c la r e d e[...]

  • Pagina 10

    EN 10 3 Installation B In c a se th e i n fo r ma t io n w h ic h a r e gi v en in th e u s er ma n ua l a r e n o t ta k en in t o a cc o un t , m an u fa c tu r e r w il l no t a s su m e a ny li a bi l it y f o r t hi s . Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Y ou r r e fr i ge r at o r s ho u ld be un p lu g [...]

  • Pagina 11

    EN 11 • El e ct r ic a l s af e ty of yo u r r e fr i ge r at o r sh a ll be gu a ra n te e d o nl y i f t h e e ar t h sy s te m i n y o ur ho u se co m pl i es wi t h st a nd a r d s. • Th e v o lt a ge st a te d o n t h e l ab e l lo c at e d a t l ef t i n ne r s i de of yo u r pr od uc t s h ou l d b e e qu a l t o y ou r ne t wo r k[...]

  • Pagina 12

    EN 12 Adjusting the legs If your refrigerator is unbalanced; Y ou can balance your refrigerator by turning its fr ont legs as illustrated in the figure. The corner where the leg exists is lowered when you turn in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite direction. T aking help from someone to slightly lift the refrigera[...]

  • Pagina 13

    EN 13 4 Preparation • Y ou r r e fr i ge r at o r s ho u ld be in s ta l le d a t le a st 30 cm aw a y f r o m h ea t s ou r c e s su c h a s h ob s , o ve n s, ce n tr a l h ea t er an d s t ov e s a nd at le a st 5 c m a wa y fr om e l ec t ri c al ov e ns an d s h ou l d n ot be lo c at e d u nd e r d ir ec t s un l ig h t. • Th e a m [...]

  • Pagina 14

    EN 14 5 Using your refrigerator Indicator Panel 1- Quick Freeze Function Quick Freeze indicator tur ns on when the Quick Freeze function is on. T o cancel this function pr ess Quick Freeze button again. Quick Freeze indicator will turn off and return to its normal settings. If you do not cancel it, Quick Freeze will cancel itself automatically afte[...]

  • Pagina 15

    EN 15 It's str ongly recommended that you use top shelf for initial fr eezing of foodstuf fs. This function is not recalled when power r estores after a power failur e. It's advised that pr ovided cold packs are used as described below prior to using Quick fr eeze function. It improves storage and quick-freezing performance of your freeze[...]

  • Pagina 16

    EN 16 Quick Fridge button again. Quick Fridge indicator will tur n off and return to its normal settings. If you do not cancel it, Quick Fridge will cancel itself automatically after 2 hours or when the fridge compartment reaches to the requir ed temperature. This function is not recalled when power restor es after a power failure. 10- Quick Fridge[...]

  • Pagina 17

    EN 17 Door Open Warning A audio warning signal will be given when the fridge compartment door of your pr oduct is left open for at least 1 minute. This audio signal will mute when any button on the indicator is pressed or when the door is closed. Dual cooling system: Y our refrigerator is equipped with two separate cooling systems to cool the fresh[...]

  • Pagina 18

    EN 18 Mo r e o ve r , th e y m us t b e w e ll cl o se d an d t h ey mu s t b e m ad e f r o m e as y - to - us e m a te r ia l s t ha t a r e su it a bl e f o r de e p f r e ez e u s ag e . • It ' s r e c om m en d ed th a t y ou pl ac e fo o ds t uf fs o n t o p s he l f o f f r ee z er fo r in i ti a l f r e ez i ng . • Fr ee zi n[...]

  • Pagina 19

    EN 19 • If fr oz en fo o d i s t ha w ve d , p le a se do no t f r e e ze ag a in . U n th a we d f oo d s mu s t b e c on s um e d o r c oo k ed im m ed i at e ly . I t i s a dv i se d t h at su c h su c h f oo d s a r e c o ok e d p ri o r to fr ee zi n g a ga i n i f r e qu i r e d. • Fr ee ze r f o od s tu f f te mp e ra t ur e ri s e[...]

  • Pagina 20

    EN 20 Defrosting The freezer compartment defrosts automatically . Deep-freeze information Food must be frozen as rapidly as possible when they are put in a refrigerator in order to keep them in good quality . Y ou can keep the freshness of food for many months (at -18°C or lower temperatures in the deep freeze) as instructed at food packaging by f[...]

  • Pagina 21

    EN 21 Recommendations for the fresh food compartment *optional • Do not allow the food to touch the temperature sensor in fresh food compartment. T o allow the fresh food compartment keep its ideal storage temperature, sensor must not be hindered by food. • Do not place hot foods in the product. t[...]

  • Pagina 22

    EN 22 Odour filter Odour filter in the air duct of the fridge compartment prevents the build-up of unpleasant odours in the refrigerator . Please rinse it with clean water and let it dry at sunlight for at least 4 hours before placing it again.Perform this action every 6 months. Chill compartment Y ou can increase the inner volume of your refrige[...]

  • Pagina 23

    EN 23 6 Maintenance and cleaning A Ne ve r u s e g as o li n e, be n ze n e o r si m il a r s ub s ta n ce s f o r c le a ni n g pu r po s es . B W e r e co m me n d t ha t y o u u np l ug th e ap p li a nc e b e fo r e cl e an i ng . B Ne ve r u s e a ny sh a rp ab r as i ve in s tr u me n t, so a p, ho u se h ol d cl e an e r , d e te rg e nt an [...]

  • Pagina 24

    EN 24 7 Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money . This list includes frequent complaints that are not arising fr om defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate. • Th e p l ug is no t i n[...]

  • Pagina 25

    EN 25 The refrigerator is running fr equently or for a long time. • Ne w p r o d uc t m a y b e w id e r t ha n t he pr ev io u s o ne . L a rg e r r e fr i ge r at o rs op e ra t e fo r a lo n ge r p e ri o d o f t im e . • Th e r oo m t em p er a tu r e m a y b e h ig h . > >> I t i s n or m al th a t t he pr od uc t o p er a t[...]

  • Pagina 26

    EN 26 T emperature in the fridge or fr eezer is very high. • Th e f r id g e t em p er a tu r e is ad ju s te d t o a ve r y h ig h v a lu e . > >> F ri d ge co m pa r tm e nt te m pe r at u r e s e tt i ng ha s a n e f f ec t o n t h e t em p er a tu r e o f t h e f r ee z er . C ha n ge th e te m pe r at u r e s o f t he fr i dg e o[...]

  • Pagina 27

    Bad odour inside the refrigerator . • No r e gu l ar cl e an i ng is pe r fo rm e d. >> > Cl e an th e i n si d e o f t he r ef r ig e ra t or r e gu l ar l y wi t h a s p on g e, lu k ew a rm wa t er or ca r bo n at e d i ss o lv e d i n w at e r . • So m e c on t ai n er s o r p a ck a ge ma t er i al s m a y c au s e t he sm e[...]

  • Pagina 28

    Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher , dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließen[...]

  • Pagina 29

    DE 2 1 Ihr Kühlschrank/ Gefrierschrank 3 2 Wichtige Sicherheitshinweise 4 Bestimmungsgemäßer Einsatz...........4 Bei Produkten mit einem W asserspender ................................. 7 Kinder – Sicherheit ............................7 Erfüllung von WEEE-V orgaben zur Entsorgung von Altgeräten: ...............7 Einhaltung von RoHS-V orgabe[...]

  • Pagina 30

    DE 3 1 Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank 2. Inn e nb ele u c htun g 3. Lüft er 4. W ei na b lag e 8. Gem üs ef ac h 7. S ala t - und Gem üs e fa c h 6. 0 °C- Be r eic h 9. Ei ss c h al e 10 . Schnellgefrierfach 12 . Ei nst e ll ba r e Füße an de r V or derse i t e 1. B ed ie nfe l d und T e mperatur r eg e l un g 13 . Be r eic h für M ilc hp r[...]

  • Pagina 31

    DE 4 2 Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung dieser Angaben kann es zu V erletzungen und Sachschäden kommen. In diesem Fall erlöschen auch sämtliche Garantie- und sonstigen Ansprüche. Die regulär e Einsatzzeit des von Ihnen erworbenen Gerätes beträgt 10 Jahre. In diesem Zeitr[...]

  • Pagina 32

    DE 5 • Ac h te n S i e d ar a uf , d e n K üh l kr ei sl a uf ke i ne s fa l ls mi t B o hr - od e r Sc h ne i dw e rk z eu g en zu be s ch ä di g en . Da s K ü hl m it t el ka n n h er a us s pr i tz e n, we n n d ie Ga s ka n äl e d e s V e r du n st e rs , Ro h r - u nd Sc h la u ch l ei t un g en od e r O be r fl ä ch e nv e rs i eg e[...]

  • Pagina 33

    DE 6 • Fa l ls de r K ü hl s ch r an k / Ge f ri e rs c hr a nk ü be r e i n b la u es Li c ht ve r fü g t, bl i ck e n S ie ni c ht mi t op t is c he n W er kz e ug e n i n d as bl a ue Li c ht . • Be i m a nu e ll ge s te u er t en K üh ls c hr ä nk e n w ar t en Si e mi n de s te n s 5 M i nu t en , b e vo r S i e d en K üh ls c [...]

  • Pagina 34

    DE 7 • Ha l te n S i e d en Kü h ls c hr a nk / Ge f ri e rs c hr a nk b ei m T ra g en ni c ht am T ür gr if f. A n de rn f al l s k ön n te er ab b r e ch e n. • W e nn Si e I h r P r od u kt ne b en ei n em an d er en K ü hl - o d er Ge f ri e rs c hr a nk au f st e ll e n m öc h te n , s ol l te de r Ab s ta n d z wi s ch e n b e[...]

  • Pagina 35

    DE 8 HCA-Warnung Falls das Kühlsystem Ihres Produktes R600a enthält: Dieses Gas ist leicht entflammbar . Achten Sie also darauf, Kühlkreislauf und Leitungen während Betrieb und T ransport nicht zu beschädigen. Bei Beschädigungen halten Sie das Produkt von potenziellen Zündquellen (z. B. offenen Flammen) fer n und sorgen für eine gute Belüf[...]

  • Pagina 36

    DE 9 En e rg i ev e rb r au c h I hr es K ü hl s ch r an k s wu r d e m i t E is b er ei te r i m Ti ef k üh lb e r e ic h , o be r e r A bd e ck u ng de r E i ss c ha l e u nd mi t tl e r e r Sc h ub l ad e er m it t el t . Wi r e mp f eh l en dr i ng e nd , di e u n te r e Sc h ub l ad e s t et s a n O rt un d S t el l e z u b el a ss e n, we n[...]

  • Pagina 37

    DE 10 3 Installation B De r H er s te l le r h a ft e t n ic h t, fa l ls di e An g ab e n i n d ie s er An l ei t un g n i ch t be r üc k si c ht i gt we r d e n. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: 1. Z ie h en Si e z u vo r d e n N et z st e ck e r . De r K ü hl s ch r an k s o ll t e g el e er t u n d ge s äu b er t w e r d en , b [...]

  • Pagina 38

    DE 11 • Di e el e kt r is c he Si c he r he i t d es G er ä te s is t n u r d an n g e wä h rl e is t et , w e nn da s h a us i nt e rn e E r du n gs s ys t em de n zu t r e f fe n de n N o rm e n e nt s pr i ch t . • Di e a u f d em T yp e ns c hi l d a n d er li n ke n I n ne n wa n d d es Ge r ät e s an g eg e be n e S pa n nu n g m[...]

  • Pagina 39

    DE 12 Auswechseln der Beleuchtung Die Innenbeleuchtung Ihres Kühlschrank /Gefrierschranks sollte ausschließlich vom autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden. Tür-offen-Warnung Ein Signal ertönt, wenn die T ür des Kühlschrank / Gefrierschranks oder des Tiefkühlfachs für eine bestimmte Zeit geöffnet bleibt. Dieses T onsignal verstummt,[...]

  • Pagina 40

    DE 13 4 Vorbereitung • Ih r K ü hl s ch r an k / Ge f ri e rs c hr a nk so l lt e m i nd e st e ns 30 cm vo n Hi t ze q ue l le n w i e K oc h st e ll e n, Öf e n, He i zu n ge n , H er de n u nd äh n li c he n Ei n ri c ht u ng e n a uf g es t el l t w er de n. Ha l te n S i e m in d es t en s 5 cm Ab s ta n d zu El e kt r o ö fe n e i n,[...]

  • Pagina 41

    DE 14 5 So nutzen Sie Ihren Kühlschrank / Gefrierschrank Anzeigefeld 1. Schnellgefrierfunktion Die Schnellgefrieranzeige leuchtet bei aktiver Schnellgefrierfunktion auf. Zum Abbrechen dieser Funktion drücken Sie die Schnellgefriertaste noch einmal. Die Schnellgefrieranzeige erlischt, die nor - malen Einstellungen werden wieder - hergestellt. Sofe[...]

  • Pagina 42

    DE 15 Wir empfehlen dringend, die obere Ablage zum Einfrieren frischer Lebensmittel zu verwenden. Diese Funktion wird nach einem Stromausfall nicht automatisch wieder einge- schaltet. Wir empfehlen, die mitgelieferten Kühlakkus wie nachstehend beschrieben einzusetzen, bevor Sie die Schnellgefrierfunktion verwenden. Dies verbessert Lebensmittellage[...]

  • Pagina 43

    DE 16 Schnellkühlanzeige erlischt, die nor - malen Einstellungen werden wieder - hergestellt. Sofern Sie diese Funktion nicht vorzeitig abschalten, wird das Schnellkühlen beendet, sobald die nötige T emperatur erreicht ist. Nach 2 Stunden schaltet sich diese Funktion automatisch ab. Diese Funktion wird nach einem Stromausfall nicht automatisch w[...]

  • Pagina 44

    DE 17 Tür-offen-Warnung Ein T onsignal erklingt, wenn die T ür des Kühlbereiches länger als eine Minute lang offen steht. Dieses T onsignal verstummt, sobald Sie eine beliebige T aste drücken oder die T ür wieder schließen. Doppeltes Kühlsystem Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten Kühlsystemen für Kühl- und Tiefkühlbereich ausgestatt[...]

  • Pagina 45

    DE 18 • Ge e ig n et e V er p ac k un gs m at e ri a li e n mü s se n r ei ßf e st , l u ft d ic h t u nd un e mp f in d li c h g eg e nü b er Kä l te , Fe u ch t ig k ei t , G er ü ch e n, Öl e n u nd Sä u r e n s ei n . D ar ü be r h i na u s mü s se n si e s i ch le i ch t v e rs c hl i eß e n l as s en , un k om p li z ie r t i n[...]

  • Pagina 46

    DE 19 4. Be i S t r om a us f al l h a lt e n S ie di e T ür de s T ie fk ü hl b er ei ch e s g es c hl o ss e n. Ge f r o r en e L e be n sm i tt e l n eh m en ke i ne n S c ha d en , s o la n ge de r St r o m au s fa l l n ic h t l än g er al s u nt e r „H a lt e ze i t n ac h A u sf a ll “ ( s ie h e T ec h ni s ch e D a te n ) a ng e ge [...]

  • Pagina 47

    DE 20 Abtauen Der T iefkühlbereich taut automatisch ab. Hinweise zum Tiefkühlen Lebensmittel sollten schnellstmöglich eingefror en werden, damit sie nicht an Qualität verlieren. Sie können die Frische von Lebensmitteln viele Monate bewahren (bei einer T emperatur von -18 °C oder weniger im T iefkühlber eich), wenn Sie sich an die Angaben des[...]

  • Pagina 48

    DE 21 Empfehlungen zum Kühlbereich * F AK UL T A TI V • Ac h te n S i e d ar a uf , d a ss de r T em p er a tu r se n so r i m K ü hl b er ei ch ni c ht mi t L e be n sm i tt e ln in Be r üh r un g ko m mt . D a mi t d i e o pt i ma l e La g er u ng s te m pe r at u r i m v ar i ab l en Fa c h b ei b eh a lt e n w er de n k an n , d ar f de[...]

  • Pagina 49

    DE 22 Geruchsfilter Der Geruchsfilter im Luftkanal des Kühlfaches verhindert die Entstehung unangenehmer Gerüche im Kühlgerät. Spülen Sie den Filter mit Leitungswasser , lassen Sie ihn mindestens 4 Stunden lang im Sonnenlicht trocknen, bevor Sie ihn wieder einsetzen. Führen Sie diese Schritte alle sechs Monate aus. Hygiene - Ion+ Hygiene+: [...]

  • Pagina 50

    DE 23 6 Wartung und Reinigung A V er we n de n S i e z u Re i ni g un g sz w ec k en ni e ma l s B en z in od e r ä hn l ic h e S ub s ta n ze n . B Wir e m pf e hl e n, vo r d e m R ei n ig e n d en Ne t zs t ec k er zu zi e he n . C V er we n de n S i e z ur Re i ni g un g ni e ma l s s ch a rf e G e ge n st ä nd e , S ei f e, Ha u sh a lt s r [...]

  • Pagina 51

    DE 24 7 Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste dur ch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf V erarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfü[...]

  • Pagina 52

    DE 25 Der Kühlschrank / Gefrierschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • IhrneuesGerätistvielleichtetwasbreiteralsseinV orgänger .Diesistvöllig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft länger e Zeit. • DieUmgebungstemperaturisteventuellsehrhoch.Diesis[...]

  • Pagina 53

    DE 26 Die T emperatur im Kühl- oder T iefkühlbereich ist sehr hoch. • DieT emperaturdesKühlbereichsisteventuellsehrhocheingestellt.Die Einstellung des Kühlbereichs beeinflusst die T emperatur im T iefkühlbereich. Stellen Sie den Kühl- oder Tiefkühlbereich auf die gewünschte T emperatur ein. • T üren?[...]

  • Pagina 54

    DE 27 Unangenehmer Geruch im Kühlschrank / Gefrierschrankinnenraum. • DasInneredesKühlschrank/Gefrierschranksmussger einigtwerden.Reinigen Sie das Innere des Kühlschrank / Gefrierschranks mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem oder kohlensäurehaltigem W asser angefeuchtet haben. • BestimmteBehälter?[...]

  • Pagina 55

    [...]

  • Pagina 56

    ww w .be ko.com 4578335727 EN-DE[...]