Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Beko CN 232120 S manuale d’uso - BKManuals

Beko CN 232120 S manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Beko CN 232120 S. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Beko CN 232120 S o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Beko CN 232120 S descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Beko CN 232120 S dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Beko CN 232120 S
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Beko CN 232120 S
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Beko CN 232120 S
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Beko CN 232120 S non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Beko CN 232120 S e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Beko in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Beko CN 232120 S, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Beko CN 232120 S, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Beko CN 232120 S. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    GB Instruction for use FR Notice d’utilisa tion D Gebrauchsanw eisung NL Gebruiksaanw ijzing ES Instrucciones p ara el uso IT Istruzioni per l' uso CN 232120 CN 232120 S[...]

  • Pagina 2

    WARNING! In order to ensure a normal operation o f your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under cert ain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance .  Do not use mechanical devices in order t[...]

  • Pagina 3

    V ei l i g he i d e e r st ! / 2 8 Elektriciteitsver eisten /29 Transpor tinstructies /29 Installatie-instr ucties /29 Uw apparaat l eren kenne n /30 Suggesties v oor rangsc hikking van etens waren in het apparaat /30 Tem peratuurmeting en –re geling /30 Vóór ingebru ik stelling /31 Bewaren van be vroren et enswaren / 31 Verse etens waren invri[...]

  • Pagina 4

    1[...]

  • Pagina 5

    2 3 4 8 5 6 7 9 11 1 0 12[...]

  • Pagina 6

    13[...]

  • Pagina 7

    Congratulations on your choice o f a Quality Appliance, designed to give you ma ny years of service. Safety first! Do not co nnect your app liance to th e electricity supply until all packing an d tra nsit pro tectors h ave be en removed. • Le ave to stand for at least 4 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, i f transporte[...]

  • Pagina 8

    GB Instruction for use Electrical requ irement s Before inserting the plug into the wal l socket make sure that the vol tage and the frequency show n in the rating plate inside the appliance corresponds to your electricity supply . W e r ecommend that this appliance is connected to the mains supply v ia a suitably swi tched and fused socket in a re[...]

  • Pagina 9

    GB Instructio n for use Getting to know your appli ance (Item 1) 1 - Setting knob and interior light 2 - Fresh Food fan 3 - Wine bottles suppor t 4 - Adjustable Cabinet shelves 5 - Crisper cover 6 - Crispers 7 - Fresh zone compa rtment 8 - Ice tray support & ice tray 9 - Compartment for quickly freezing 10 - Compartments for frozen f roods keep[...]

  • Pagina 10

    GB Instruction for use Before operati ng Final Check Before you start usi ng the appliance check tha t: 1. The feet have been adjusted for per f ect levelling. 2. The interior is dry and air can circulate freely at the rear. 3. The interior is clean as recommended unde r "Cleaning and care.” 4. The plug has been ins erted into the wal l sock[...]

  • Pagina 11

    GB Instructio n for use Defrosting A) Fridge compar tment The fridge compartmen t defrosts automatically . The defrost wa ter runs to the drain tube via a collection container at the back of the applian ce. Ch eck tha t t he tub e i s p er man ent ly pl ace d wi th its en d i n t he col le cti ng tray o n th e c omp res so r t o pre ve nt the wa te[...]

  • Pagina 12

    GB Instructio n for use 10. Never: • Clean the applia nce with unsuitable mate rial; eg petroleum based produc ts. • Subject it to hi gh temperatures in any way , • Scour, rub etc., w ith abrasive material. 11. Removal of dairy cover and door tray : • To remove the dairy cover, first lift the cov er up by about an inch and pull it off from [...]

  • Pagina 13

    Don’t - Store bananas in your fridge compartment. Don’t- Store melon in your fridge. It can be chilled for short periods as long as it is wrapped to prevent it flavouring other food. Don’t- Cover the shelv es with any protective materials whi ch may obstruct air circulation. Don’t- Store poisonous or any dangerous substances in your appli a[...]

  • Pagina 14

    GB Instructio n for use Trouble - shooti ng If the appliance does n ot operate when sw itched on, check; • That the plug is inserted properly in the socket and that the power suppl y is on. (To check the power supply to the socket, plug in another appliance) • Whether the f use has b lown/circuit brea ker has tripped/main distribution switch ha[...]

  • Pagina 15

    Technical dat a Brand Model CN 232120; CN 232120 S Appliance type FROST FREE REFRIGERATOR-FREEZER type I Total gross volume (l.) 320 Total usable volume (l.) 273 Freezer usable vol ume (l.) 80 Refrigerator use ful volume 193 Freezing capacity ( kg/24 h) 4 Energy class (1) A+ Power consumption ( kWh/year) (2) 291 Autonomy (h) 19 Noise [dB(A) re 1 p [...]

  • Pagina 16

    Nous vous fé licitons d’avoir cho isi un Appa reil de qualité , conçu pour vous offrir de nombreuses années de se rvice. La sécurité d’abor d ! Ne conne ctez p as votre appa reil à l’alimen tation électrique avant d’avoir enlevé tous les emballages e t protections de transpo rt. • Attendez au moins 4 heures avant de le brancher p[...]

  • Pagina 17

    FR Notice d’utilisa tion Conditions éle ctriques Avant de brancher l 'appareil à la prise murale , vérifiez que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalé tique à l'intérieur de l'appareil correspondent à votre alimentation électrique. Nous recommandons de connecter cet appareil au réseau électrique par [...]

  • Pagina 18

    12 FR Notice d’utilisa tion Apprendre à connaître votr e appareil (Figure 1) 1 - Manette de ré glage et éclairage intérieur 2 - Congélation des produits frais 3 - Clayette suppo rt bouteille 4 - Clayettes réglables 5 - Couvercle du bac à légumes 6 - Bacs à lé gumes 7 - Compartiment P roduits frais 8 - B a c à g l a ç o n s & s u [...]

  • Pagina 19

    FR Notice d’utilisa tion Nous vous conseill ons de vérifier la température avec un thermomètre p récis pour vous assure r que les compartimen ts de conservation sont maintenus à la tempéra ture souhaitée. Pensez à lire la tempéra ture sur le thermomèt re immédiatement co mme elle montera très rapidement après l’av oir sorti du cong[...]

  • Pagina 20

    FR Notice d’utilisa tion Dégivrage A) Compartiment ré frigérateur Le compartiment réfri gérateur dégivre automatiquement. L’ea u de dégivrage s’év acue par le tube d’écoulemen t et se déverse dans le bac de récupération à l'arrière de l'appareil Vé rifi ez que l e tu be s oi t pl ac é d e fa çon pe rma nen te de t[...]

  • Pagina 21

    FR Notice d’utilisa tion 5. Prenez soin de ne pas faire couler d'eau dans le boîtier de commande de température. 6. En cas de non utilisation de l'appareil pendant une période prolongée, débranchez-le, so rtez toutes les denrées, net toyez-le et laissez la porte entrouverte. 7. Il est recommandé de polir les parties métalliques [...]

  • Pagina 22

    A ne pas f aire - Conserver les bananes dans le compartiment ré frigérateur. A ne pas faire- Conse rver le melon au réfrigérateur. Il peut être réfrigéré pendant de courtes durées dans la mesure où il est emball é pour éviter de parfumer d’autres den rées. A ne pas f aire- Couvri r les clayettes de maté riaux de protection qui pour [...]

  • Pagina 23

    FR Notice d’utilisa tion Diagnostic Si l’appareil ne fonctionne pas quand il est branché, véri fiez : • Que la prise de l'appa reil est branchée correctement à la prise murale et que le courant passe. (pour véri fier l’alimentation à la prise murale, branchez un autre appareil) • Si le fusible a sauté/le disjoncteur s’est d?[...]

  • Pagina 24

    Caractéristiq ues technique s Marque A Modelle C N 23 2 12 0 ;C N 2 32 12 0 S Type d’appareil FROST REFRIGER A TEUR-CONGEL ATEUR de type I Volume total brut (l) 320 Volume total utilisabl e (l) 273 Volume utilisable du con gélateur (l) 80 Volume utile du réfri gérateur (l) 193 Pouvoir de congélatio n (kg/24 h) 4 Classe énergétique (1) A+ C[...]

  • Pagina 25

    W ir danken Ihnen , dass Sie sich f ür den K auf e ines BEKO Pro dukte entschieden h aben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworf en. Wichtige Hinweis e für Ihre Sicherheit ! • En tfernen Sie d as g esamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten • Nach dem Sie das Gerät aufgeste [...]

  • Pagina 26

    D Gebrauchsanw ei sung Elektrischer A nschlu ss Bevor Sie das Gerä t anschliessen, prüfen Sie unbedingt, ob die au f dem Typenschild angegebene W echselspannu ng mit der Netzspannung übereinsti mmt. Die ele ktrischen Anschlüsse müssen den gesetzliche n Vorschriften entsprechen . Schließen Si e das Gerät an eine leicht zugängliche Stec kdose[...]

  • Pagina 27

    D Gebrauchsanw ei sung Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen ( A bildung 1) 1 - Einstellknopf und Innenbeleuchtung 2 - Frischlebens mittellüfter 3 - Weinflaschengestell 4 - Verstellbare Abla gen 5 - Gemüsefachabdec kung 6 - Gemüseschale n 7 - Frischbereich 8 - Eisschalenhal ter und Eisschale 9 - Schnellgefrierfach 10 - Fächer zur Au fbewahrung gef[...]

  • Pagina 28

    D Gebrauchsanw ei sung W ir e mpfehlen, die Tem peratur mit einem genauen Thermometer zu überprüfen – so können Sie sicher sein, dass in den Ablagen die gewünschte Temperatur herrscht. Denken Sie daran, das Thermometer so fort abzulesen , da die angezeigte Temperatur sehr schnell ansteigt, sobald Sie das Thermo meter aus dem Kühlgerät nehme[...]

  • Pagina 29

    D Gebrauchsanw ei sung Abtauen A) Kühlbereich Der Kühlbereich taut aut omatisch ab. Das Tauwasser fließt du rch das Ablaufrohr in einen Sammelbehälter an der Rückseite des Geräte s. Ac hte n S ie da rau f, da ss da s R oh r im Sa mmel be hä lte r am Ko mpr ess or end et, da mit kei n Wass er au f s tro mfü hre nd e Te il e o de r de n B od [...]

  • Pagina 30

    D Gebrauchsanw ei sung Reinigung und Pflege 1. Vor der Reinigun g empfie hlt es sich, das Gerät ggf. an der Stec kdose abzuschal ten und den Netzstecker zu z iehen. 2. Verwenden Sie z um Reinigen weder scharfe Gegenstände noch Sche uermittel, Sei fe, Haushaltsreiniger, ander e Putzmittel oder W ach spolitur. 3. Reinigen Sie den Innenraum des Ger?[...]

  • Pagina 31

    D Gebrauchsanw ei sung Falsch: Bananen im Kühlabteil la gern. Falsch: Me lonen im Kühlabteil lagern. - M elonen können allerdings f ür kurz e Zeit gekühlt werden, solange sie ein gewickelt werden, so daß sich ihr Aroma nich t auf andere Lebensmittel überträg t. Falsch: Die Ablagen mit einem schonenden Material bedecken. - Di es würde die K[...]

  • Pagina 32

    26 Hinweise zu G eräuschen u nd Vibrationen, di e im Betrieb auftreten können. 1. Das Betriebsgeräusch kann im laufenden Betrieb zunehmen. - Um die vorgegebenen Temperaturen zu halten, springt der Kompressor des Gerätes von Zei t zu Zeit an. Das Betriebs geräusch kann bei laufendem Kompressor zunehmen, beim Anha lten des Kompressors kann ein K[...]

  • Pagina 33

    Technische Daten Hersteller Typ (Sterne – Kennzeichnung) FROST-FREE KÜHL-GEFRIER-Typ I Bezeichnung (Model ) CN 232120; CN 232120 S Gesamter Bruttoinhalt (l) 320 Gesamter Nutzinhal t (l) 273 Gefrierteil Nutz inhalt (l) 80 Kühlteil Nutzin halt (l) 193 Gefriervermögen in kg /24h 4 Energie-Effizienz -Klasse (1) A+ Energieverbrauch K W h/J ahr (2) [...]

  • Pagina 34

    G e fe l i c i t e er d me t u w k e uz e v oor ee n k w a l i t ei t s t o es t e l v a n , o n tw i k k el d v o o r v el e j a r e n di e n s t . V e i l i gh e i d e e r s t ! S l ui t u w to e s t e l ni e t op de st r o o m t o e v o er a a n t o t d at a l l e v e r pa k k i ng e n t r a n s p or t b e s c h er m i n g w er d v e rw i j d e [...]

  • Pagina 35

    29 NL Gebruiksaanw ijzing Elektriciteits vereisten Vergewis u erva n, alvorens u de stekker in he t stopcontact steekt, da t de vol tage en de frequentie op de kwalificatieplaat binnenin het toestel overeenkomen met uw stroomtoevoer. W ij raden u aan dit toestel aan te sluiten op de hoofdtoevoer via een na ar behoren aangesloten en verzekerd stopco[...]

  • Pagina 36

    NL Gebruiksaanw ijzing Uw apparaat l eren kennen (afbeelding 1) 1 - Instelknop en bin nenlampje 2 - Ventilator vers v oedsel 3 - Wijnrek 4 - Aanpasbare kabinetsschappen 5 - Deksel van de groentelade 6 - Groenteladen 7 - Vak voor verse producten 8 - H o u d e r v o o r i j s s c h a a l e n i j s s c h a a l 9 - Lade voor snel in vriezen 10 - Lade v[...]

  • Pagina 37

    31 NL Gebruiksaanw ijzing W e r aden aan de temper atuur met een nauwkeurige thermome ter te controleren z odat u zeker weet dat de co mpartimenten op de gewenste temperatuu r blijven. U dient de temperatuur van de thermometer z eer snel af te lez en. Deze stijgt namelijk zeer snel wanneer u de thermome ter weer uit de vriez er haalt. Onthoud dat e[...]

  • Pagina 38

    32 NL Gebruiksaanw ijzing Ontdooien A) Koelkastgedeelte Het koelkastgedeelte on tdooit automatisch. Het dooiwater loopt naar de afvoerpijp via een verzamelba k aan de achter kant van het apparaat. Co ntro le er of de pi jp con s tan t me t h et uit ei nde in de ve rza mel bak op de com pr ess or i s gepl aa tst om te vo orko men da t w a ter op de [...]

  • Pagina 39

    NL Gebruiksaanw ijzing 7. W ij raden u aan de metalen onde rdelen van het product (d.i. de buite nkant van de deur, de wanden v an de kast) op te poetsen met een siliconewas (autoboenw as) om de ver faf werkin g van hoge kwali teit te beschermen. 8. Al het stof dat z ich op de condensato r nestelt, die zich achteraan het toestel bevindt, moet één[...]

  • Pagina 40

    Niet - Bananen bew aren in het koelkast gedeelte. Niet- M eloen bewaren in uw koelkast. De meloe n kan voor korte perioden worden afgekoeld, zolang hij is ingepakt en niet de smaak van andere etenswa ren kan bederven. Niet- De schappen bede kken met beschermend materiaal. Dit z ou de luchtcirculatie kunnen hinderen. Niet- Giftige o f gevaarlijke be[...]

  • Pagina 41

    P r ob l e me n o p lo s s e n A l s h e t t o e s t e l n i e t w e r k t w a n n e e r h e t i s a a n g e s ch a k e l d , c o n t r ol e e r d a n h e t v ol g e n d e : • O f d e s t e k k e r g o e d i n h e t s t o p c o n t a c t s t e e k t e n o f d e s t ro o m t o e v o e r a a n s ta a t . ( O m d e s t r o o m t oe v o e r n a a r h[...]

  • Pagina 42

    T e c h n i s ch e g e g e v e n s M e r k T o e s t e l ty p e FROST FREE KOEL-VRIESCOMBIN A TIE type I M o d e l CN 232120; CN 232120 S T o t a l e v o l u m e ( I . ) 3 2 0 T o t a l e b ru i k b a r e v o lu m e ( I . ) 2 7 3 B r u i k b a re v o l u m e v a n de d i e p v r i e z e r ( I. ) 8 0 B r u i k b a re v o l u m e v a n de k o e l k a[...]

  • Pagina 43

    Enhorabuena por haber elegido un ele ctrodoméstico de alta calidad de , dise ñado para prestar servicio durante muchos años. La seguridad es l o primero No conectar el f rigorífico a la toma de corriente hasta que no se h ayan retirado todos los pro tectores de embalaje y transporte. • Si se transportó horizontalmente, d ejar e l frigorífic[...]

  • Pagina 44

    ES Instrucciones de uso 38 Requisitos el éctricos Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente, se debe co mprobar que el vol taje y la frecuencia mostradas en la placa de características del interio r del frigorífico se corresponden con los de la alimentación eléctrica . Se recomienda conec tar este frigorífico a la red d e suministro[...]

  • Pagina 45

    Detalles del elect rod oméstico (Figura 1) 1 - Mando de ajuste y luz interior 2 - Ventilador de ali mentos frescos 3 - Botellero para vi nos 4 - Estantes interiores ajustables 5 - Tapa del cajón de frutas y verduras 6 - Cajones de frutas y verduras 7 - Compartimento pa ra hielo 8 - S o p o r t e d e b a n d e j a d e h i e l o y b a n d e j a d e[...]

  • Pagina 46

    40 ES Instrucciones de uso Se recomienda comprob ar la temperatura con un termómetro de precisió n para asegurarse de que los compartimentos de al macenamiento se mantienen a la tempe ratura deseada. Es necesario tomar la lectura inmediatamente , puesto que la tempe ratura del termómetro subirá muy rápidamente tras sacarlo del congelador. Recu[...]

  • Pagina 47

    ES Instrucciones de uso 41 Deshielo A) Compartimento f rigorífico El compartimento del frigorífico se deshiela de manera automática. El a gua del deshielo circula hasta el conducto de d esagüe a través del recipiente de recogida situado en la parte trase ra del frigorífico. Co mpru eb e qu e e l e x trem o d el tub o e sté si emp re co loc a[...]

  • Pagina 48

    ES Instrucciones de uso 42 5. Asegurarse de que no entra agua en la caja de control de la tempera tura. 6. Si no se va a utili zar el frigorífico durante un largo periodo, desenchu farlo, retirar toda la comida, limpiarlo y dejar la puerta entreabier ta. 7. Se recomienda puli r las piezas de metal del producto (por ejempl o, la puerta exterior, lo[...]

  • Pagina 49

    ES Instrucciones de uso 43 Incorrecto - Almacenar l os plátanos en el compartimento del fri gorífico. Incorrecto- Almacena r melones en el frigorí fico. Se deben enfriar por cortos periodos y envolver para evitar que den olor a otros alimentos. Incorrecto- Cubrir lo s estantes con cualquie r material protector que pueda obstruir la circulación [...]

  • Pagina 50

    ES Instrucciones de uso 44 Resolución de pro blemas Si el frigorífico no funciona al conectarlo, comprobar: • Si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente y si la alimentación eléct rica está activada. (Para comprobar la alimentación eléctrica de la toma de corriente, enchufe otro electrodoméstico.) • Si el fusi[...]

  • Pagina 51

    Datos técnicos Marca Tipo de frigorífico FROST FREE REFRIGERADOR- CONGELADOR de tipo I CN 232120; CN 232120 S Capacidad bruta total (litros) 320 Capacidad útil total (litros) 273 Capacidad útil del congelador (litros) 80 Capacidad útil del f rigorí fico 19 3 Capacidad de congelación (kg/24 h ) 4 Clasificación de energía (1) A+ Consumo de p[...]

  • Pagina 52

    C o m p li m e n t i pe r la sc e l t a di u n e l e t tr o d o m e s t ic o d i q u a l i t à , pr o g e t t a t o p e r un a l u n g a d u r a t a . I n n an z i t u t t o l a s i c ur e z z a ! N o n c ol l e g a r e l' e l e t t r o do m e s t i c o a ll ' a l i m e n t az i o n e e l et t r i c a fi n c h é n o n so n o st a t i r [...]

  • Pagina 53

    IT I s t r u z i o n i p e r l ' u s o R e qu i s i ti e l e tt r i c i P r i m a di i n s e r i r e l a s p i n a n e l l a p r e s a a m u r o a s s i c u r a rs i c h e l a te n s i o n e e l a fr e q u e n z a r i p o r t a te s u ll ' e t i c h e t t a i n fo r m a t i v a a l l 'i n t e r n o d e ll ' e l e t t r o d o m e[...]

  • Pagina 54

    IT I s t r u z i o n i p e r l ' u s o Conoscere l 'elettrodomesti co (Elemento 1) 1 - Manopo la di impostazion e e luce interna 2 - Ventola alimen ti freschi 3 - Supporto per bo ttiglie di vino 4 - Mensol e regolabili dell'armadietto 5 - Coperchio scompa rto frutta e verdura 6 - Scomparti frut ta e verdura 7 - Scomparto zo na fresca[...]

  • Pagina 55

    IT I s t r u z i o n i p e r l ' u s o Si consiglia di controllare la temperatura con un termometro accurato per assicurare che gli scomparti di conserva zione restino della temperatura deside rata. Ricordare che è necessa rio effettuare la lettura subito poiché la tempera tura del termometro si alzerà con molta rapidità dopo che è stato [...]

  • Pagina 56

    IT I s t r u z i o n i p e r l ' u s o Sbrinamento A) Scomparto frigo Lo scomparto fri go si sbrina automaticamente . L'acqua di sbrinamento scorre nel tubo di sca rico tramite un contenitore di raccolta posiz ionato nella parte posteriore dell'elet trodomestico. Controllare che il tubo sia collocato in modo stabile con l'estrem[...]

  • Pagina 57

    IT I s t r u z i o n i p e r l ' u s o 51 8 . La p o l v e r e c h e si r a c c o g l i e s ul c o n d e n s a t o r e , c h e s i t ro v a s u l r e t r o d e l l ' e l e t t r o d o m e s t ic o , d e v e e s s e r e r i m o s s a u n a v o l t a a l l 'a n n o c o n u n a sp i r a p o l v e r e . 9 . Co n t r o l l a r e l e gu a [...]

  • Pagina 58

    IT I s t r u z i o n i p e r l ' u s o N o - N on c o n s e r v a r e b a n a n e n e l l o s c o m p a r t o fr i g o . N o - No n c o n s e r v a r e m el o n e n e l f r i g o . P u ò e s s e r e r a f fr e d d a t o p e r b r ev i p e r i o d i p u r c h é i n ca r t a t o p e r e v i ta r e c h e l ' a ro m a c o n t a m i n i g li[...]

  • Pagina 59

    D a ti t e c ni c i M a r c h io FROST FREE FRIGO-CONGELATORE di tipo I T i p o di e l e t t r o d o m e s t ic o CN 232120; CN 232120 S V o l u m e l o r d o t o t a l e ( l ) 320 V o l u m e u ti l i z z a b i l e t o ta l e ( l ) 273 V o l u m e u ti l i z z a b i l e fr e e z e r ( l ) 80 V o l u m e u ti l i z z a b i l e fr i g o r i f e r o [...]

  • Pagina 60

    4578332702 18.03.2011[...]