Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Beko CHA 27020 X manuale d’uso - BKManuals

Beko CHA 27020 X manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Beko CHA 27020 X. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Beko CHA 27020 X o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Beko CHA 27020 X descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Beko CHA 27020 X dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Beko CHA 27020 X
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Beko CHA 27020 X
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Beko CHA 27020 X
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Beko CHA 27020 X non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Beko CHA 27020 X e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Beko in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Beko CHA 27020 X, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Beko CHA 27020 X, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Beko CHA 27020 X. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    CHA 27020 X Frost Free Refrigerat or-Freezer type I Frost -Free Kühl-Gefri er-Typ I Frost Free Refrigera dor-Congelador de tipo I Réfrigérateur - Con gél ateur Anti-Givre de t ype I[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    WARNING! In order t o ensure a normal operati on of your r efrigerating appl iance, which uses a com pletely environmentall y friendly r efrigerant t he R600 a (flam mable only under c ertain cond itions) you mus t observe the follo wing rules:  Do not hinder the f ree circulation of the air aro und the appliance.  Do not us e m echanical dev[...]

  • Pagina 4

    Safety first /1 Electrical requirem ents /2 Transportation instruct ions /2 Installation instructions / 2 Getting to know your appliance /3 Suggested arrangem ent of f ood in the appliance /3 Temperature control an d adjustment /3 Before operating /4 Storing frozen food /4 Freezing fresh food /4 Making ice cubes /4 Defrosting /5 Replacing the inter[...]

  • Pagina 5

    1[...]

  • Pagina 6

    2 3 4 9 5 6 7 8 10 11[...]

  • Pagina 7

    12[...]

  • Pagina 8

    Congratulations on your cho ice of a BEKO Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit pro tectors hav e been removed. • Leave to stand f or at lea st 12 hours before switching on, to allow compresso r oil to settle, if transporte[...]

  • Pagina 9

    GB Instruction for use Electrical requi rements Before inserting the plug into the wall socket make sure that the voltage and the frequency shown in the rating plate inside the applian ce corresponds to your electricity supply. W e rec ommend that this appliance is connected to the mains supply via a suitably switched and fused socket in a readily [...]

  • Pagina 10

    GB Instruction for use Getting to kno w your app liance (Item 1) 1 - Setting knob and interior light 2 - Adjustable Cabinet shelves 3 - W ater collector 4 - Crisper cover 5 - Crispers 6 - Ice tray support & ice tray 7 - Compartment for quickly freezing 8 - Compartments for frozen froods keeping 9 - Adjustable foot 10 - Dairy Compartment 11 - Sh[...]

  • Pagina 11

    GB Instruction for use W e rec ommend that you check the temperature with an accurate thermometer to ensure that the storage compartments are kept to the desired temperature. Remember you must take your reading very quickly since the thermometer temperature will rise very rapidly after you remove it from the freezer. Please remember each time the d[...]

  • Pagina 12

    GB Instruction for use Defrosting A) Fridge compartment The fridge co mpartment defrosts auto matically. The defrost wa ter runs to the drain tube via a collection contai ner at the back of the ap pliance (Item 6) . During defrosting, w ater drople ts may form at the back of the fridge compartment w here a concealed eva porator is located. So me dr[...]

  • Pagina 13

    GB Instruction for use 5. Make sure that no w ater enters the temperature control box. 6. If the appliance is not going to be used for a long period of time, switch it off, remove all food, clean it and leave the door ajar. 7. W e recommend that you polish the metal parts of the product (i.e. door exterior, cabinet sides) with a silicone wax (car p[...]

  • Pagina 14

    Don’t - Sto re bananas in your fridge compartment. Don’t - Store melon in your fridge. It can be chilled for short periods as long as it is wrapped to prevent it flavouring other food. Don’t - Cover the sh elves with any protective materials which may obstruct air circulation. Don’t - Sto re poisonous or an y dangerous substances in your ap[...]

  • Pagina 15

    Trouble - shoo ting If the appliance does not operate when switched on, check; • T hat the plug is inserted properly in the socket and that the pow er supply is on. (To check the power supply to the socket, plug in another appliance) • Wh ether the fuse has blown/circuit breaker has tripped/main distribution switch has been turned off. GB Instr[...]

  • Pagina 16

    W ir danken Ihnen , dass Sie sich fü r den Kauf eines BEKO Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hoh en An sprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hin weise für Ihre Siche rheit !  Entfernen Sie das gesam te Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten  Nachdem Sie das Gerät aufgestellt ha[...]

  • Pagina 17

    D Gebrauchsanw eisung Elektrischer Anschluss Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie unbedingt, ob die auf dem Typenschild angegebene W echselspannung mit der Netzspannung übereinstimmt. Die elektrischen Anschlüsse müssen den gesetzlichen Vorschriften entsprechen. Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Steckdose an . Warnun[...]

  • Pagina 18

    11 D Ge brauchsanw eisung 3. Halten Sie einen Raum um das Gerät, damit die Luft frei zirkulieren kann. ( A bb.2) Lüftungsgitter auf der Gerätrückseite einsetzen (Abb.3). 4. Das Ge rät muss auf einem festen, ebenen Untergrund stehen. Bodenunebenheiten durch Ein-oder Herausdrehen der beiden Stellfüßen vorne ausgleichen. Vermeiden Sie starke Ge[...]

  • Pagina 19

    D Gebrauchsanw eisung Temperaturkontro lle und - einstellung Die Betriebstemperatur wird über den Einstellknopf (5) im oberen Bereich des Kühlfaches eingestellt. D i e Ei n s te l l un g e n r ei c h e n v on Mi n . ü be r 1 b i s 4, bi s 4 . – d er kä l t e s te n Ei n s te l l un g . W enn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, sollten [...]

  • Pagina 20

    D Gebrauchsanw eisung Einfrieren von frisch en Lebensmitteln Einige Regeln sollten beachtet werden, um Qualitätsverluste zu vermeiden und die Erhaltung von Konsistenz, Geschmack, Nährwert, Vitamineninhalt und Aussehen der Tiefkühlkost zu garantieren: Frieren Sie nie eine zu große Menge frische W are auf einmal ein, sonst kann die W are nicht sc[...]

  • Pagina 21

    D Gebrauc hsanweisung Wechsel der G l ühlamp e (Abb. 11) Falls die Inne n beleuchtung einmal ausfallen sollte, kann d as Leuchtmittel leich t ersetzt werden. Trenn e n Sie das Kühlge rät zunächst von der Stro mversorgung, indem Sie den Netzstecker zie h en. Nehmen Sie eine n Schlitzsch raubendreher zur Hand, setzen Sie die Klinge vorsich tig in[...]

  • Pagina 22

    D Gebrauc hsanw eisung Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern. Falsch: Melonen im Kü hlabteil lagern. - Melonen könn e n allerdings für kurze Zeit gekühlt we rden, solange sie eingewickelt werden, so d aß sich ihr Aroma nicht au f andere Lebens m ittel überträgt. Falsch: Die Ablage n mit einem schonende n Material be decken. - Dies würde die[...]

  • Pagina 23

    16 D Gebrauc hsanweisung Energieverbrauch Das maximale TK-Stauvolumen wird ohne obere Ablage im Tiefkühlfach erzielt. Der Energieverbrauch Ihres Gerätes wurde bei komplett gefülltem Tiefkühlfach ohne obere Ablage ermittelt. Praktische Tipps zum Energiesparen 1. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät an einer gut belüfteten Stelle und nicht in der [...]

  • Pagina 24

    D Gebrauc hsanweisung 17 Massnahmen bei Betriebstő runger W enn d as Gerät nach dem Einschalten nicht funktionieren sollte, dann prüfen Sie, ob • der Netzstecker richtig in der Steckdose steckt, und daß der Strom angeschaltet ist (zum Prüfen der Stromversorgung können Sie ein anderes Gerät an die Steckdose anschließen); • ob evtl. die S[...]

  • Pagina 25

    Enhorabuena p or haber elegido un electrodoméstico de alta calidad d e BEKO , diseñado para p restar servicio durante muchos años. La seguridad es lo primero No cone ctar el frigorífico a la tom a de corriente hasta que no se hayan retirado todos los protectores de embalaje y transporte. • Si se tran sportó ho rizontalmente, dejar el f rigor[...]

  • Pagina 26

    ES Instrucciones de uso 19 Requisitos eléct ricos Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente, se debe comprobar que el voltaje y la frecuencia mostradas en la placa de características del interior del frigorífico se corresponden con los de la alimentación eléctrica. Se recomienda conectar este frigorífico a la red de suministro eléc[...]

  • Pagina 27

    3. Comprobar que hay espacio suficiente en torno al frigorífico para garantizar la circulación de aire (figura 2). • P o ne r l a t ap a de v en ti la c ió n p os te ri o r en l a p ar t e tr as er a de l fr i g or í fi c o p ar a co mp r ob ar l a d is ta nc ia e n tr e el f ri go rí fi co y l a p ar ed ( fi g ur a 3 ) . 4. El frigorífico [...]

  • Pagina 28

    21 ES Instrucci ones de uso 10. No congelar bebidas gaseosas. No consumir demasiado fríos productos tales como los helados de agua con sabores. 11. Algunas frutas y verduras se deterioran si se almacenan a temperaturas cercanas a 0°C. Por lo tanto, las piñas, los melones, los pepinos, los tomates y productos similares deben envolverse en bolsas [...]

  • Pagina 29

    ES Instrucciones de uso 22 Almacenamien to de alimento s congelado s El congelador es adecuado para almacenar alimentos precongelados durante periodos prolongados, así como para congelar y almacenar carne fresca. Si se produce un corte de corriente, no abrir la puerta. Los alimentos congelados no se verán afectados si el corte de corriente dura m[...]

  • Pagina 30

    ES Instrucciones de uso 23 No utilizar nunca secadores de pelo, calentadores eléctricos u otros aparatos eléctricos similares para forzar el deshielo. Recoger con una esponja el agua de deshielo depositada en la parte inferior del compartimento del congelador. Una vez finalizado el deshielo, secar completamente el interior. (Figuras 8 y 9). Inser[...]

  • Pagina 31

    ES Instrucciones de uso 24 9. Comprobar regularmente los cierres herméticos de la puerta para asegurarse de que estén limpios y sin restos de alimentos. 10. Nunca: • Limpiar el frigorífico con material inadecuado; por ejemplo, productos derivados del petróleo. • Exponerlo a altas temperaturas. • Restregarlo, frotarlo, etc., con materiales[...]

  • Pagina 32

    25 Resolución de pro blemas Si el frigorífico no funciona al conectar lo, comprobar: • S i se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente y si la alimentación eléctrica está activada. (Para comprobar la alimentación eléctrica de la toma de corriente, enchufe otro electrodoméstico.) • Si el fusible está fun dido, si [...]

  • Pagina 33

    ES Instrucci ones de uso 26 Unos breves ruidos en forma de clic sólo se escuchan cuando el termostato conecta y desconecta el compresor. Unos ruidos en forma de chasquido pueden surgir ... - durante el cicio de desescarchado del aparato - al enfriarse o calentarse el aparato (dilatación del material) En caso de alcanzarse un nivel sonora excesiva[...]

  • Pagina 34

    Nous v ous félicitons d’avoi r choisi un Appareil de qualité BEKO , conçu pour vous offrir de nombreuses années de service. La sécurité d’abord ! Ne connectez pas votre appa reil à l’alimentation électriq ue avant d’av oir enlevé tous les emballages et protections de transport. • Attendez au moins 12 heures avan t de le branch er[...]

  • Pagina 35

    FR Notice d’utilisation Conditions électriques Avant de branche r l'apparei l à la prise mural e, vérifiez que la ten sion et la fréquence indiquées sur la plaque signalé tique à l'intérieur de l'appa reil correspondent à v otr e ali mentation électri que. Nous recomman dons de connecter cet appa r eil au réseau élect r[...]

  • Pagina 36

    FR Notice d’utilisation Apprendre à connaî tre votre appareil (Figure 1) 1 - Manette de ré g lage et éclai rage intérieur 2 - Clayettes réglabl es 3 - Récupérateur d'eau 4 - Couvercle du bac à légumes 5 - Bacs à légumes 6 - Bac à glaçons & support 7 - Compartimen t de congélation r apide 8 - Compartimen t de conserv ation [...]

  • Pagina 37

    FR Notice d’utilisation Nous vous consei llons de vérifier la température avec un thermo m ètre pr écis pour vous assurer que les compar timents de conserv ation sont maintenus à la temp érature souhaitée. Pensez à lire la te m pérat ure sur le thermomèt re immédiatement comme el le montera très rapidement aprè s l’avoi r sorti du [...]

  • Pagina 38

    FR Notice d’utilisation Fabrication de glaçons Remplissez les bacs à glaçons d’eau jusqu’au x ¾ et introduisez les dans le con g élateur. Dé g agez les bacs à glaçons à l'aide du manche d’un e cuillère ou outil simi laire, n’util isez jamais d’obje t s tranchants tels que des couteaux ou f ourche t tes. Dégivrage A) Comp[...]

  • Pagina 39

    FR Notice d’utilisation 5. Prenez soin de ne pas f aire couler d'eau dans le boîti er de commande de température. 6. En cas de non u t ilisation de l'appa reil pendant une période prolon gée, déb r anchez-le, sortez toutes les denrées, nettoy ez-le et laissez la porte entrouverte. 7. Il est recom mandé de pol ir les parties méta[...]

  • Pagina 40

    A ne pas faire- Conserver les banane s dans le compartiment ré frig érateur. A ne pas faire- Conserver le melon au réfrigérateur. Il peut être réfrigéré pendant de courtes durées dans la mesure où il es t emballé pour éviter de parfumer d’autre s denré es. A ne pas faire - Couvrir l es clayettes de matériaux de protection qui pourra[...]

  • Pagina 41

    • Que la commande de température soit ré glée correctement. • Que la nouvel le prise soit montée correcte m ent si vous av ec changé la prise moulée intégrée. FR Notice d’utilisation 34 Si l’apparei l ne fonctionne tou jours pas après avoir effectué toutes les v érifications ci-dessus, contactez le fournisseu r qui vous a vendu l[...]

  • Pagina 42

    457833 150 9/AB EN,D,ES,FR[...]

  • Pagina 43

    [...]

  • Pagina 44

    457833 150 9/AB EN,D,ES,FR[...]