Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
BeeWi BBH100 manuale d’uso - BKManuals

BeeWi BBH100 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso BeeWi BBH100. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica BeeWi BBH100 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso BeeWi BBH100 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso BeeWi BBH100 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo BeeWi BBH100
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione BeeWi BBH100
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature BeeWi BBH100
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio BeeWi BBH100 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti BeeWi BBH100 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio BeeWi in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche BeeWi BBH100, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo BeeWi BBH100, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso BeeWi BBH100. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    STEREO BLUETOOTH HEADPHONES USER MANUAL BBH100/BBH101[...]

  • Pagina 2

    For ad dit ion al lan gua ges , v isi t o ur web sit e www .bee-wi.com[...]

  • Pagina 3

    User’ s guide ENGLIS H FRAN Ç AI S DEUTSC H IT ALIAN O ESP A ÑO L PORTUGUE S NEDERLANDS Б ЪЛГ АРСКИ ROMÂN 4 10 16 22 28 34 40 46 52[...]

  • Pagina 4

    4 The Ste reo hea dph one s BBH 100 /BB H10 1 ca n be u sed bot h as a han ds- fre e hea dse t and a ster eo mu sic head pho ne. Blue too th 2. 1+E DR compliant, It is compatible with all Bluetooth compliant devices using HFP and A2DP profiles such as mobile phones and music players and also sup port s Du al Air TM s tre ami ng ( che ck w ww . bee[...]

  • Pagina 5

    5 3. Charging the headphones Make sure that your headphone is fully charged for 5 hours before you start using it. Connect the USB cable provided to your PC and to the char gin g con nec tor (1) of th e hea dph one . Use on ly th e USB ca ble provided as using other devices may damage your headphone. When the indicator lights are solid red, your he[...]

  • Pagina 6

    6 ENGLISH 5. Pairing with a phone or other device Bef ore you use you r he adp hon e yo u mu st p air it u p wi th a m obi le p hon e or/and another Bluetooth enabled device. - Switch on your headphones - Pu t th e hea dph one int o pai rin g mo de: w hen the h ead pho ne is tur ned o ff, press and hold the MFB until the indicator light is blinking[...]

  • Pagina 7

    7 ENGLISH 7. T elephony functions 8. Music control Note : ple ase r efe r to th e spe cifi cat ion s of yo ur mo bil e pho ne or B lue too th transmitter to check if it supports A VRCP remote control function. Function Operation Adjust sound and volume Lon g p res s v olu me whe el (+) or (- ) Play / Pause Short press Previous song Short press vol[...]

  • Pagina 8

    8 9. Light and sound indicators Note : the blue indicator will turn red in case of low power . 10. T aking care of your Headphone • Always store the headphone in a safe place. • Avoid storage at extreme temperatures, above 45°C (including direct s un - light) or below -10°C. This can shorten batter y life and may affect operation. • Do not [...]

  • Pagina 9

    9 ENGLISH European Union Directives Conformance Statement Hereby , VOXLAND declares that this product is in compliance with: • The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC • All other relevant EU Directives Y ou can vie w y our pr odu ct’ s De cla rat ion of Con for mit y (D oC) to Di rec tiv e 1999/5/EC (to[...]

  • Pagina 10

    10 Le casque stéréo sans l Bluetooth BBH100/BBH101 peut être utilisé à la foi s comm e casq ue audi o main s-l ibr es et com me écou teu rs sté réo pho niq ue pou r l a m usi que . Do té de l a t ech nol ogi e s ans l Blu eto oth 2.1 +ED R, Il est com pat ibl e a vec l’e nse mbl e d es a ppa rei ls Blu eto oth sup port ant le s pr [...]

  • Pagina 11

    11 3. Charge du casque Ass ure z-v ous que le casqu e est comp lèt eme nt char gé pend ant au moin s 5 he ure s av ant la pr emi ère util isa tio n. C onn ect ez l e câb le U SB fo urn i su r vot re PC ai nsi q ue sur l a p ris e du cas que ( 1). Ut ili sez u niq uem ent le c âbl e USB fourni, l’utilisation d’un autre câble pouvant endomm[...]

  • Pagina 12

    12 FRANÇAIS 5. Couplage avec un téléphone mobile ou tout autre appareil A van t d’ uti lis er v otr e cas que , vo us de vez le c oup ler avec vot re té lép hon e mobile ou tout autre appareil Bluetooth avec lequel vous allez l’utiliser . - Allumer votre casque à l’aide de l’interrupteur . - M ett ez l e ca squ e en mod e de cou pla g[...]

  • Pagina 13

    13 FRANÇAIS 7. Fonctionnalités de téléphonie 8. Contrôle de la musique Note : vériez que votre téléphone mobile ou votre baladeur supporte bien le prol A VRCP pour la commande à distance. Fonction Opération Ajustement du volume App ui lon g s ur la mol ett e d e volume (+) ou (-) Lecture/Pause Appui court sur la touche Piste précé[...]

  • Pagina 14

    14 9. Indicateurs lumineux et sonores Note : l’indicateur bleu vire au rouge si la batterie est faible 10. Entretien du casque • E n c as de non ut ili sat ion pr olo ngé e, ent rep ose r l e c asq ue dan s u n endroit sûr . • Eviter d’exposer le casque à des températures extrêmes, au-delà de 45° C ( not amm ent ex pos iti on dir ect[...]

  • Pagina 15

    15 FRANÇAIS Déc lar ati on de con for mit é aux directives de l’Union Européenne VOXLAND déclare que ce produit est en conformité avec : • L es d isp osi tio ns e sse nti ell es a ins i qu e to ute s pr ovi sio ns afférentes de la directive 1999/5/EC • T outes autres Directives de l’Union Européenne afférentes V ous po uve z vis ua[...]

  • Pagina 16

    16 DEUTSCH Der k abe llo se St ere o-K opf hör er Bl uet oot h BBH 100 /BB H10 1 kan n sow ohl als frei hän dig er Aud io- Kop fhö rer als auc h als ste reo pho ner Ohr hör er für Musi k ben utz t werd en. Er ist m it der kabe llo sen Blue too th 2.1 +ED R T ech nol ogi e au sge sta tte t und kom pat ibe l mit all en Bl uet oot h Ge rät en, d[...]

  • Pagina 17

    17 DEUTSCH 3. Laden des Kopfhörers V erge wis ser n Sie sich , dass der Kop fhö rer vor der ers ten Ben utz ung mindestens 5 Stunden lang ganz aufgeladen wird. Schließen Sie das mitgelieferte USB Kabel an Ihren PC und an den Kopfhöreranschluss (1) . V erwend en Sie aus sch lie ßli ch das mitge lie fert e USB -Ka bel , die V erwendung eines and[...]

  • Pagina 18

    18 DEUTSCH 5. Kopplung an ein Mobiltelefon oder an ein anderes Gerät. Bevor Sie Ihren Kopfhörer benutzen, müssen Sie ihn an Ihr Mobiltelefon oder an ein anderes Bluetooth Gerät anschließen, mit dem Sie ihn benutzen werden. - Schalten Sie Ihren Kopfhörer mit Hilfe des entsprechenden Schalters an. - Stellen Sie den Kopfhörer in den Kopplungsmo[...]

  • Pagina 19

    19 DEUTSCH 8. Musikkontrolle Anmerkung : überprüfen Sie, dass Ihr Mobiltelefon oder Ihr W alkman das A VRCP Profil für die Fernbedienung unterstützt. Funktion Betrieb Lautstärkeneinstellung Langes Drücken auf das V olumenrädchen (+) oder (-) Abspielen/Pause Kurzes Drücken auf die T aste V orherige Spur Kurzes Drücken auf das V olumenrädc[...]

  • Pagina 20

    20 9. Licht- und T onindikatoren Anmerkung : die blau e Anz eig e geht in rot über , wenn die Bat ter ie schwach ist Note : l’indicateur bleu vire au rouge si la batterie est faible 10. W artung des Kopfhörers • F all s d er Kop fhö rer lä nge re Zei t n ich t b enu tzt wi rd, la ger n S ie ihn an einem sicheren Ort. • V er mei den Si e, [...]

  • Pagina 21

    21 DEUTSCH Kon for mit äts erk lär ung mi t den Richtlinien der Europäischen Union VOXLAND erklärt, dass dieses Produkt konform ist mit: • Den wes ent lic hen Be sti mmu nge n sowi e a lle n dazug ehö rig en Punkten der Richtlinie 1999/5/EC • Al len s ons tig en da zug ehö rig en Ri cht lin ien d er Eu rop äis che n Union Si e k ön ne n[...]

  • Pagina 22

    22 Le cuffi e s ter eo wire les s B lue too th BBH1 00/ BBH 101 po sso no esse re uti liz zat e sia come ki t viva voc e sia c ome c uffi e ster eof oni che per la mu sic a. Dot ate di tec nol ogi a sen za fili Blu eto oth 2.1+ EDR , sono com pat ibi li con tutti i dispositivi Bluetooth che suppor tano i profili HFP e A2DP e possono fun zio nar[...]

  • Pagina 23

    23 3. Per mettere in carica le cuffie Al primo utilizzo, verificare che le cuffie rimangano sotto carica per alm eno 5 o re. C oll ega re il c avo U SB in d ota zio ne al P C e a lla p res a sul le cuf fie (1) . Ut ili zza re e scl usi vam ent e i l ca vo U SB in d ota zio ne: l'u til izz o di un altro cavo potrebbe danneggiare le cuffie.[...]

  • Pagina 24

    24 IT ALIANO 5. Pairing con un telefono cellulare o altro dispositivo Per pri ma cosa è nec ess ari o ef fet tua re il pa iri ng de lle cuf e con i l cel lul are o con gli altri dispositivi Bluetooth con cui verranno utilizzate. - Accendere le cuffie tramite l'interruttore. - Imp ost are le c uf e i n m oda lit à pai rin g: pre mer e [...]

  • Pagina 25

    25 IT ALIANO 7. Funzioni di telefonia 8. Controllo della musica Nota : ver ifi ca re ch e il cell ul ar e o i l wal kma n sup por t in o i l pro fil o A VRCP per il comando a distanza. Funzione Operazione Regolazione del volume Premere a lungo la rotella del volume (+) o (-) Riproduzione / pausa Premere brevemente il tasto Traccia precedente Pre [...]

  • Pagina 26

    26 9. Indicatori luminosi e sonori Nota : l'indicatore blu diventa rosso se la batteria si sta scaricando 10. Manutenzione delle cuffie • In caso di inutilizzo prolungato, riporre le cufe in un luogo sicuro. • Evitare di esporre le cufe a temperature estreme, oltre i 45°C (in parti - colare evitare l'esposizione diretta al sol[...]

  • Pagina 27

    27 IT ALIANO Dichiarazione di conformità alle Direttive dell'Unione Europea VOXLAND dichiara che questo prodotto è conforme a: • I requisiti essenziali e tutte le disposizioni pertinenti della Direttiva 1999/5/EC • T utte le altre Direttive UE pertinenti La Dichiarazione di Conformità alla Direttiva 1999/5/EC (alla Direttiva R&TTE) [...]

  • Pagina 28

    28 INTRODUCCIÓN Le agr ad ece mo s qu e h aya el egi do el c asc o e sté re o si n h ilo s Bl ue to oth de BE EWI . Po r fa vo r , le a la s si gu ien te s in str uc cio ne s pa ra c onfi gu rar y uti li za r lo mejor posible su producto. ESP AÑOL El cas co est ére o si n h ilo s Bl uet oot h B BH1 00/ BBH 101 se pue de u til iza r a la vez co[...]

  • Pagina 29

    29 3. Carga del casco Ase gúr ese de que el casc o se ha carga do por comp let o dur ant e al menos 5 horas antes de utilizarlo por primera vez. Conecte el cable USB sum ini str ado en su PC , as í como la toma de l ca sco (1 ). Util ice so lam ent e el cable USB suministrado, el uso de otro cable puede dañar el casco. Cua ndo el indi cad or est[...]

  • Pagina 30

    30 ESP AÑOL 5. Acoplamiento con un teléfono móvil o cualquier otro aparato Ant es de uti liz ar su cas co, d ebe acop lar lo con su tel éfo no móvi l o cualquier otro aparato Bluetooth con el que lo vaya a utilizar . - Encender el casco con el interruptor . - Poner el casco en modo acoplamiento: Presionar el botón Música (4) hasta que el ind[...]

  • Pagina 31

    31 ESP AÑOL 7. Funcionalidades de telefonía 8. Control de la música Observación : Comp rob ar que el tel éfo no móv il o el walk man sop orta n bien el perfil A VRCP para el mando a distancia. Función Operación Ajuste del volumen Presión larga en el mando de volumen (+) o (-) Lectura / Pausa Presión corta en el botón Pista anterior Pres[...]

  • Pagina 32

    32 9. Indicadores luminosos y acústicos Nota : el indicador azul se pasa al rojo si la batería está baja 10. Mantenimiento del casco • En caso de no utilización prolongada, guardar el casco en un lugar seguro. • E vit ar exp one r e l c asc o a te mpe rat ura s e xtr ema s, a p arti r d e 4 5°C (especialmente la exposición directa al sol)[...]

  • Pagina 33

    33 ESP AÑOL Dec lar aci ón de con for mid ad con las directivas de la Unión Europea VOXLAND declara que este aparato cumple: • Las disp osi cio nes ese nci ale s y tod as las prov isi one s correspondientes a la Directiva 1999/5/EC. • T oda s las demá s Dir ect iva s de la Unió n Eur ope a correspondientes. Puede ver la Declaración de Con[...]

  • Pagina 34

    34 INTRODUÇÃO Muito obrigado por ter escolhido os auscultadores estéreo sem fios Blue - to oth da BEE WI . Le ia , p or f av or , as i ns tru çõ es que se seg ue m de mo do a configurar e utilizar o produto da melhor forma possível. PORTUGUES Os aus cul tad ore s es tér eo sem fios Bl uet oot h BB H10 0/B BH1 01 pod em ser uti liz ado s s[...]

  • Pagina 35

    35 3. Carga dos auscultadores Certique-se de que os auscultadores são completamente carregados dur ant e pelo men os 5 hor as ante s da pri mei ra uti liz açã o. Ligu e o cab o USB f orne cid o a o P C, be m c omo à tom ada do s a usc ult ado res (1 ). Ut ili ze ape nas o cabo US B forn eci do; a uti liz açã o de um ou tro cab o pod e dani[...]

  • Pagina 36

    36 PORTUGUES 5. Acoplamento a um telemóvel ou qualquer outro aparelho Ant es de uti liz ar o s a usc ult ado res , d eve aco plá -lo s a o s eu t ele móv el ou a qualquer outro aparelho Bluetooth com o qual os vai utilizar . - Ligue os auscultadores com a ajuda do interruptor . - Co loq ue o s au scu lta dor es n o mo do d e aco pla men to: pri [...]

  • Pagina 37

    37 PORTUGUES 7. Funcionalidades da comunicação telefónica 8. Controlo da música Observação : ver iq ue se o seu tel emó vel ou le ito r sup orta dev ida men te o perfil A VRCP para o telecomando. Função Operação Aju sta men to do volume Pressão longa no selector de volume (+) ou (-) Leitura/Pausa Pressão curta na tecla Faixa anteri[...]

  • Pagina 38

    38 9. Indicadores luminosos e sonoros Nota : o indicador azul passa a vermelho se a bateria ficar fraca 10. Manutenção dos auscultadores • N o c aso de nã o-u til iza ção pr olo nga da, gu ard e o s a usc ult ado res nu m local seguro. • Evite expor os auscultadores a temperaturas extremas, superiores a 45 °C (no mea dam ent e e xpo siç[...]

  • Pagina 39

    39 PORTUGUES Dec lar açã o d e c onf orm ida de com as directivas com a União Europeia A VOXLAND declara que este produto está em conformidade com: • A s di spo siç ões ess enc iai s, assi m c omo com qua isq uer disposições relativas à directiva 1999/5/EC • Qua isq uer o utr as Dir ect iva s da Un ião Eu rop eia r ela tiv as ao produ[...]

  • Pagina 40

    40 INLEIDING Bedankt om de draadloze stereo Bluetooth koptelefoon van BEEWI geko - zen te hebben. Gelieve de volgende instructies te lezen om uw product zo go ed mo ge lij k te co nfi gur er en en t e g eb rui ke n. NEDERLANDS De dr aad loz e ste reo Bluet oot h kop tel efo on BB H10 0/B BH1 01 kan gebruikt worden als handenvrije audio koptelefoon[...]

  • Pagina 41

    41 3. Kop tel efo on opl ade n Zor g ervo or d at d e ko pte lef oon vol led ig g ela den wor dt g edu ren de minstens 5 uren vooraleer hem voor de eerste maal te gebruiken. V erbind de meegeleverde USB-kabel met uw PC en ook met de aansluiting van de kop tel efo on (1). G ebr uik uit slu ite nd de mee gel eve rde U SB- kab el, wan t het gebruik va[...]

  • Pagina 42

    42 NEDERLANDS 5. Koppeling met een mobiele telefoon of elk ander toestel V ooraleer uw koptelefoon te gebruiken, moet u hem koppelen aan uw mobiele telefoon of elk ander Bluetooth toestel waarmee u het gaat gebruiken. - Zet uw koptelefoon aan met de schakelaar . - Ze t de ko pte lef oon in ko ppe lmo dus : Dru k op d e kno p muz iek (4) tot de lich[...]

  • Pagina 43

    43 NEDERLANDS Opmerking : om de autonomie van de batterij te bewaren, schakelt de koptelefoon zich automatisch uit na 15 minuten indien geen enkel toestel ve r bo nd en is . 7. T elefoonfunctionaliteiten 8. Controle van de muziek Opmerking : controleer of uw mobiele telefoon of uw koptelefoon wel degelijk het profiel A VRCP ondersteunt voor de afs[...]

  • Pagina 44

    44 9. Lic ht- en ge lui dsi ndi cat ore n Nota : de bla uwe in dic ato r n eig t n aar ro od als de ba tte rij zw ak is 10. Onderhoud van de koptelefoon • In geval van lang niet-gebruik, de koptelefoon bewaren op een veilige plek. • V er mij d d e k opt ele foo n b loo t t e s tel len aa n e xtr eme te mpe rat ure n, boven 45°C (in het bijzond[...]

  • Pagina 45

    45 NEDERLANDS Conformiteitsverklaring t.o.v . de EU-richtlijnen VOXLAND verklaart dat dit product voldoet aan: • D e ess ent iël e b epa lin gen en al le res erves me t b etr ekk ing to t de richtlijn 1999/5/EG • Alle andere betreffende EU-richtlijnen U kunt de Conf orm ite its ver kla rin g (D oC) t. o.v . de ri cht lij n 19 99/ 5/E G (t.o.v [...]

  • Pagina 46

    46 УВОД Бл аг од ар им В и, че из бр ахт е б ез жи чни т е ст е рео слу ша лки с B lu et oot h на B EEW I. Мо ля , п ро че те т е сле дни т е у ка зан ия , з а да к онф игу ри ра те и използвате продукта по най-добрия н?[...]

  • Pagina 47

    47 3.Зареждане на с лушалките Уверет е се, че слушалките са напълно заредени най=малко за 5 часа преди първат а им употреба. Свържете предоставения USB кабел с ваш ия к омп ютър , какт о и с гн езд от [...]

  • Pagina 48

    48 Б ЪЛГ АРСКИ 5. Сдвояване с мобилен телефон или друго устройство Преди да използвате с лушалките, трябва да ги с двоите с мобилния си телефон или друго устройство с Bluetooth , с к оето възнамеряват[...]

  • Pagina 49

    49 Б ЪЛГ АРСКИ 7. Функции за телефониране 8. Възпроизвеждане на музика Бележка : Ув ере те се , ч е В аши ят моб иле н т ел ефо н ил и п рен оси м д иск ов плеър поддържа профил A VRCP за дистанционно упра[...]

  • Pagina 50

    50 9. Светлинни и звукови индикат ори Забележка : Син ият ин дика то р п рем ина ва в ч ерв ено , а ко ба те рия та е изтощена. 10. Поддържане на слушалките • Ако не използвате слушалките за дълъг пери[...]

  • Pagina 51

    51 Б ЪЛГ АРСКИ Декларация за съответствие с директивите на Европейския съюз VOXLAND заявява, че този про дукт е в с ъответствие с: : • Основ ни те раз пор едб и, какт о и всич ки раз пор едб и, отнасящи[...]

  • Pagina 52

    52 INTRODUCERE V ă mul ţum im pen tr u al ege re a căş tii st er eo făr ă r Blu eto ot h de la BEE WI. V ă invităm să citiţi următoarele instrucţiuni pentru a congura şi utiliza cât mai bine aparatul dvs. ROMÂN Căşt ile stereo fără r Blueto oth BBH100/B BH101 pot  utili zate ca şi căşti audio mâini liber e şi ca [...]

  • Pagina 53

    53 3. Încărcarea căştilor Înainte de prima utilizare încărcaţi complet căştile timp de cel puţin 5 ore . Co nect aţ i c abl ul US B furn iza t la PC -ul d vs . ş i la pri za că şti lor ( 1). Ut ili za ţi num ai cablul USB furnizat, utilizarea unui cablu diferit ar putea deteriora căştile . Câ nd ind ica to rul est e apr ins ro ş[...]

  • Pagina 54

    54 ROMÂN 5. Cuplarea cu un telefon mobil sau cu oric e alt aparat Înain te de utiliz area căştil or , tr ebuie să le cuplaţ i cu t elef onul d vs. mobil s au cu orice alt aparat Bluetooth împreună cu care le v eţi utiliza. - Porniţi căştile de la întrerupăt or. - Pu neţi că ştile î n modu l de cup lare: Apăsa ţi pe bu tonul de m[...]

  • Pagina 55

    55 ROMÂN 7. Funcţii de telefonie 8. Controlul muzicii Observaţie : verica ţi dacă telefonul mobil sa u playerul accep tă prolul A VRCP pentru comanda la distanţă. Funcţie Operare Ajustarea volu - mului Apăsare lungă pe butonul de volum (+) sau (-) Redare/pauză Apăsare scurtă pe tasta Melodia anterioară Apăsare scurtă pe buton[...]

  • Pagina 56

    56 9. Indicatoare luminoase şi sonore Notă : indicatorul albastru se schimbă în roşu dacă bateria este slabă 10. Întreţinerea căştilor • În caz de neutilizare prelungită, puneţi căştile într-un loc sigur . • E vit aţi să exp une ţi c ăşt ile la tem per at uri extr em e, pes te 4 5°C (în sp eci al expunerea directă la so[...]

  • Pagina 57

    57 ROMÂN Declaraţie de conformita te cu directivele Uniunii Europene VOXLAND declară că acest pr odus este în conformitate cu: • Prin cip ale le dis poz iţi i, pre cum şi toa te pre ve deri le afe re nte Directivei 1999/5/CE • Orice alte directive aferen te ale Uniunii Europene Pu teţ i ved ea Decl ara ţia de C onf orm ita te (Do C) cu[...]

  • Pagina 58

    © VOXLAND, 2010.[...]