Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
BabyZen YOYO 0+ manuale d’uso - BKManuals

BabyZen YOYO 0+ manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso BabyZen YOYO 0+. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica BabyZen YOYO 0+ o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso BabyZen YOYO 0+ descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso BabyZen YOYO 0+ dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo BabyZen YOYO 0+
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione BabyZen YOYO 0+
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature BabyZen YOYO 0+
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio BabyZen YOYO 0+ non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti BabyZen YOYO 0+ e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio BabyZen in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche BabyZen YOYO 0+, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo BabyZen YOYO 0+, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso BabyZen YOYO 0+. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    GUIDE D’UTILISATION - USER GUIDE[...]

  • Pagina 2

    IMPORTANT : Lire ces instructions avec attention avant utilisation de votre poussette YOYO 0+, et les conserver pour consultation ultérieure. Le non-respect de ces instructions pourrait affecter la sécurité de votre enfant. AVERTISSEMENTS • AVERTISSEMENT : La poussette YOYO 0+ est destinée à des enfants à partir de la naissance, et jusqu’[...]

  • Pagina 3

    • Toute charge attachée au poussoir et/ou à l’arrière du dossier et/ou sur les  côtésduvéhiculepeutinuersurlastabilitéduvéhicule. • Il est conseillé d’activer le système de frein de parking lors des phases d’installation et de désinstallation de l’enfant. • Lorsque la poussette est pliée, v[...]

  • Pagina 4

    IMPORTANT : Please read this instruction manual carefully before using the YOYO 0+ stroller, and save it for future reference. Failure to follow the instructions contained in this manual may affect your child’s safety. WARNING •  WARNING:TheYOYO0+strollerissuitableforchildrenfrombirthandupto  a[...]

  • Pagina 5

    •  Whenfolded,makesurethestrollerisstoredinaplacewhereitdoesnot risk to fall over a child. • Before ascending or descending escalators or stairs, remove child from seat and fold the stroller. •  Keepthestrollerawayfromopenre,heatersandothersourcesofstron[...]

  • Pagina 6

    ВАЖНО: Моля, прочетете внимателно тези инструкции, преди да използвате детската количка YOYO 0+ и ги запазете за бъдещи справки. Неспазването на инструкциите, съдържащи се в това ръководство мож[...]

  • Pagina 7

    •  Препоръчителноетазиколичкадасезастопоричрезръчната  спирачкаприпоставянеилиизважданенадететов/отнея. •  Когатоевсгънатоположение,убедетес[...]

  • Pagina 8

    POZOR: Před použitím kočárku si prosím, pečlivě přečtěte tento návod k použití a dobře ho uchovejte pro případ pozdější potřeby. V případě, že byste pokyny v tomto návodu nedodrželi, může to ovlivnit bezpečnost Vašeho dítěte. VAROVÁNÍ •  VAROVÁNÍ:KočárekYOYO0+jevhodnýprodětiod[...]

  • Pagina 9

    •  Předvyndávánímaukládánímdítětedoporučujemezatáhnoutparkovací  brzdu. •  Ujistětese,žesloženýkočárekjeuloženýnatakovémmístě,kdenemůže  ohrozitVašedítě. •  Předpoužitímeskalátoruneboschodůdítěvyndejte[...]

  • Pagina 10

    ACHTUNG : Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch bevor Sie dehn YOYO 0+ Buggy in Gebrauch nehmen und bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen gut auf. Sollten die Anweisungen die - ser Bedienungsanleitung nicht richtig befolgt werden, kann dies die Sicherheit Ihres Kindes beeinussen. WARNUNG •  WARNUNG:DerYOYO0+Buggy?[...]

  • Pagina 11

    •  DasAnhängenvonGegenständenoderLastenandenSchieberund/  oderandieRückenlehneund/oderanddieSeitekönntedieStabilitätdes  Buggysbeeinträchtigen •  Eswirdempfohlen,dieFeststellbremsezubetätigen,wennSieIhrKind hineinsetzen oder [...]

  • Pagina 12

    ATENCIÓN: Rogamos que lea atentamente este manual de instruc- ciones antes de usar la silla YOYO 0+, y que lo guarde para futuras consultas. No seguir correctamente las instrucciones contenidas en este manual, podría afectar la seguridad de su hijo. ADVERTENCIA •  ADVERTENCIA:lasillaYOYO0+seutilizadesdereciénnacid[...]

  • Pagina 13

    •  Colgarobjetosopesoenelmanillary/oelrespaldoy/oenellateraldela  silla,puedeafectarnegativamentelaestabilidaddelasilladepaseo. •  Serecomiendaactivarelfrenodeparkingalcolocaroretiraralniñodela silla de paseo. [...]

  • Pagina 14

    VIGTIGT: Læs venligst denne vejledning grundigt igennem og opbevar den til senere brug. Hvis henvisningerne i denne vejledning ikke overholdes, kan dette have følger for dit barns sikkerhed. ADVARSLER •  ADVARSLER:YOYO0+barnevognenervelegnetfrafødslenogoptil15kg. •  ADVARSLER:Efterladaldrigdit?[...]

  • Pagina 15

    •  Godtvedligeholdogrensningafdebevægeligedelesikrerenfejlfri funktion. •  Kontrollérregelmæssigt,atlåsemekanismernefungererrigtigtogatde  ikkeerbeskadigedepågrundafetsammenstødellerlignende. •  YOYO0+barnevognenergodkendt?[...]

  • Pagina 16

    TÄHELEPANU : Palun lugege see juhend hoolikalt läbi ja hoidke alles, et saaksite seda hiljem uuesti lugeda. Kui käesoleva kasutusjuhendi juhiseid õigesti ei järgita, võib see mõjutada teie lapse turvalisust. HOIATUS •  HOIATUS:SelleKäruYOYO0+onsobilikalatessünnistjakuni15kg. • HOIATUS: Ärge kunagi j[...]

  • Pagina 17

    •  Enneeskalaatorilevõitrepileastumistvõtkeomalapsistmeltsülle. • Hoidke YOYO 0+ eemal tulest ja muudest kuumadest esemetest. •  Kontrolligeregulaarselt,kaslukustusmehhanismidtöötavadkorralikultja kas nad ei ole kokkupõrkes või mõnel muul viisil kahjustada saanud. •  YOYO?[...]

  • Pagina 18

    TÄRKEÄÄ: Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se hyvin myöhempää lukemista varten. Jos tämän käyttöohjeen ohjeita ei noudateta oikein, voi lapsen turvallisuus heiketä. VAROITUKSET • VAROITUKSET: YOYO 0+ lastenrattaat sopii syntymästä ja jopa 15kg. • VAROITUKSET: Älä jätä lasta koskaan ilman aikuisen valvontaa. •[...]

  • Pagina 19

    •  Otalapsiistuimestaennenrullaportaidentaiportaidenkäyttöä. •  PidäYOYO0+etäälläavoimestatulestajamuistalämmönlähteistäkuten  esimerkiksisähkö-taikaasu-uuneista. •  Varmistasäännöllisesti,ettälukitusmekanismittoimivatoikein,eivätkä[...]

  • Pagina 20

    ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε τις οδηγίες πολύ προσεχτικά πριν την χρήση του. Η ασφάλεια του παιδιού σας μπορεί να επηρεαστεί αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες . ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ •  ΠΡΟΣΟΧΗ:Τοκαρότσι[...]

  • Pagina 21

    •  Ότανκλείσετετοκαρότσι,βεβαιωθείτεότιείναιαποθηκευμένοσεέναμέρος  όπουδενδιατρέχειτονκίνδυνοναπέσεισεέναπαιδί. •  Ηχρήσητουκαροτσιούδ[...]

  • Pagina 22

    PAŽNJA : Pročitajte molimo pažljivo ovu uputu i sačuvajte ju zbog kasnijeg prelistavanja. Ako se ove upute ne slijede točno, može se utjecati na sigurnost Vašeg dijeteta. UPOZORENJE •  UPOZORENJE:YOYO0+Buggyjeprikladanzadjecuodrođenapado  maksimalnetežineod15kg. •  UPOZORENJE:[...]

  • Pagina 23

    •  PreporučujeseaktiviratizapornukočnicukadaVašedijetepostavljate unutra ili vadite. •  Osigurajte,daćesklopljeniBuggybitispremljennajednommjestu,na  komenemožepredstavljatiopasnostzaVašedijete. • IzvaditeVašedijeteizsjedalaprije[...]

  • Pagina 24

    ATTENZIONE : Leggere attentamente le presenti istruzioni e conservarle per un futuro utilizzo. Qualora le indicazioni contenute nel manuale d’uso non venissero seguite attentamente, la sicurezza del bambino potrebbe essere pregiudicata. AVVERTENZA •  AVVERTENZA:ilpassegginoYOYO0+éutilizzabileperbambinidalla nascit[...]

  • Pagina 25

    •  NonimpiegarepartidiricambiosenonfornitedaBABYZEN TM stesso. • Non agganciare oggetti o carichi sull’impugnatura del manico poiché  potrebberopregiudicarelastabilitàdelBuggy. • Si raccomanda di attivare il freno di stazionamento prima di far sedere il  bambinootoglierlodal?[...]

  • Pagina 26

    DĖMESIO : atidžiai perskaitykite instrukciją ir ją gerai išsaugokite vėlesniam paskaitymui. Jei Jūs neteisingai laikysitės naudojimo instrukcijos nuorodų, tai galite pakenkti savo vaiko saugumui. ĮSPĖJIMAS •  ĮSPĖJIMAS:YOYO0+klaidonistiekpiemērotanodzimšanasunlīdz15kg. •  ĮSPĖJIMAS:Niekad[...]

  • Pagina 27

    •  Nuolatįsitikinkite,kadksavimomechanizmaigeraiveikiairjienebuvo  sugadintisusidurusardėlkitųpanašiųįvykių. •  YOYO0+vežimėlisyrapatvirtintaspagalEN1888:2012. PRIEŽIŪRA IR VALYMAS •  Rėmųvalymuinaudokitedrėgnąšluostę.?[...]

  • Pagina 28

    SVARĪGI: Rūpīgi izlasiet šo instrukciju. Saglabājiet to, lai vēlāk vajadzības gadījumā to varētu pārlasīt. Ja lietošanas instrukcijas norādījumi netiks ievēroti, var tikt apdraudēta bērna drošība. BRĪDINĀJUMI •  BRĪDINĀJUMI:YOYO0+tinkanuogimimoiriki15kg. •  BRĪDINĀJUMI:Neatstājietb[...]

  • Pagina 29

    •  Regulāripārbaudietbloķēšanasmehānismus,laitienevainojamidarbotos  unnebūtunotriecieniemvaitml.bojāti. •  YOYO0+viegliesaliekamiebērnuratiņipielaistilietošanaisaskaņāar  EiropasstandartuEN1888:2012. APKOPE UN TĪRĪŠANA • ?[...]

  • Pagina 30

    OPGELET : Gelieve deze handleiding zorgvuldig door te lezen vóór gebruik van de YOYO 0+ en te bewaren om op een later tijdstip te kunnen raadplegen. Indien de in deze handleiding vermelde aanwijzingen niet correct worden opgevolgd, kan dit de veiligheid van uw kind in gevaar brengen. WAARSCHUWING •  WAARSCHUWING:DeYOYO0+isgesc[...]

  • Pagina 31

    •  Gebruikgeenwisselstukken,dienietdoorBABYZEN TM aangeboden  worden. •  Hethangenvanvoorwerpenaandeduwstangen/ofaanderugleuning  en/ofaandearmleuningenzoudestabiliteitvandebuggyinnegatieve  zinkunnenbeïnvloeden. •  Heti[...]

  • Pagina 32

    VIKTIG : Les denne bruksanvisningen nøye og ta godt vare på den for senere bruk. Hvis du ikke følger anvisningene, kan barnets sikkerhet reduseres. ADVARSLER •  ADVARSLER:YOYO0+vognenegnersegfrafødselenogopptil15kg. •  ADVARSLER:Gåaldrifrabarnetivognenutentilsyn. •  ADVARS[...]

  • Pagina 33

    •  Vedlikeholdogrengjørbevegeligedelerforåsikreatsportsvognen fungerer feilfritt. •  Kontrollermedjevnemellomromatlåsemekanismenefungerersomde  skal,ogatdeikkeerskadet,f.eks.somfølgeavetstøtellerliknende. •  VognenYOYO0[...]

  • Pagina 34

    UWAGA: Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania produktu. Nieprzestrzeganie wskazówek zawartych w instrukcji może zagrażać bezpieczeństwu Twojego dziecka. Ważne – zachowaj instrukcję na przyszłość OSTRZEŻENIE •  OSTRZEŻENIE:WózekYOYOO+przeznaczonyjestdla?[...]

  • Pagina 35

    •  Należyużyćhamulcapodczaswkładaniaiwyciąganiadzieckazwózka. •  Należyzadbaćoto,byzłożonywózekbyłprzechowywanywmiejscunie  zagrażającymdzieckunp.spadnięciunanie. •  Należywyjąćdzieckozsiedziskaprzedkorzystaniemz[...]

  • Pagina 36

    ATENÇÃO : Leia atentamente estas instruções e guarde-as para uma posterior consulta. Caso as instruções deste manual não sejam seguidas, tal pode colocar em causa a segurança do seu lho. AVISO • AVISO: A cadeira YOYO 0 + utiliza-se desde o nascemento até um peso  máximode15kg. •  AVISO:Nãodeixaracriança[...]

  • Pagina 37

    carrinho de passeio •  Érecomendadoactivarotravãodeimobilizaçãoaocolocarouretiraro  seulhodocarrinho. •  Certique-sedequeocarrinhodepasseiodobradoéguardadonum  localondenãorepresentenenhumperigoparaoseulho. ?[...]

  • Pagina 38

    ВАЖНО: Пожалуйста, внимательно прочтите данную инструкцию перед использованием коляски YOYO 0+ и сохраните её для обращения в будущем. Несоблюдение инструкций из данного руководства может пов?[...]

  • Pagina 39

    •  Рекомендуетсязадействоватьстояночныйтормозвовремяпосадкии  высадкиребёнкаизколяски. •  Следитезатем,чтобыколяскавсложенномсостояниихранилась?[...]

  • Pagina 40

    POZOR: Pred použitím kočíka si, prosím, pozorne prečítajte tento návod na použitie a dobre ho uschovajte pre prípad neskoršej potreby. V prípade, že by ste pokyny v tomto návode nedodržali, môže to ovplyvniť bezpečnosť Vášho dieťaťa. VAROVANIE •  VAROVANIE:KočíkYOYO0+jevhodnýpredetiodnarode[...]

  • Pagina 41

    •  Zaveseniepredmetovalebozáťaženarukoväťkočíkaa/alebonazadnú  stranuoperadlaa/alebonabokykočíkamôženegatívneovplyvniťjeho  stabilitu. •  Predvyberanímavkladanímdieťaťaodporúčamezatiahnuťparkovaciu  brzdu. •  Uistit[...]

  • Pagina 42

    OPOZORILO: prosimo, da navodila skrbno in v celoti preberete in jih dobro shranite za kasnejšo uporabo. Če navodila ne bodo pravilno upoštevana, lahko to negativno vpliva na otrokovo varnost. OPOZORILO •  OPOZORILO:YOYO0+vozičekjeprimerenzaotrokeodrojstvaindo  največjeteže15kg. •  O[...]

  • Pagina 43

    •  Čeobesitekakršnekolipredmetenaročajzapotiskanjevozičkain/alina  hrbtnostrannaslonjalain/alinastranivozička,lahkotonegativnovpliva  nastabilnostvozička. •  Priporočamo,dazategneteparkirnozavoro,kootrokapolagatevvoziček [...]

  • Pagina 44

    PAŽNJA : Molimo Vas, pročitajte pažljivo ovo uputstvo i sačuvajte ga za kasniju upotrebu. Ako se ne pridržavate ovih uputstava možete dovesti u pitanje sigurnost Vašeg deteta. UPOZORENJE •  UPOZORENJE:KolicaYOYO0+opremljenasedištemkoristesezadecu  maksimalnetežinedo15kg. •  UPOZORENJE:[...]

  • Pagina 45

    •  UvekzakočitekolicakadastavljateVašedeteunjihiligavaditeiznjih. •  Pazitedasklopljenakolicabuduostavljenanamestonakomene  predstavljajuopasnostzaVašedete. •  IzvaditeVašedeteizsedištakadkoristitepokretnestepenic[...]

  • Pagina 46

    VIKTIGT: Läs noga igenom denna bruksanvisning och förvara den väl, så att du alltid har den till hands om det skulle behövas. För barnets säkerhet är det viktigt att du följer alla instruktioner i denna bruksan - visning. VARNING •  VARNING:YOYO0+ärlämpligfrånnyföddupptill15kg. •  VARNING:?[...]

  • Pagina 47

    •  Virekommenderarattdualltidaktiverarparkeringsbromsennärdusätter  dittbarnibarnvagnenellertaruppdet. •  Setillattduplacerardenhopviktabarnvagnenpåettställesominte  medförfarafördittbarn. •  Taalltiduppdit[...]

  • Pagina 48

    ÖNEMLİ: YOYO 0+ bebek arabasını kullanmadan önce lütfen kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride kullanmak üzere iyi bir yerde saklayın. Bu kullanım kılavuzunda bulunan talimatlara uyulmaması, çocuğunuzun güvenliğini etkileyebilir. UYARILAR •  UYARI:YOYO0+bebekarabası,yenidoğanbebeklerdenmaksi[...]

  • Pagina 49

    •  Bebekarabasınınyanlarınave/veyasırtlığınınarkasınave/veyayönkoluna  cisimasmakveyayükasmakarabanındengesinibozabilir. •  Çocuğunuzuyerleştirirkenveyaçıkarırkenelfreninidevreyealmanıztavsiye edilir. •  Katlandığında,bebekarabas[...]

  • Pagina 50

    [...]

  • Pagina 51

    [...]

  • Pagina 52

    [...]

  • Pagina 53

    [...]

  • Pagina 54

    [...]

  • Pagina 55

    [...]

  • Pagina 56

    [...]

  • Pagina 57

    [...]

  • Pagina 58

    [...]

  • Pagina 59

    [...]

  • Pagina 60

    [...]

  • Pagina 61

    [...]

  • Pagina 62

    [...]

  • Pagina 63

    [...]

  • Pagina 64

    [...]

  • Pagina 65

    babyzen.com Designfrançais,assembléenChine/Frenchdesign,assembledinChina BABYZEN ™ -AstrollabSAS-9,ruedelaCarraire-13770Venelles–FRANCE contact@babyzen.com impression à l’encre de soja sur carton recyclé printed with soy ink on recycled paper Réalisation : singulier [...]