Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Avtek TRIPOD Pro 200 manuale d’uso - BKManuals

Avtek TRIPOD Pro 200 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Avtek TRIPOD Pro 200. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Avtek TRIPOD Pro 200 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Avtek TRIPOD Pro 200 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Avtek TRIPOD Pro 200 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Avtek TRIPOD Pro 200
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Avtek TRIPOD Pro 200
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Avtek TRIPOD Pro 200
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Avtek TRIPOD Pro 200 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Avtek TRIPOD Pro 200 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Avtek in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Avtek TRIPOD Pro 200, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Avtek TRIPOD Pro 200, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Avtek TRIPOD Pro 200. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    A VTEK T ripod Ekran na statywie T ripod S creen Stativ-Leinwand Écran sur trépied Plátno na stativu Plátno na statíve Állványos vetít őernyő Экран на шта тиве Ecran pe trepied I nstrukcja obsługi . ... ................................ ................... . ...... ... 2 U ser manual . .. . ........... ........ .............[...]

  • Pagina 2

    Przenoszenie ekranu: Rozkładanie ekranu: Korzyst anie z ekranu Uchwyt Zaczep Arkusz ekranu Zatrzask Obudowa Maszt ekranu S tatyw Elementy ekranu Ekran na statywie Instrukcja obsługi 2 Górna listwa Pierścień blokujący Przenosząc ekran, trzymaj go za uchwyt. 1. Postaw ekran pionowo na trójnożnym statywie. 2. Maksymalnie szeroko rozłóż wsp[...]

  • Pagina 3

    Carrying the screen: When carrying the screen, use the handle provided. Setting up the screen: 1. S t and the screen vertically on the tripod. 2. Open the tripod legs as wide as p ossible. 3. Rotate the case 90° so that it is horizontal, making sure the top slat is facing upwards. Release the latch on the carrying handle and lower the case to an a[...]

  • Pagina 4

    Leinwandt ransport: Beim T ransport der Leinwand, diese am Grif f festhalten. Aufbau der Leinwand: 1. Die L ein wa nd se nk rec ht au f d as D rei be in-S ta ti v s tell en . 2. Die S t ativstützen maximal weit au seinander stellen. 3. Das Leinwandgehäuse um 90° drehen und somit h o r i zo n t al a u s r i c h t e n, m i t de r o b e r e n Le in[...]

  • Pagina 5

    T ransport de l'écran : Lors du transport de l'écr an, le tenir par la poignée. Dépliage de l'écran : 1. Placer l'écran verticalement sur le trépied. 2. Déplier le plus possible les pieds d u trépied. 3. Retourner le boîtier de l'écran 90 à o , en le plaçant en position horizontale, la latte supérieure de l&ap[...]

  • Pagina 6

    Přenášení plátna: Rozložení plátna: Používání plátna Držadlo Závěs Plátno Západka Pouzdro T yč plátna S t a t i v Prvky plátna Plátno na stativu Návod k obsluze Horní lišta Jisticí kroužek Plátno držte během přenášení za držák. 1. Plátno postavte vertikálně na trojnožní stativ . 2. Ramena stativu rozložte n[...]

  • Pagina 7

    Prenášanie plátna: Rozloženie plátna: Používanie plátna Držadlo Záves Plátno Západka Puzdro T yč plátna S t a t í v Prvky plátna Plátno na statíve Návod na obsluhu Horná lišta Istiaci krúžok Plátno držte počas prenášania za držiak. 1. Plátno postavte vertikálne na trojnožný statív . 2. Ramená statívu rozložte na[...]

  • Pagina 8

    Az ernyő hordozása: A vetítőernyő kipakolása: A vetítőernyő használata Fogantyú Kampó Vetítővászon Patent Tok Ernyő rúdja Á l l v á n y Az ernyő részei Állványos vetítőernyő Kezelési utasítás Felső léc Rögzítő gyűrű Az ernyő hordozásakor tartsa a fogantyújánál fogva. 1. Állítsa az ernyőt függőlegesen a [...]

  • Pagina 9

    Перенос экрана : Раскрытие экрана : Использ ование экрана Ручка Фиксатор Поверхность экрана Заще лка Корпус Мачта экрана Ш т а т и в Составные части Экран на штатив е Инструкция по об служиван?[...]

  • Pagina 10

    Deplasarea ecranului: Desfăşurarea ecranului: Utilizarea ecranului Mâner Cârlig Coala ecranului Zăvor Carcasă Catargul ecranului T r e p i e d Elementele ecranului Ecran pe trepied Instrucţia de utilizare Grinda superioară Inel de blocare Atunci când deplasaţi ecranul, ţineţi-l de mâner. 1. A şeza ţi ecranul vertical pe trepied. 2. D[...]

  • Pagina 11

    [...]

  • Pagina 12

    http://www .avtek.eu[...]