Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Audiovox Speaker manuale d’uso - BKManuals

Audiovox Speaker manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Audiovox Speaker. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Audiovox Speaker o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Audiovox Speaker descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Audiovox Speaker dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Audiovox Speaker
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Audiovox Speaker
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Audiovox Speaker
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Audiovox Speaker non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Audiovox Speaker e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Audiovox in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Audiovox Speaker, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Audiovox Speaker, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Audiovox Speaker. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    SPEAKER INSTALLATION GUIDE FOR ALL UNIVERSAL AND IN-DOOR MOUNTING OF ALL ROUND SPEAKERS GUIA PARA INSTALACION DE ALTAVOCES MONTAJE GENERAL y AL INTERIOR DE TODO ALTAVOZ REDONDO GUIDE D'INSTALLATION -HAUT -PARLEURS POUR MONTER TOUT HAUT -PARLEUR UNIVERSEL , . ET ROND DANS LES PORTIERES OWNER'S MANUAL (8) / MANUAL B DEL USUARIO GUIDE POUR C[...]

  • Pagina 2

    (/) ~ w ~ ([ w ~ « w 0. (/) O w ([ w 1- (/) z 0 (/) 0. ~ 1:) -~c: --~ t1!- (/) ~.- -O (/) Q) Q) c: Q) Q) (/) Q) .-(/) c: ~Q).c E~ .c:Q)Q) ~0'= -E Q) .-Q) ~~(/)~.c:(/)E c:- C:Q)Q» t1!~1:)C:Q)Q):J-(/)~c:Jo~ .Qu£t1! ~Q)C:o~Clu.c:t1!..Qooe~ rot1!c:.C: Q)a.:JQ)t1!t1!-~.c~~(/) t1! -c. .ia :J ~ (/) ~ .c: Q) ~ ~ ~ -Q) t1! >. P. Q) "ia~-o &q[...]

  • Pagina 3

    - -. I 00 w u o ~o ~~ ~z wO cL1. 00@ ~cr; ~w wl- 1-00 OOW U)o w9: cr;=> ma OW oo~ (/)cr; ~~ cr; o LL z (/)§ .roro .. .2 :- (/) ci 0 ro ro -.: = ~ c: ~ (/) a. .Q) roU o~ >~c: -Q)~ Q)0-Q)Q)c:~ Q) Q) ~ ~ C ro ~ 9 ::I ""Q) ro (/) .g "tJ U Q) 8 ~ :Q }Y. ""Q) ~ --0.D 0 c: ro -c: ro c: N Q) --C ~ > Q) U -~ (/) c: O 0 U .[...]

  • Pagina 4

    (/) z o ~o -Jw -J(r; ~w (/)1- z(/) -(/) (r;(r; ~~ ow c..-J (r; ~~ z~ w~ ~<t WJ: (/)W ~c 1- (r; W ~ -~ , Q) - Q) U ~ C:3- ~~ nI~-Q)(I) +-"nl OOQ) --.Q)-- Q) - Q» Q)Q)C.Q) a. .- Q) C (I) .-'U --"0 "0 Q) ~ , -a.. Q)CC-C~~'U -(1)- ~ (1) ~ in .-,- nI Q) Q) .~ 2 C Q) ~ E .nI 'Q) .nI ~ c :3 :3 ~ 9 z E "O.iO ~ nI O e&[...]

  • Pagina 5

    - .., I z .0 ~ ..J ~ (/) ~ z O ~ ..J ..J ~ (/) ~ z O ~ -J -J ~ cn ~ ,~~=~.-v=,-,~~- ..A~ ~. .Q) ~ , (/)- 0 (/) 0 ~ >~ CO C 6 C .-C CI >- -0 Q) ~ CO ~ -(.) Q) 5. Q) ~ e }; .£ 1U ~ ~ .9 >" .c m >- -g 5 .c ~ a>" "0 :a CO Q) ~ ~ ~C.O-Q)C.cf-- COCl.;0=cCD;0=0(/)~ :oC>(/) £~~ Q) 5!. .Q) "0 Q) £ ~ ~ (/) --: >- &[...]

  • Pagina 6

    a: O c z(/)(/) ::)a:w oOu a:g~ ~za: z-::) :i(/)(/) -Ja:~ ~w~ (/)~-J Z~LL -W c.. (/) (I):) (l)CO wZ(1)(I) cOWW ZC:C:U o(1)~if -c:I-c:(I) ~:)c::)w ..JwO(1)~ ..J~C..(1)~ ~~(1)wc.. (l)o:wc z~..Jc: ::-:)(I):) ..J<tZ(I) J:~ (/) ° (/) wQ « QZOZ z°(/):5 '0~<Q. ua:~(/) «(/)W~ -Jw::)(,) ~(,)Q.u: (/)oza: Z~WW -:""0 Q. ~ ::) « (/) ~ .[...]

  • Pagina 7

    I e ".--~ ~"~~,.-.~.~--." Q) .a 0 -01 Q) .c -> Q) .- Q)COCC C.c=Q) CO-o-og-Q)- a.32?~cQ) ..0- Q).- C o:>°.:.:-;:CO o;>-oCOQ)a..:.: -0 OI~ Q) a.~ o C cQ)a.CO CO CI--a.U) a. °..- CC -oU~ .-Q)-oQ)Q) :>U U) >a.Q):c>-0:>iOU)c 0001.- 0..9{ 0- ~.- c. E ~U) E ~-0~ .~ ~ U) -0 C 0 ~ c. Q).c C 0 Q) CO.- 0 u= £tf-Q)a.a:a.[...]

  • Pagina 8

    a: w ~ « wz 0..0 00- ~~ zU -0 t>..J W ..J w 00 N ~ ~ ~ < -J w c z O ~ ~ m :) 0000 Wa: c::> ...w z-J wa: ~~ w~ ~::> -J« Q.:I: =U) "0 <I> .c <I>"'u) cn c ~ - . > ' U) ., -~<1> c -"' .~ - "Q; 0 .-C C 0 ~ C:'C .c: "0 'u ~ > .- C U "' £ c. :J <I> --c[...]

  • Pagina 9

    - I e f" I,; ,,1/ J ..1 7 ~. ~7j J / 7t!f<; 7--1- '~ e@e @ -- = 0 --::I l1I 0 -0 a> - .2 >- Co c.~ -.a.-= -,;, ~ Ua> Q) . 0 (/) U .£ -::I a> ~ ~o -Q) . Q)- .a> ~l1I ~- -c:(/) l1IQ) l1I .c ::1 .a> -,;, a> Co Q) a> E c a. a. c: -.-(/) 0) "' .Q ~ ~ ~ l1I.£ Q)~0)0.C "SCo :5 U.£ E (/) cia.a> O).Q[...]

  • Pagina 10

    c~ 2: ~: 2: :Jl 01 ~ a: W ~ <t W 0. 00 ::> ca: -~ => 'w o..J --a: '«~ ..Ja;: ..J~ ~=> (J) <t ~:I: := "' (/)~ -a: ~."' --"' (/) Q) - I . Q)~C" -alQ)O°:5Q) "' C "'C C ~ I C Q) Q) ::. ~ Q) -0. JE ~ Q) C" .:. C 6 0. .~ ~ .P. -0 ~(/)Q)~C(/) "O~~~-"' &qu[...]

  • Pagina 11

    - I e e @ @ -II; @ - c: ro o .c .-"' -ca Q)O> = ..(l) "' :J:J 0" (/) ..- c: Q) 'u ->.c ~ :J() :J 0 o 0 (l) Q) c. Q)~ U (/) c:- ~ (l) :J~ c. ~ (l) . -..> (l) c: ~ ~:J ~ Q) (/) 00 c. Q) (l) -(l) :J ~ () ..c: 0 :J .q) Q) :J () ~ c: c.~ (/) Q) (/) :J ~ .q) > :J O:J xO.. :J~ 0 .. 0 :J- 0 :J ~ .-"' &apo[...]

  • Pagina 12

    -J N w z> <0 ~ooa:~ CC~~ -J<z~- WZ<cn< OOa:o-J C~oa:W Z~~~a: ~OW=>~ ~~a..~~ U ~ W'W a= -Ja: . a: a:(/) J: ::>w (/) ~o-Ja:W ::>ma:::>C o~ a: W a. °Z UW O I-a:.!(/)~ z~a:55 ~~~~~ ~zl- ~ oZw cn u~ ~ -J ~ z ca:(/) cWw ~..J n:~o w a:0.~ O(/)~ o~z Cz~ ~-z z~::) -wo ~-~ ::)0. u Q) Q) .c ~c - >- Q) .-Q) ID~O) £Q) u Q) .[...]

  • Pagina 13

    - I (i M.': Iri<ri'..: e (i M. u:i~r-: e @ @ N co;..;Iri<D'..: -.[...]

  • Pagina 14

    a: (J)~ ww C-J 1--([ z~ w~ ~~ w~ <.>:I: ~ -J(J) c..-J LL N o ~ w~ C:.J z« o-J -w ~C (,)(J) OW -Ja: om (,)~ « -J « w w a: ~ a: w ~ c:( w Q. w " z t= ::> 0 a: Q) Q3 u. ~ ~c. -W~> O 0 0"' .c :3 Z ~ 0 0- .~ °g' III(/)«/) '"' "0 CI"01- 0 ~ Q3.- >oa: W 0 c: c:c: 0) c: ~Wa: C Q) c: "0 &[...]

  • Pagina 15

    - I e ui ."'Q) ~ E ~ E CtI 0 <I> ~ <I> a. C) = (/) C) - 0 C c, (/) (/) ~ Ij) (/) (/) "0 <I> ~ <I> ..-C ~ .-~ 0 x -Q ~ .-<I> <I> -(/) ~ ~~<1> ~ C) <I> ~~(/) ~ C <I> (/) :J -.- ~ ~ IU - m Ctl°0 Q) <I>~ <I> <1>- a. =~ Q.<1>- a.gj~cID ..: ° E (/)E<1>(/)[...]