Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Audiovox AVR2000 manuale d’uso - BKManuals

Audiovox AVR2000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Audiovox AVR2000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Audiovox AVR2000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Audiovox AVR2000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Audiovox AVR2000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Audiovox AVR2000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Audiovox AVR2000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Audiovox AVR2000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Audiovox AVR2000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Audiovox AVR2000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Audiovox in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Audiovox AVR2000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Audiovox AVR2000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Audiovox AVR2000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    HOME THEA TER SYSTEM INSTR UCTION MANU AL Please read the instruction manual carefully before using your unit.[...]

  • Pagina 2

    GENERAL T able Of Contents IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS ........... 1 Supplied Accessories Main unit .............................................................X1 Remote control unit ..............................................X1 Home theater speaker .........................................X6 Speaker wire ...................................[...]

  • Pagina 3

    FCC Information This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable operation. Notes on Placement • Do not use the unit in places which a[...]

  • Pagina 4

    Rear P anel FUNCTION CONTR OL 1. PO WER button T ur n the pow er on or off. 2. A V3 A UDIO IN (L&R) jacks Connect to audio outputs. 3. A V3 VIDEO IN jack Connect to video outputs. 4. A V1/2/3 b uttons Press A V1 or A V2 to enter auto-detected/auto- switching mode, press again to switch to “f orced analog mode”. Press A V3 button to select t[...]

  • Pagina 5

    FUNCTION CONTROL (Continued) Remote Control 1. P oint the remote control at the remote sensor located on the unit. 2. When there is a strong ambient light source, the performance of the infrared remote sensor may be degraded, causing unreliable operation. 3. The recommended effective distance for remote operation is about 4 meters (13 feet). When t[...]

  • Pagina 6

    SETUP P ower Connection Caution: • Before you plug in the unit, make sure that the rated voltage of your unit matches your local voltage. • K eep your hands dry when you are connecting the pow er cord to the wall outlet in case of electric shock. • When you are not going to use the unit for a long period of time, disconnect the power cord. 1.[...]

  • Pagina 7

    SETUP (Continued) P ositioning the Speakers & Subw oofer Setting the Input Mode and Listening Channels Remarks: 1. " O " The speaker is activ e." X " The speaker is inactive . 2. Generally , only F ront Left, Right speakers and Subw oofer are activ e in TUNER mode. 3. 3 STEREO mode creates a surround sound effect without usi[...]

  • Pagina 8

    SETUP (Continued) Connecting the Radio Antenna FM : Connect the FM antenna (included) to the FM ANTENNA terminals. Fully unwind the wire antenna. Then extend the wire antenna and place it in the position that sounds best. AM : Connect the loop antenna (included) to the AM LOOP ANTENNA jack. Rotate the antenna to get the best receiving position. A V[...]

  • Pagina 9

    Video & Audio Input/Output Setting(Continued) SETUP (Continued) AV 3 Connect the audio and video output jacks of the A V equipment (Video game console, etc.) to the audio and video input jacks on the unit. 7 Remarks: Dolby Digital is a surround sound technology used in theaters showing the latest movies, and now available to reproduce this real[...]

  • Pagina 10

    Adjust the speaker balance with the remote control. Press the SOUND button to select the desired speaker and press NEXT or PREV button to adjust the channel level. Notes : 1. If you do not press any button within a few seconds, the display will return to normal. 2. Every press on the SOUND button will change the menu cyclically as below: Press the [...]

  • Pagina 11

    RADIO OPERA TION 1. Press the TUNER/BAND button on the unit or the FUNCTION b utton on the remote control until the frequency band appears on the displa y . 2. Press the TUNER/BAND button again or the BAND b utton on the remote control to select the desired band. 3. Press either of the TUNING buttons to tune into a station. FM Stereo Press the MONO[...]

  • Pagina 12

    The following checks will assist in the correction of most problems which you may encounter with your system. TR OUBLE SHOO TING GUIDE PROBLEMS No P ower . No sound. No sound from one channel or unbalanced left and right volume. Reversed left and right sound. The centre speaker or the surround speakers give no sound The remote control does not func[...]

  • Pagina 13

    CHAÎNE DE CINÉMA MAISON MANUEL D’INSTR UCTIONS V euillez lire ce manuel d’instructions attentivement a vant d’utiliser l’appareil.[...]

  • Pagina 14

    RENSEIGNEMENTS D’ORDRE GÉNÉRAL Accessoires fournis Appareil principal................................................X1 Télécommande.................................................X1 Enceintes et câble pour cinéma maison..............X6 Fils d’enceintes..................................................X5 Câb le audio/vidéo.............[...]

  • Pagina 15

    Renseignement FCC Cet appareil est en conformité avec la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : ( 1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences gênantes, et ( 2) Cet appareil doit suppor ter toute interférence reçue, y compris celles qui pourraient causer son mauv ais fonctionneme[...]

  • Pagina 16

    panneau arrière COMMANDES DE FONCTION 1. T OUCHE PO WER Met l’alimentation en et hors circuit. 2. PRISES ENTRÉE A UDIO A V3 (G et D) P our raccordement aux sor ties audio. 3. PRISES ENTRÉE VIDÉO A V3 P our raccordement aux sor ties vidéo. 4. T OUCHES A V1/2/3 Pressez A V1 ou A V2 pour mode auto- détection/auto-commutation; pressez de nouvea[...]

  • Pagina 17

    COMMANDES DE FONCTION (Suite) Télécommande 1. T OUCHE PO WER Met l’appareil en circuit quand celui-ci est en mode ST ANDBY (disponibilité) ou le met en mode ST ANDBY . 2. T OUCHE BAND P our alter ner entre la bande FM et la bande AM 3. T OUCHE TUNING P our syntoniser une station de radio 4. T OUCHE MEMOR Y P our mise en mémoire d’une statio[...]

  • Pagina 18

    RÉGLA GE INITIAL Branchement de l’alimentation 4 A vez-v ous besoin d’aide supplémentaire? NE RET OURNEZ P AS L ’APP AREIL A U MAGASIN V euillez appeler le service à la clientèle au 1-800-252-6123 ou visitez notre site d’aide au http://www .18002526123.com P ose des enceintes ambiophoniques arrière 1. F aites un repère de l’emplacem[...]

  • Pagina 19

    Remarques : 1. O indique que l’enceinte est en service. X indique que l’enceinte n’est pas en service. 2. En général, seules les enceintes avant de gauche et de droite et l’enceinte d’extrêmes graves sont en ser vice en mode TUNER (syntonisateur). 3. Le mode 3 STEREO crée un effet sonore ambiophonique sans utiliser les enceintes arri?[...]

  • Pagina 20

    Raccordement de l’antenne de radio FM : Raccordez l’antenne FM (incluse) aux bornes FM ANTENNA. Déroulez complètement l’antenne filaire et placez-la dans la position qui procure la meilleure réception. AM : Raccordez l’antenne cadre (incluse) à la prise AM LOOP ANTENNA. T our nez l’antenne de façon à obtenir la meilleure réception.[...]

  • Pagina 21

    Réglage d’entrée/sortie vidéo et audio (suite) RÉGLA GE INITIAL (Suite) AV 3 Connectez les parises de sor tie audio et vidéo de l’appareil A/V (commande de jeu vidéo , etc.) aux pr ises d’entrée audio et vidéo sur l’appareil. 7 Remarques : Dolby Digital est un système de reproduction sonore mis au point par Dolby Laboratories Inc. [...]

  • Pagina 22

    Utilisez la télécommande pour effectuer les changements suivants concernant l’équilibre des enceintes acoustiques. Pressez la touche SOUND pour choisir l’enceinte désirée et pressez la touche NEXT (suivant) ou PREV (précédent) pour régler le niveau du canal. Remarques : 1 . Si vous ne pressez aucune touche pendant quelques secondes, l?[...]

  • Pagina 23

    FONCTIONNEMENT DE LA RADIO 9 Syntonisation manuelle d’une station 1. Pressez la touche TUNER/BAND (syntonisateur/bandes) sur l’appareil ou le sélecteur de FONCTION sur la télécommande jusqu’à ce que la bande de fréquences apparaisse sur l’affichage. 2. Pressez de nouv eau la touche TUNER / BAND ou la touche BAND sur la télécommande p[...]

  • Pagina 24

    10 IMPRIMÉ EN CHINE 811-A VR291-031 Les caractéristiques et I’aspect extérieur peuvent changer sans préavis, car nous visons continuellement à perfectionner nos produits. Les vérifications suivantes v ous aideront à corriger la plupar t des problèmes susceptibles de se présenter avec votre chaîne. GUIDE DE DÉP ANNA GE SYMPT OME P as d?[...]

  • Pagina 25

    EQUIPO P ASAPELÍCULAS “EL CINE EN SU CASA” MAUNAL DE INSTRUCCIONES Por favor , lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar esta unidad.[...]

  • Pagina 26

    GENERAL IMPORT ANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .....................................................1 CONTROL DE FUNCIONES .................................2 Panel frontal........................................................2 Panel posterior .....................................................2 Control remoto...................................[...]

  • Pagina 27

    IMPORT ANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El rayo con punta de flecha ubicado dentro del triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aisalción al interior del producto, el que puede ser de la magnitud suficiente para ocasionar descargas eléctricas. El signo de exclamación dentro del triángulo [...]

  • Pagina 28

    CONTROL DE FUNCIONES 1. BOTÓN POWER Enciende y apaga el equipo. 2. ENCHUFES P ARA ENTRADA DE AUDIO A V3 (IZQ. Y DER.) Conecta con la salida de audio 3. ENCHUFES P ARA ENTRADA DE VÍDEO AV 3 Conecta con la salida de vídeo 4. Botones A V1/2/3 Presione A V1 ó A V2 para ingresar la modalidad de detector automático o de interruptor automático. Pres[...]

  • Pagina 29

    1. BOTÓN POWER Encienda la unidad a partir de la modalidad de suspensión, o bien encienda la unidad llevándola a la modalidad de suspensión. 2. BOTÓN BAND Seleccione la banda que desea (AM o FM) 3. BOTÓN TUNING Busca una estación de radio. 4. BOTÓN MEMOR Y Deja registrada en la memoria una estación de radio. 5. BOTÓN SURROUND Cambia los c[...]

  • Pagina 30

    1. Marque el lugar correcto en la pared donde vaya a poner el parlante. 2. Introduzca un(os) tornillo(s) en el lugar que haya marcado en la pared. 3. Haga corresponder el orificio de la ranura del parlante con el tornillo y empuje el parlante hacia abajo hasta que quede enganchado firmemente. Montaje de los parlentes posteriores para sonido envolve[...]

  • Pagina 31

    INST ALACIÓN (Continuación) Ubicación de los parlantes y del bafle de frecuencias ultra bajas 5 OBSERV ACIONES: 1. "O": el parlante está activado. "X": el parlante no está activado. 2. Por lo general, bajo la modalidad de TUNER sólo se activan los parlantes frontales izquierdo y derecho y el parlante de frecuencias bajas. [...]

  • Pagina 32

    INST ALACIÓN (Continuación) Conexión de la antena de la radio FM : Conecte la antena FM (que viene incluida) a las terminales FM ANTENNA. Desenrolle completamente la antena de cable, luego extiéndala y pongala en la posición que le brinde la mejor recepción. AM : Conete la antena de cuadro (que viene incluida) al enchufe hembra AM LOOP ANTENN[...]

  • Pagina 33

    AV 3 Conecte los enchufes de salida de audio y video del equipo de A V (consola de juegos de video, etc.) a los enchufes de entrada para audio y video de la unidad. Programación de entrada/salida de audio y video (Continuación) INST ALACIÓN (Continuación) 7 Observaciones: Dolby Digital es una tecnología de sonido envolvente utilizada en las sa[...]

  • Pagina 34

    AJUSTE DEL SONIDO Para ajustar el nivel del canal Use el control remoto para hacer los cambios siguientes en el balance del parlante. Presione el botón SOUND para seleccionar el parlante deseado y presione NEXT o PREV para ajustar el nivel del canal. Notas: 1. Si no presiona ningún botón dentro de unos segundos, el visualizador volverá a su est[...]

  • Pagina 35

    FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO Para sintonizar manualmente una estación 1. Presione el botón TUNER/BAND de la unidad o el botón FUNCTION del control remoto hasta que la banda de frecuencia aparezca en el visualizador . 2. Presione nuevamente el botón TUNER/BAND o el botón BAND del control remoto para seleccionar la banda deseada. 3. Presione los b[...]

  • Pagina 36

    Las revisiones siguientes le ayudarán a corregir la mayoría de los problemas que pudieran presentarse en este aparato. GUÍA P ARA RESOL VER PROBLEMAS SÍNTOMA No enciende. No hay sonido. Sonido invertido izquierdo y derecho. El parlante central o los parlantes de sonido envolvente no suenan. El control remoto no funciona RECEPCIÓN DE LA RADIO E[...]