Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Audiovox ACD-26 manuale d’uso - BKManuals

Audiovox ACD-26 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Audiovox ACD-26. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Audiovox ACD-26 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Audiovox ACD-26 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Audiovox ACD-26 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Audiovox ACD-26
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Audiovox ACD-26
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Audiovox ACD-26
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Audiovox ACD-26 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Audiovox ACD-26 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Audiovox in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Audiovox ACD-26, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Audiovox ACD-26, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Audiovox ACD-26. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    A A A A A CD-26 CD-26 CD-26 CD-26 CD-26 DET ACHABLE FRONT P ANEL AM/FM/MPX RADIO WITH COMP ACT DISC PLA YER AND QUARTZ CLOCK RADIO AM/FM/MPX A VEC LECTEUR DE DISQUE CD, HORLOGE À QUARTZ ET F ACADE DÉT ACHABLE RADIO AM/FM/MPX CON P ANEL DELANTERO DESMONT ABLE, TOCA CD Y RELOJ DE CUARZO O O O O O WNER'S MANU WNER'S MANU WNER'S MANU W[...]

  • Pagina 2

    1 1 1 1 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS This unit is designed for installation in cars, trucks, and vans with an existin[...]

  • Pagina 3

    INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS 2 2 2 2 2 8:30AM - 7PM 9AM - 5PM CENTRAL EASTERN 6:30AM - 5PM 7AM - 3PM MOUNTAIN 5:30AM - 4PM 6AM - 2PM PACIFIC MON. - FRI. SATURDAY DAY TOLL-FREE INSTALLATION ASSISTANCE TOLL-FREE INSTALLATION ASSISTANCE TOLL-FREE INSTA[...]

  • Pagina 4

    3 3 3 3 3 RADIO WIRING RADIO WIRING RADIO WIRING RADIO WIRING RADIO WIRING RADIO WIRING REFER TO PAGE 4 FOR SPEAKER WIRING BLACK EXISTING ANTENNA CABLE "RADIO" OR "ACCESSORY" FUSE ANTENNA AUTOMATIC ANTENNA CAR FUSEBLOCK IMPORTANT THE BLUE WIRE CAN BE USED TO REMOTELY ACTIVATE AN AUTOMATIC ANTENNA OR AN EXTERNAL AMPLIFIER (SEE AN[...]

  • Pagina 5

    SPEAKER WIRING SPEAKER WIRING SPEAKER WIRING SPEAKER WIRING SPEAKER WIRING SPEAKER WIRING SPEAKER WIRING SPEAKER WIRING SPEAKER WIRING SPEAKER WIRING REFER TO PAGE 3 FOR RADIO WIRING WARNING!  THE AMPLIFIERS IN THIS RADIO ARE ONLY DESIGNED FOR USE WITH 4 SPEAKERS.  NEVER COMBINE (BRIDGE) OUTPUTS FOR USE WITH 2 SPEAKERS.  NEVER GROUND NEGAT[...]

  • Pagina 6

    OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS 1 ON/OFF POWER BUTTON Press this button to turn the unit on or off. If the ignition switch is "on" the unit will also turn on automatically when a compact disc is inserted or when any front panel button is pushed. 2 VOLUME / [...]

  • Pagina 7

    indication appears on the display panel. Within 5 seconds of choosing the Bass mode, press the or button of the Level Control 2 to adjust the bass response as desired. The bass level will be shown on the display panel from a minimum of -7 to a maximum of +7 (0 is flat response). The display will automatically return to the normal indication 5 secon[...]

  • Pagina 8

    7 7 7 7 7 can be stopped by pressing the button again or acti- vating any other tuning function. Pressing and holding either button for longer than 0.5 seconds will cause the radio to continue tuning rapidly in the selected direction until the button is released at which point it will seek to the next avail- able station. bo AUTO-ST ORE TUNING (AS)[...]

  • Pagina 9

    cl REPEA T PLA Y SELECTOR (RPT) During disc play , press this button to repeat the play of the selected track (“RPT” will appear on the display panel). Play of the track will continue to repeat until the button is pressed again and the “RPT” indication disappears from the display panel. Repeat Play mode will also be cancelled by activating [...]

  • Pagina 10

    SETTING THE CLOCK SETTING THE CLOCK SETTING THE CLOCK SETTING THE CLOCK SETTING THE CLOCK 1. T urn the vehicle ignition and radio “on”. 2. Press and hold the T ime/Frequency Selector button cp approximately 2 seconds until the time display begins flashing on the display panel. 3. Within 5 seconds after the time display begins flashing, press th[...]

  • Pagina 11

    FREQUENCY STEP SWITCH FREQUENCY STEP SWITCH FREQUENCY STEP SWITCH FREQUENCY STEP SWITCH FREQUENCY STEP SWITCH This unit is supplied pre-set at the factory for reception of North American radio stations (10 KHz. channel spacing on AM/200 KHz. spacing on FM). Use in other areas in the world may require different channel spacing. A switch on the botto[...]

  • Pagina 12

    CARE AND MAINTENANCE CARE AND MAINTENANCE CARE AND MAINTENANCE CARE AND MAINTENANCE CARE AND MAINTENANCE The radio section of your new sound system does not require any maintenance. We recommend that you keep this manual for reference on the many features found in this unit as well as how to set the clock. The compact disc player section also requi[...]

  • Pagina 13

    WARRANTY WARRANTY WARRANTY WARRANTY WARRANTY 12 12 12 12 12 Form No. 128-4270E AUDIOVOX CORPORATION (the Company) warrants to the original retail purchaser of this product that should this product or any part thereof, under normal use and conditions, be proven defective in material or workmanship within 12 months from the date of original purchase,[...]

  • Pagina 14

    13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 DIRECTIVES D'INSTALLATION DIRECTIVES D'INSTALLATION DIRECTIVES D'INSTALLATION DIRECTIVES D'INSTALLATION DIRECTIVES D'INSTALLATION Cet appareil est conçu pour être installé dans une voiture, un camion ou une fourgonnette étant déjà doté d’une ouverture pour la radio. Dans bien des cas, [...]

  • Pagina 15

    INSTALLATION UNIVERSELLE INSTALLATION UNIVERSELLE INSTALLATION UNIVERSELLE INSTALLATION UNIVERSELLE INSTALLATION UNIVERSELLE 14 14 14 14 14 LUNDI AU VENDREDI SAMEDI ASSISTANCE GRATUITE ASSISTANCE GRATUITE ASSISTANCE GRATUITE ASSISTANCE GRATUITE ASSISTANCE GRATUITE Le montage et les branchements sont si simples que vous n'aurez vraisemblablemen[...]

  • Pagina 16

    SCHEMA DE CABLAGE SCHEMA DE CABLAGE SCHEMA DE CABLAGE SCHEMA DE CABLAGE SCHEMA DE CABLAGE 15 15 15 15 15 SCHEMA DE CABLAGE SCHEMA DE CABLAGE SCHEMA DE CABLAGE SCHEMA DE CABLAGE SCHEMA DE CABLAGE PRISE D'ANTENNE AU DOS DE LA RADIO JAUNE RACCORDER TOUS LES AUTRES FILS COMME IL EST MONTRE A LA PAGE 16. ROUGE ATTACHE EXISTANTE DANS LE TABLEAU DE B[...]

  • Pagina 17

    SYSTEME DES HAUT-PARLEURS SYSTEME DES HAUT-PARLEURS SYSTEME DES HAUT-PARLEURS SYSTEME DES HAUT-PARLEURS SYSTEME DES HAUT-PARLEURS  LES AMPLIFICATEURS DE CET AUTORADIO SONT UNIQUEMENT CONÇCUS POUR UNE UTILISATION AVEC 4 HAUT-PARLEURS.  NE COMBINEZ JAMAIS (PAR UN MONTAGE EN PONT) DES SORTIES POUR UNE UTILISATION AVEC 2 HAUT-PARLEURS.  NE ME[...]

  • Pagina 18

    à l’affichage normal 5 secondes après le dernier réglage ou lorsqu’une autre fonction est activée. En enfonçant cette touche durant plus de 2 secondes, la caractéristique de tonalité de confirmation s’active, comme l’indiquent les deux signaux sonores et l’indication qui apparaît sur l’afficheur. En activant cette caractéristiq[...]

  • Pagina 19

    mode en appuyant sur la touche de sélection 3 jusqu’à ce que l’indication “BAS” apparaisse sur l’afficheur. En moins de 5 secondes après avoir choisi le mode graves, appuyer sur les touches ou du réglage du volume 2 afin de régler le niveau de graves désiré. Le niveau de graves apparaîtra sur l’afficheur sur une échelle s’ét[...]

  • Pagina 20

    syntoniser un poste manuellement, appuyer brièvement sur la touche appropriée jusqu’à ce que le poste désiré soit syntonisé. La fonction de syntonisation par repérage automatique est activée en appuyant sur l’une des deux touches pendant au moins 0,5 seconde et en la relâchant ensuite. L’appareil se rendra au prochain poste disponibl[...]

  • Pagina 21

    bt POSITIONNEMENT ET REVUE Les fonctions de positionnement et de revue servent à effectuer une recherche audible à grande vitesse de n’importe quelle section du disque. Appuyer sur la touche de positionnement ( ) pour avancer rapidement ou sur la touche de revue ( ) pour revenir en arrière rapidement. Lors de l’utilisation des fonctions de p[...]

  • Pagina 22

    présélectionnées sont effacées de la mémoire. Circonstances particulières: 1. Lors de l’installation initiale, après avoir terminé tous les branchements. 2. Après avoir changé la position du sélecteur d’incrémentation de fréquence situé à la base du châssis. 3. Si une des touches de l’appareil ne répond plus, une remise à z?[...]

  • Pagina 23

    CODES D’ERREUR CODES D’ERREUR CODES D’ERREUR CODES D’ERREUR CODES D’ERREUR S’il se présente un problème de fonctionnement du lecteur de disques compacts, il se peut qu’un code d’erreur apparaisse sur l’afficheur (ACL). ER-1 : Indique une erreur dans la commande du microprocesseur du lecteur de CD. Éjecter le disque, s’assurer[...]

  • Pagina 24

    23 23 23 23 23 SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN La portion radio de votre nouveau système de son n’a pas besoin d’entretien. Nous vous recommandons de garder ce manuel à la portée de la [...]

  • Pagina 25

    GARANTIE GARANTIE GARANTIE GARANTIE GARANTIE 24 24 24 24 24 AUDIOVOX CORPORATION (la Société) garantit à l’acheteur initial du produit que si tout ou partie de ce produit, en cours d’utilisation et sous des conditions normales, venait à présenter des vices de matière primitive ou des défauts de fabrication, dans les 12 mois suivant la da[...]

  • Pagina 26

    25 25 25 25 25 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Esta unidad está diseñada para in[...]

  • Pagina 27

    INSTALACION UNIVERSAL INSTALACION UNIVERSAL INSTALACION UNIVERSAL INSTALACION UNIVERSAL INSTALACION UNIVERSAL 8:30AM - 7PM 9AM - 5PM CENTRAL EL ESTE 6:30AM - 5PM 7AM - 3PM MONTAÑA 5:30AM - 4PM 6AM - 2PM PACIFICO LUNES-VIERNES SÁBADO DÍA ZONAS de TIEMPO ILAMADA GRATIS PARA ASISTENCIA DE INSTALACION ILAMADA GRATIS PARA ASISTENCIA DE INSTALACION IL[...]

  • Pagina 28

    27 27 27 27 27 DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO ROJO 27 27 27 27 27 EL CABLE DE LA ANTENA ANTENA ANTENA AUTOMATICA AZUL IMPORTANTE EL ALAMBRE AZUL PUEDE SER USADO PARA ACTIV[...]

  • Pagina 29

    SYSTEMA DE ALTAVOZ SYSTEMA DE ALTAVOZ SYSTEMA DE ALTAVOZ SYSTEMA DE ALTAVOZ SYSTEMA DE ALTAVOZ SYSTEMA DE ALTAVOZ SYSTEMA DE ALTAVOZ SYSTEMA DE ALTAVOZ SYSTEMA DE ALTAVOZ SYSTEMA DE ALTAVOZ  LOS AMPLIFICADORES DE ESTE RADIO SÓLO ESTÁN DISEÑADOS PARA USO CON 4 ALTOVOZ.  NUNCA COMBINE (CONECTE) LAS SALIDAS PARA USO CON 2 ALTOVOZ.  NUNCA C[...]

  • Pagina 30

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 1 BOTON DE ALIMENTACION "ON/OFF" Oprima este botón para enc[...]

  • Pagina 31

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN panel de visualización. A los 5 segundos de elegir el modo grave, apriete el botón o del control de nivel 2 para ajustar la respuesta de sonidos graves que desee. En el panel de visualización aparecerá el n[...]

  • Pagina 32

    bp MEMORIAS PREESTABLECIDAS DE ESTACIONES Para fijar cualquiera de las 6 memorias preestablecidas en cada banda, use el siguiente procedimiento: 1. Encienda la unidad y seleccione la banda deseada. 2. Seleccione la primera estación a preestablecerse utilizando los controles de sintonización manual ascendente y descendente o sintonización por bú[...]

  • Pagina 33

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN adelante ( ), se seleccionará el siguiente número de pista en orden ascendente, tal como aparece indicado en el panel de visualización. Al apretar el botón de búsqueda de pista hacia atrás ( ), se selecci[...]

  • Pagina 34

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN / AJUSTE DEL RELOJ INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN / AJUSTE DEL RELOJ INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN / AJUSTE DEL RELOJ INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN / AJUSTE DEL RELOJ INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN / AJUSTE DEL RELOJ cq INDICADOR L.E.D. ANTIRROBO Ubicado en el chasis detrás del panel delantero, un diodo emisor de luz (L.E.D. son [...]

  • Pagina 35

    CÓDIGOS DE ERROR / ESPECIFICACIONES / SELECTOR DE FRECUENCIAS CÓDIGOS DE ERROR / ESPECIFICACIONES / SELECTOR DE FRECUENCIAS CÓDIGOS DE ERROR / ESPECIFICACIONES / SELECTOR DE FRECUENCIAS CÓDIGOS DE ERROR / ESPECIFICACIONES / SELECTOR DE FRECUENCIAS CÓDIGOS DE ERROR / ESPECIFICACIONES / SELECTOR DE FRECUENCIAS ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES E[...]

  • Pagina 36

    35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO La sección de la radio de su nuevo sistema de sonido no requiere mantenimiento [...]

  • Pagina 37

    36 36 36 36 36 GARANTIA GARANTIA GARANTIA GARANTIA GARANTIA GARANTIA LIMITADA DE 12 MESES GARANTIA LIMITADA DE 12 MESES GARANTIA LIMITADA DE 12 MESES GARANTIA LIMITADA DE 12 MESES GARANTIA LIMITADA DE 12 MESES AUDIOVOX CORPORATION (la Compañía) garantiza al comprador minorista original del presente producto que en el caso de que este producto o c[...]

  • Pagina 38

    INTENTIONALL Y BLANK[...]

  • Pagina 39

    INTENTIONALL Y BLANK[...]

  • Pagina 40

    © 1999 Audiovox Corporation  Hauppauge, NY 11788 128-5545[...]