Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
All-Clad 8400000928 manuale d’uso - BKManuals

All-Clad 8400000928 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso All-Clad 8400000928. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica All-Clad 8400000928 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso All-Clad 8400000928 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso All-Clad 8400000928 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo All-Clad 8400000928
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione All-Clad 8400000928
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature All-Clad 8400000928
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio All-Clad 8400000928 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti All-Clad 8400000928 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio All-Clad in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche All-Clad 8400000928, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo All-Clad 8400000928, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso All-Clad 8400000928. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    USE AND CARE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’UTILISA TION HINWEISE ZUR BENUTZUNG UND PFLEGE Notice All-Clad_04-10.indd 1 16/04/10 9:03:11[...]

  • Pagina 2

    2 Congratulations on pur chasing this piece of All-Clad cookwar e which will give you pr ofessional and consistent cooking r esults for years to come. 18/10 Stainless Interior Aluminium Core Magnetic Stainless Steel 18/10 Stainless Steel Cooking Surface Aluminium Layer Thick copper core Aluminium Layer Magnetic Stainless Steel 18/10 Stainless Steel[...]

  • Pagina 3

    BEFORE FIRST USE Remove all packaging, stickers, labels and tags. Y ou must wash the pan in war m, soapy water , rinse and dry thoroughly . This is essential to clean away any factory residues and to pr eserve the hand-polished finish. ALL-CLAD COOKW ARE LIFETIME W ARRANTY From the date of purchase, All-Clad guarantees to replace or repair any pot[...]

  • Pagina 4

    GENERAL SAFETY ADVICE •    All-Clad cookware should never be used in a micr owave. •    We  do  not r ecommend using  these  pans for  deep  frying (e.g.  chips,  samosas  etc.). Care should always be exer cised when cooking with oil, the pan should not be overfilled or too high a heat used. ?[...]

  • Pagina 5

    •    Be caus e  All -C lad  pa ns  di stri bute   he at  qui ckl y  an d  even ly ,  you   ma y  nd  co oki ng  with a lower heat setting is sufficient. There is no need to preheat your pan for more than one minute. •    Never overheat your pan as this may cause a  blue or yellow disco[...]

  • Pagina 6

    •    Ad d  sal t  to  wa te r  on ly  af te r  it  h as  co me  to  t he   boi l  (to  a voi d  sa lt  g rai ns  a tt ack in g  the steel). •    A vo i d  u si ng  y o u r  pa ns  t o  s to r e  a ci di c,   s al ty  o r  fa t ty  f oo ds  b e fo r e  o r  af te r   co ok in [...]

  • Pagina 7

    warm  water  and  a  mild  detergent.  Dishwasher  use  is  not  r ecommended  because repeated washing in harsh dishwasher deter gents can lower the efficiency of the non-stick surface. •    T o maintain  the performance  of  the non-stick  we recommend wiping  a little  cooking oil over the non[...]

  • Pagina 8

    •    I f  u si ng  a  g a s  b ur n er  d o  n o t  a ll ow   th e   a me s  t o  s ho w  a r ou n d  t he   s id e s  of  t he  p an . •    The use of the lid when cooking considerably reduces ener gy consumption. •    Use  the  minimum  amount  of  water  in [...]

  • Pagina 9

    •    Y our appliance contains valuable materials which can be recover ed or recycled. •    Leave it at a local civic waste collection point. If  you  have  any  problems  or  queries  please  contact  our  Customer  Relations  T eam first for expert help and advice: HELPLINE: [...]

  • Pagina 10

    10 Félicitations pour l’achat de ce pr oduit All-Clad ! V ous allez bénéficier de résultats professionnels et réguliers pendant les années à venir . Intérieur acier inoxydable 18/10 Cœur en aluminium Extérieur acier inoxydable ferritique Intérieur acier inoxydable 18/10 Couche d’aluminium Cœur en cuivre Couche d’aluminium E[...]

  • Pagina 11

    A V ANT LA PREMIERE UTILISA TION Enlevez l’emballage et retir ez toutes les étiquettes présentes sur l’article. Lavez votre ustensile à l’eau chaude et savonneuse, rincez-le et essuyez-le soigneusement. Cette opération est très importante car elle permet d’éliminer les éventuels résidus de fabrication et de conserver l’aspect poli[...]

  • Pagina 12

    12 All-Clad garantit que tous les articles (y compris les articles avec revêtement  anti-adhésif) respectent la réglementation en vigueur relative aux matériaux en contact avec des aliments au moment de leur fabrication. CONSIGNES DE SECURITE •    Les produits All-Clad ne doivent pas êtr e mis dans[...]

  • Pagina 13

    13 •    Ne  faites  jamais  chauffer  votre  ustensile  à  vide  car  cela  pourrait  causer  des  décolorations ou l’endommager . •    Il  est  recommandé  d’ajouter  de  l’huile,  du  beurre  ou  de  la  margarine  dans  l’ustensile froid en quantité sufsante?[...]

  • Pagina 14

    •    Si l’article est surchauf fé accidentellement, laissez-le refroidir . •    Ne  laissez  pas  les  poignées  en  contact  direct  avec  la  chaleur  ou  la  amme  car elles pourraient devenir très chaudes. •    Pour  éviter  la  formation  de  tâches  blan[...]

  • Pagina 15

    •    Pour  éviter  les  tâches  dues  à  l’eau,  rincez  les  produits  à  l’eau  chaude  et  séchez-les immédiatement après lavage. NETTOY AGE DES PRODUITS A VEC SURF ACE ANTI-ADHESIVE •    Le lavage  à  la main  est  recommandé. Les  aliments n’attachant  pas,  il?[...]

  • Pagina 16

    •    Si de  la  nourriture reste attachée  au fond  de l’ustensile,  remplissez-le d’eau  chaude  et  de  liquide  vaisselle  et  laissez  tremper  pendant  une  heure.  Lavez  ensuite avec du  liquide vaisselle et une  éponge. Si cette opération n’est  pas  su[...]

  • Pagina 17

    si vous  l’utilisez sur des  plaques vitro-céramique, halogène ou  induction car  celui-ci pourrait coller à la plaque. •    Les grills anti-adhérents 3020 et 3021 ne sont pas compatibles induction. UTILISA TION SUR PLAQUES VITRO-CERAMIQUE, HALOGENE ET INDUCTION •    Assurez-vous[...]

  • Pagina 18

    Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses All-Clad Kochgeschirrs, das Ihnen über Jahr e hinweg pr ofessionelle und gleich bleibende Kochr esultate garantiert. 18 Innenwand Edelstahl 18/10 Reines Aluminium Außenwand ferromagnetischer Edelstahl Innenwand Edelstahl 18/10 Aluminium Dicker Kupferkern Aluminium Außenwand ferromagnetischer In[...]

  • Pagina 19

    VOR DEM ERSTGEBRAUCH Entfernen Sie die gesamte V erpackung, sowie alle Plaketten, Aufkleber und Anhänger . V or dem ersten Gebrauch in heißem Spülwasser mit einem Schwamm oder weichen T uch reinigen. Mit heißem W asser abspülen und gut abtrocknen. Das ist notwendig, um eventuelle Herstellungsrückstände zu entfernen und den Glanz der Oberfl?[...]

  • Pagina 20

    ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE •    All-Clad Kochgeschirr niemals in die Mikrowelle stellen •    Wir  raten  davon  ab,  in  diesen  Pfannen  zu  frittieren  (z.B.  Pommes  Frittes).  Seien Sie immer  vorsichtig, wenn Sie mit Öl  kochen oder braten. Die Pfanne  sollte nie?[...]

  • Pagina 21

    •    Erhitzen  sie niemals  eine leere  Pfanne  oder  lassen Sie  sie trocken  kochen,  da  dies zu V erfärbungen und Beschädigungen der Pfanne führen kann. •    Wir  empfehlen, gerade genug Öl, Butter  oder Margarine in den kalten T opf  zu geben, dass der Bo[...]

  • Pagina 22

    •    Wenn das Kochgeschirr  versehentlich doch überhitzt  wird, bewegen Sie die  Pfanne nicht, sondern lassen Sie sie erst abkühlen. •    Achten  Sie  darauf,  dass  die  Griffe  nicht  in  direkten  Kontakt  mit  Hitze  oder  Flammen kommen, da sie sonst heiß we[...]

  • Pagina 23

    •   Gießen  Sie  niemals  kaltes  W asser  in  eine  heiße  Pfanne  oder  tauchen  Sie  heiße Pfannen in kaltes W asser . •   Sie   können   Ihr e  ni cht  ve rsi egelte n  All- Clad  Pf annen   in  den  G eschi rrspül er  stellen.  Die  All-Clad  Copper  Core  Pfannen?[...]

  • Pagina 24

    •    Bei  nicht  sachgemäßer  Reinigung,  trocken  kochen  oder  Überhitzung  können  folgende Erscheinungen eintreten:          Weiße  Punkte,  weiße,  feine  Kalkablagerungen,  Regenbogeneffekt/schillernde  Schleier ,  braune  W asserecken.  Ein  hoher  Mineraliengehalt  in [...]

  • Pagina 25

    EIGNUNG DES KOCHGESCHIRRS •    U ns er e  E de ls ta hl - Se ri e  is t  f ü r  al le  H er da rt en   g ee ig ne t,  a u c h  fü r  da s  pr of es s i on el le  Induktionskochfeld  (Ausnahme:  keine  Induktionseignung  der  Bratreinen  501631  und  51114.  Der  Butterwärmer  52006  ist  in?[...]

  • Pagina 26

    •    Geben  Sie  Ihr  Kochgeschirr  deshalb  bei  einer  Sammelstelle  Ihrer  Stadt  oder Gemeinde ab. Wenn  Sie  Probleme  oder  Anfragen  haben,  nutzen  Sie  unseren  Kundendienst  für ausführliche Beratung und Hilfe. Info-Hotline Deutschland : 0800-2552523 (0800-ALLCLAD) Info-Hotline ?[...]

  • Pagina 27

    27 Notice All-Clad_04-10.indd 27 16/04/10 9:03:14[...]

  • Pagina 28

    Réf. 20 10 100 902 - Tdm 04/10 Notice All-Clad_04-10.indd 28 16/04/10 9:03:14[...]