Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
AEG REGINA 1850 manuale d’uso - BKManuals

AEG REGINA 1850 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso AEG REGINA 1850. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica AEG REGINA 1850 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso AEG REGINA 1850 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso AEG REGINA 1850 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo AEG REGINA 1850
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione AEG REGINA 1850
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature AEG REGINA 1850
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio AEG REGINA 1850 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti AEG REGINA 1850 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio AEG in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche AEG REGINA 1850, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo AEG REGINA 1850, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso AEG REGINA 1850. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ÖKO-LAVAMA T REGINA 1850 update The envir onmentally friendly washing machine User information[...]

  • Pagina 2

    2 Dear customer , Please r ead the se user information car efully . P ay particular attention to the section “Safety i nformation” on the first few pages. Please r etain this user info rmation for later refer ence. P ass them on to possible new owners of the appliance. The following symbols ar e used in the text: 1 Safety instructions Wa r n i [...]

  • Pagina 3

    3 Contents Oper ating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 4

    4 P erforming a wash cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 7 Opening and closing the door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Loading the washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Adding detergents/[...]

  • Pagina 5

    5 Installation and conn ection instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4 Installation Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Installation of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 T ransporting the appliance . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 6

    6 Oper ating Instructions 1 Safety The safety aspects of AEG electrical appliances comply with accepted technical sta n dar ds and the German Ap pliance Safety Law . However , as manufactur e r s we regar d it as our responsibility to inform you about the following safety instructions. Befor e Using for the First Time • Refer to the " Instal[...]

  • Pagina 7

    7 Child Safety • P ackaging materials (e.g. films, polystyr ene) can be danger ous for childre n. Risk of suffocation! K eep packaging away fr om children. • Children fr equently cannot recognise hazar ds involved in handling electrical appliances. Therefor e, en sur e that they are pr operly super- vised during operation and never a llow child[...]

  • Pagina 8

    8 2 Disposal Disposing o f the Pa ckaging Material! Dispose of the packaging of your wa shing machine correctly . All pakka- ging materials used ar e environm entally-compatible and r ecy clab le. • Plastic parts ar e identified with in ternationally standar dised abbrevi- ations: • Cardboar d packaging is manufactur ed from r ecycled paper and[...]

  • Pagina 9

    9 Switching on the appliance for the first time – setting the language When sw itching on th e applian ce fo r the first time you must set the language in which you want the indicator s in the display to appear . 1. T urn the appliance on by pr essing the co ntr ol kno b so that it is no longer flush in the contr ol panel. The display in the midd[...]

  • Pagina 10

    10 Description of appliance Fr ont view Dr awer for detergent and conditioner Dr awer for detergent and conditioner Door Screw feet (height adjustable); r e ar left: automatic adjustment foot Contr ol panel with display Dr ain pump cover Rating plate (behind do or) Pr e-wash detergent or water soft ener Detergent for main wash (in powder form) and [...]

  • Pagina 11

    11 Contr ol panel with display Indicators in the display Information panel LINEN/EASY-C. 60°C 1800 RPM 10:17-12:16 F î START LINEN/EASY-C.) 60° ENERGY SAVING COTTONS 1800 DELICATES OPTIONS WOOLLEN S H Buttons Control knob Display LINEN/EASY-C. 60°C 1800 RPM 10:17-12:16 F î START LINEN/EASY-C.) 60° ENERGY SAVIN G COTTONS 1800 DELICATES OPTIONS[...]

  • Pagina 12

    12 Main contr ol featur es This chapter describes how to set a large number of functions and com- bine them with each ot her using only a few contr ol elements (1 control knob and 4 buttons). This simple cont rol method is made easy thanks to the inter active di splay . Intera ctive means that the washing machine display changes to r eflect each st[...]

  • Pagina 13

    13 Navigation display The functions ar e detailed over levels and pages within the washing machine display . One level can include a numbe r of pages . Y ou can see from the navi- gation display which level and page you ar e curr ently on (here: level 3, page 1 of 2). Contr ol knob and pages Y ou can highlig ht the entries o n the right of the disp[...]

  • Pagina 14

    14 Buttons and levels Using the buttons you can: – select the option that is next to the button on the right, e. g. ST ART ; – change settings, e.g. tem- pe ra t u re ; – change to another display level, e.g. using the OP- TIONS button. 1. Level: Programmes î (1st level, page 1 of 3) On this level you can: – set the progr amme, tem- pe ra [...]

  • Pagina 15

    15 3. Level: EXTR AS ì (3r d level, page 1 of 2) On this level you can set var- ious basic settings. These ba- sic settings will not be cancelled when you switch off the washing machine. These basic settings will re- main active until they ar e cancelled. Y ou will find more details about this in the “Extr as” chapter . Setting a pr ogramme: a[...]

  • Pagina 16

    16 5. Pr ess the OPTIONS button. 6. Use the control knob to highlight the STAIN option. 7. Pr ess the SELECT button. A tick will appear on the right next to ST AIN. The op- tion has been activated. F will appear in the symbol ro w . 3 Please r efer to the chapter “ Adding detergents and conditioners” and “Loading the machine” before you sta[...]

  • Pagina 17

    17 Overview of functions Pr ogrammes (level 1) Wa s h pro gra m m e s LINEN/EASY -CARE W ash progr amme (20 °C to 60 °C) for cottons/ coloureds (cotton/linen), easy-car e (mixed fab- rics, e.g. cotton/polyester) and synthetics. The ap- pliance adjusts the progr amme accor ding to the differ ent fabri c types and load sizes. If the wash load is pr[...]

  • Pagina 18

    18 LINGERIE Gentle wash progr amme which washes at 40 °C for fine and delicate fabrics. Important: Place padded lingerie in a washing net or bag. 40°-60° MIX Pr og r amme for coloureds when various wash temper atures ar e indicat- ed for the items to be washed. V a rious items which accor ding to the care labels ar e usually washed se parately a[...]

  • Pagina 19

    19 STARCH Separate star ching, separ ate conditioning, separate impr egnating of damp washing (1 rinse cycle, liquid conditioner is rinsed in fr om the w additive compartment, spin). This progr amme setting can also be used to carry out a separ a te rinse cycle. In this case, you do not need to add anything to the a dditives compartment. DRAIN Dr a[...]

  • Pagina 20

    20 DELA Y START The DELA Y START o ption allows the start of a wash pr o gr amme to be delayed. The DELA Y ST ART option can be set at 30-minute intervals. The current time and the pr ogramme end ti me will be show n in the di splay (e.g. 14:23 - 20:28). SENSITIVE S A special additional function with considerably mor e effective rinse function (add[...]

  • Pagina 21

    21 RINSE+ P The washing machine is set such that its water con- sumption is extremely eco- nomical. For people with allergies and in ar eas where the water is very soft, it can however be helpful to use mor e water when rinsing. When you select RINSE+ an addition al rinse cycl e will be carried out, except for the WOOLLENS H , SILK H and LINGERIE p[...]

  • Pagina 22

    22 Pr eparing a W ash Load Sorting and pr epar ing a wash load • Sort the washing accor ding to care symbol (see “Washing T y pes and Care Symbols”). • Empty all pockets. • Remove metal objects (paper clips, safety pins etc.). • In or der to prevent the washing tangling and being damaged: close zippers , button up duvet cover s and pill[...]

  • Pagina 23

    23 T ypes of washing and care symbols Car e symbols help you to choose the correct wash pr ogramme. W ashing should be sorted by type and acco rding to car e symbols. The tempera- tures indicated on the car e sym bols are the maximum wash tempera- tures. Cottons O Cotton and linen items with this ca r e symbol ar e not sensitive to ma- chine washin[...]

  • Pagina 24

    24 W ashing Detergents and Car e Agents Which washing deter gent and care agent ? Use only washing deter gents and care agents which ar e suitable for use in washing machines. Always follow the manufacturer's instructions. How much washing deter gent and care agent ? The amount to be used depends on: • the dirtiness of the washing • the ha[...]

  • Pagina 25

    25 Befor e the first wash Setting the time Y ou should set the time prior to th e first wash a n d when changing to and fr om daylight savings time. 1. Pr ess the co ntr o l knob . The appliance is switched on. 2. Pr ess the OPTIONS button. 3. Pr ess the EXTRAS button. 4. T urn the knob to TIMER. 5. Pr ess the SELECT button. 6. Use the control knob[...]

  • Pagina 26

    26 Carrying out a wash pr ogram me prior to first use Prior to washing your fir st load, ca rry out a wash cycle without wash- ing (LINEN/EASY -C. 60°, with half the amount of detergent). This will remove r esidues remaining as a r esult of the production pr oc- ess fr om the drum and water container . 1. Pr ess the co ntr o l knob . The appliance[...]

  • Pagina 27

    27 P erforming a wash cycle Opening and closing the door • To open: pull the handle on the door . • To close: firmly push the door shut 3 If the O symbol is showing in the display , the door can be opened. If the N symbol is showing in the di splay , the door is blocked. If the err or message PLEASE CLOSE TH E DOOR is showing in the display , y[...]

  • Pagina 28

    28 Adding deter gents/ conditioners 3 For instructions on the use of dete rgents and conditioner s, please see the section “D eter gents and conditioner s” . 1. Open the detergent dr awer: close your finger s around the flap at the bottom of the dr awer (1); pull out the drawer as far as it will go (2). 2. Adding detergent/conditioner Compartme[...]

  • Pagina 29

    29 3 If using liquid detergents/tablets: Add the liquid detergent or tablets using the me asuring container pro- vided by the detergent manufactur er . Follow the instructions on the deter ge nt packaging. Setting a wash pr ogramme 1. Pr ess the co ntr o l knob . The appliance is now switched on. 2. Use the control knob to highlight the desired was[...]

  • Pagina 30

    30 Set the options , e.g. DELA Y START This option allows the start time for a wash pr ogramme to be delayed fr om 30 minute s to a maximum of 23.5 hours. 1. Pr ess the OPTIONS button. 2. Use the control knob to highlight the DELA Y START option. 3. Pr ess the SELECT button. 4. Use the control knob to set the time at whic h you want the wash pr ogr[...]

  • Pagina 31

    31 Starting a wash pr ogramme 1. Check that the water tap is open. 2. After you have set the wash pr og r amme and any o ptions, pr ess the START button. The wash progr amme will start. 3 Approx. 30 seconds after the washing machine is switched on or after a button or the control knob was last actuated, the ST ART indicator will begin to flash. If [...]

  • Pagina 32

    32 W ash progr amme progr ess Each curr ent stage of the pr og r amme is shown in the display during the wash pr o- gr amme, e.g. main wash, and a bar showing the pr o- gr amme progress. The N symbol is displ ayed as the progr amme progr esses: the loading door is locked. Moistur e / Loading During the wash progr amme the display additionally indi-[...]

  • Pagina 33

    33 When the wash pr ogramme is complete When a wash progr amme is complete, PLEASE TAKE OUT THE CLO THES will appear in the display . 3 If you do not pr ess any buttons or pr ess the contr ol knob within three minutes of the progr amme finishing, the washing machine will switch into standby mode. The stand-by mode is cancelled by pressing one of th[...]

  • Pagina 34

    34 3. Pr ess the START button. – If short spin is selected the water will be drained and the washing gently spun. – If dr ain is selected the water will be drained (without being spun). Unloading the washing If the O § symbol is shown in the display , the door can be opened. 1. Open the door using the handle. 2. Remove the washing. 3. Pr ess t[...]

  • Pagina 35

    35 MEMORY Saving a pr ogramme setting The MEMORY basic setting can be used to save frequently-used pr o- gr amme combinations (wash progr amme, temper ature, spin speed and option/s). There ar e four memory cells available for this purp ose. The saved progr amme can then be selected in the same way as any other wash progr amme. 3 Extr as cannot be [...]

  • Pagina 36

    36 If MEMORY is highlighted: 8. Pr ess the SELECT button. If MEMORY 1 is highlighted: 9. Pr ess the SAVE button. The pr ogramme setting has now been saved. 10 . Pr ess the BACK button three times. Y ou are now on the fir st level again. 3 The sav ed pro gramme s et- ting will app ear as the f irst entry on the fir s t page (e.g. M1: LINEN/EASY -C. [...]

  • Pagina 37

    37 Cancelling a saved pr ogramme setting 1. Pr ess the OPTIONS button. 2. Pr ess the EXTRAS button. If MEMORY is highlighted: 3. Pr ess the SELECT button. 4. Use the control knob to highlight MEMORY 1. 5. Pr ess the CLEAR button. The sav ed pr ogramme has now been cancelled. Then press the BACK button three times. Y ou are now on the fir st level a[...]

  • Pagina 38

    38 Changing the language Y ou can change the language setting if you would like the indicator s in the display to appear in a differ ent language. 1. Pr ess the co ntr o l knob . The appliance is switched on. 2. Pr ess the OPTIONS button. 3. Pr ess the EXTRAS button. 4. Use the control knob to highlight LANGUA GE. 5. Pr ess the SELECT button. LINEN[...]

  • Pagina 39

    39 6. Use the control knob to highlight the desired lan- guage, e.g. English. As soon as the la nguage is highlighted, the indicators in the display will change to this language. 7. Use the SELECT button to save the selected language. All indic ators in the displ ay will immediately appear in this language. EXTRAS LANGUAGE Í § SELECT ENGL ISH) DE[...]

  • Pagina 40

    40 Cleaning and Car e Contr ol panel Important! Do not use any furniture clea ning agents or aggr essive cleaning agents in or der to clean panel and control parts. Wipe contr ol panels with a damp cloth. When doing so, use warm wa- ter . Deter gent Drawer The deter gent drawer should be cleaned fr om time to time. 1. Pull the detergent dr awer out[...]

  • Pagina 41

    41 7. Use a brush to clean the entire rinsing-in section of the washing machine, particularly also the noz- zles on the top side of the rinsing- in chamber . 8. Set the deter gent drawer into the guide tr acks and push in. Wa s h in g D r u m The washing drum is made of stainl ess steel. Rusting foreign bodies in the washin g can cause rust dep osi[...]

  • Pagina 42

    42 What to do if... Remedying a malfunction In the event of a malfunction, try to r ectify the problem your self with the aid of the instructions provided her e. If you request a visit from customer service to r emedy one of th e malfunctions listed here, or to re c t i f y an er ro r ma d e w h e n u s in g t h e appliance , the customer service e[...]

  • Pagina 43

    43 The wash programme will no t begin aft er the START button was pr essed. ATTENTION / PLEASE CLOS E THE DOOR is showing in the display . The door is not closed prop- erly . Close the door - ther e should be an audible clic k. Pre ss the START bu tton. The door cannot be closed. The child safety device is engaged. Disengage the child safety device[...]

  • Pagina 44

    44 Water is running out fr om under the wash- ing machine. The thread ed inlet hose fit- ting is leaking. Scr e w the inlet hose in firmly . The outlet hose is leaking. Check the o utlet hose and replace if necessary . The drain pump cover is not closed properly . Close the cov er pr operly . Wa shing has been tr apped in the door . Cancel the pr o[...]

  • Pagina 45

    45 The display goes out while a wash pr o- gr amme is running. A power failur e has occurr ed. F o r re as on s re l a t e d t o s a fe ty , the filling door will r emain locked for appr ox. 4 minutes. As soon as the power failur e is over the w ash pr ogr amme will continue. If you wish to r emove the washing: If water is visible in the viewing wi[...]

  • Pagina 46

    46 The washing has not been spun thoroughly and water r emains v isi- ble in the dru m. A TTENTION CD 2 / PLEASE CHE CK THE WATE R D RA INA G E i s showing in the display . The outlet hose is kinked. Str aighten the h ose. The maximum pump height (outlet heigh t 1 m fr om the washing machine’s installa- tion surface) has been exceeded. Contact Se[...]

  • Pagina 47

    47 If the washing r esults are not satisfactory If the washing has turned grey and if limesca le is deposited in the drum, then • Too little deter gent was used. • The wr ong detergent was used. • Special soiling was not pre-tr eated. • Progr am or temperatur e not set corr ectly . • If multi-component detergents ar e used, the individual[...]

  • Pagina 48

    48 Carrying out emer gency drainage • If the washing machine no longer pumps off the washing solution, emergency dr ainage must be performed. • If the washing machine is in a r oom where th ere is a risk of fr ost, emergency dr ainage must be perfor med if there is a possibility of fr ost. In addition: unscrew the inlet hose form the water tap [...]

  • Pagina 49

    49 When the water is completely dr ained: 6. Push the plug secur ely into the em ergency dr ainage hose and turn it clockwise to secu r e it. 7. Replace the emergency dr ainage hose in its holder . 8. Put on the flap and close. Dr ain pum p The drain pump is maintenance fr ee. The cover of the drain pump must only be opened in the event of a ma lfu[...]

  • Pagina 50

    50 5. Replace the pump cover . Laterally insert the webs on the cover into the guide slots and scr ew on the cover in a clockwise direction. 6. Close the emergency emptying hose and place it in the holder . 7. Close the flap. Anti-flood system Aqua Contr ol + Aqua Alarm In the event of damage to the suppl y hose, the system blocks the fur- ther sup[...]

  • Pagina 51

    51 Child Safety Featur e If the child safety featur e is set, the filling door can no longer be closed and no washing progr am can be started Setting the child safety feature Use a coin to turn the r otary knob on the inside of the filling door clockwise as far as it will go. 1 Wa r n i n g! The r otary knob must not be in a vertical position after[...]

  • Pagina 52

    52 Consumption values and load sizes Consumption values The values for selected pr og r ammes pr ovided in the following table were determined under normal conditions. As well as being dependent on the settings selected (additional functions), the consumption valu es ar e also dependent on external factors such as water temper atur e or deter gent [...]

  • Pagina 53

    53 Load sizes Wa sh progr amme Type of fabric Load size in kg 1) 1) The load size is determined in acco r dance with EN 60 45 6 standard load. LINEN/EASY -C. Cotton 5 LINEN/EASY -C. Synthetics 2,5 ENERGY SAVING Cotton 5 COTT ONS Cotton 5 DELICATES S ynthetics 2,5 WOOLLENS H Wool 2 SILK H Silk 1 LINGERIE Synthetics 1 40°-60° MIX Cotton 5 EASY IRON[...]

  • Pagina 54

    54 Installation and connection instructions Installation Safety Pr ecautions • Do not tilt the washing machine onto its fr ont or onto its right side (viewed fr om the front). Electr onic comp onents can get wet. • Check the washing machine for tr ansp ort damages. A damaged unit must never be put into operation un der any circumstan ces. In th[...]

  • Pagina 55

    55 Installation of the appliance 3 W ashing machines with curved panels are not suitable for installing under units. T ransporting the appliance • Do not place the washing machine on its front or on its right side (viewed fr om the front). Otherwise, electrical components can get wet. • Never tr ansport the unit without th e transport safeguar [...]

  • Pagina 56

    56 2. Pull both hose holders o ff the ap- pliance with a str ong pull. 3 The special spanner (A) and the caps (B) (2 each) and (C) (1 each) ar e supplied with it. 3. Remove the scr ew D, including the compr ession spring with the special spanner A. 4. Cover the hole with the cap C. Important! When fitting the plastic caps, press until they snap int[...]

  • Pagina 57

    57 Pr epare the installation place • The installation surface must be clean and dry , free of floor polish residues and other gr easy coatings so that the unit does not slip away . Do not use lubricants as a sliding aid. • Installation on a high-veil carpet or floor tiles with soft sponge backs is not recommended because the stan ding safety of[...]

  • Pagina 58

    58 Installation on vibr ating floors Wher e the floor vib r ates, particular ly in the case of wooden beam floor s with pliable boards, secur e ly screw a water-r esistant wooden panel at least 15mm thick onto at least 2 floor planks. If possible, set up the unit in the corner of a room, as the wooden floor is optimally r e- stra ined there and is [...]

  • Pagina 59

    59 Electrical connection Details of the mains voltage, current type and requir ed fuses can be found on the r ating plate. The rat- ing plate is located at the top above the filling door . For permanent electrical connection within the electrical circuit, pr ovi- sions must be made which allow for electrical disconnection of the ap- pliance from th[...]

  • Pagina 60

    60 W ater inflow A pr e ssure hose 1.5 m in length is supplied. If a longer inflow hose is r equired, only a VDE-appr o ved, complete set of hoses with fitted hose scr ew co nnections offered by our Customer Service is permissible. – Hose sets in lengths of 2. 2 m, 3.5 m and 5 m are available for washing machines without Aqua-Contr ol. – Hose s[...]

  • Pagina 61

    61 W ater drain The dr ainage hose can either be connected to a siphon or hung in a wash basin or discharge basin or a bath tub . Only original hoses may be used fo r extensions (max. 3m laid on the floor and then up to 80cm high). Customer Service stocks dr ainage hoses in lengths of 2.7 and 4m. Important! It is essential to lay the drainage hose [...]

  • Pagina 62

    62 T echnical data Dimensions (dimensions in mm) Adjustment possibility Approx. +1 0 / -5mm Filling quantity (progr am-depend ent) max. 5kg Ar e a of use Domestic Drum speed, spinning See r ating plate W ater pressur e 1-1 0 bar (= 1 0 - 1 00 N/cm 2 = 0.1 - 1.0 Mpa)[...]

  • Pagina 63

    63 Customer Services Schweiz - Suisse - Svizzer a A + T Hausgeräte AG Kundendienst AEG Industriestr aße 1 0 5506 Mägenwil Service Eine Tel.-Nr . für die ganze Schw eiz ServicePhon 0848 8 48 348 Fax 062/889 95 85 Ersatzteildi enst Ersatztei l verkauf ganze Schwei z Tel e fon 0848 848 0 28 Fax 062/889 94 90 Regionalbür o Westschweiz: 1 028 Prév[...]

  • Pagina 64

    64[...]

  • Pagina 65

    65[...]

  • Pagina 66

    66 Index A Aqua Contr ol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 , 50 Automatic adjustment foot . . . . . . . . . . 1 0 , 58 C Car e agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Child safety featur e . . . . . . . . . . . . . . . . 43 , 51 Colour eds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 , 23 Cottons . . . . [...]

  • Pagina 67

    67 Service In the chapter "What to do if...“ , so me f aults are listed which you can r emedy yourself. Look t h er e first if a fault occur s. If you do not find any information ther e, please consult your Customer Service. (Y ou can find the addr e sses and telephone number s in the section "Customer Service Centres“ .) Always pr ep[...]

  • Pagina 68

    From t he Electr olux Group . The world´s No.1 choice. The Electrolux Gr oup is the world´s largest p roducer of p owered appl iances for ki tchen, cle a ning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Gr oup products (such as refrigerators, c ookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) ar e sold each year to a va[...]