Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
AEG MCC3880E-M manuale d’uso - BKManuals

AEG MCC3880E-M manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso AEG MCC3880E-M. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica AEG MCC3880E-M o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso AEG MCC3880E-M descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso AEG MCC3880E-M dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo AEG MCC3880E-M
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione AEG MCC3880E-M
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature AEG MCC3880E-M
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio AEG MCC3880E-M non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti AEG MCC3880E-M e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio AEG in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche AEG MCC3880E-M, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo AEG MCC3880E-M, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso AEG MCC3880E-M. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    MC C 3880E-m User Manual Microwave Oven Notice d'utilisation Benutzerinformation Mikrowelle Gebruiksaanwijzing[...]

  • Pagina 2

    2 EN Dear Customer: Before going any further, w e want to thank y ou for preferring our product . W e are sure that this modern, functional and practical micro wave oven, manufactured with top quality materials, w ill full y meet your expectations. W e ask you to read the i nstructions in this booklet very carefully as this will allow you to get th[...]

  • Pagina 3

    3 EN Contents Installation ins tructions ............................. ................................................. ........................ ................ 4 Befor e insta l lati on........... ...... ....... ...... ...... .......... ...... ...... ....... ...... .......... ...... ...... ....... ...... .. ........ ...... ...... ..... 4 After i[...]

  • Pagina 4

    4 EN Inst al lation i nstruct ions Befo re installatio n Check that the input voltage indicated on the characteristics plate is the same as the voltage of the power outlet you are going to use. Open the oven doo r and take out all the accessories and remove the packing material. Do not remove t he mica cover on the ceili ng of the interior! This co[...]

  • Pagina 5

    5 EN Micro wave safety • Warning! Never leave th e oven unwatched, especially when using pap er, plastic or other combustible materials. These materials can char and may fire. FIRE RISK! • Warning! If you s ee smoke or fire, keep the door closed in order to smother the flames. Switch off the oven and take the pl ug out of the socket or cut off [...]

  • Pagina 6

    6 EN Micro wave safety This oven is exclusively for domestic use! Use the oven only for preparing m eals. Avoid damaging the oven or other danger ous situations by following these i nstructions: • Do not switch on the oven without the turntable support , the turntable rin g and the respective plate being in place. • Never switch on th e microwa[...]

  • Pagina 7

    7 EN The advant ages of microwaves In conventional ovens, heat radiated by electrical elements or gas burners slowly penetrates the food from outside to inside. On account of this there is a major amount of energy is wasted heating the air, the oven components and the food containers. In a microwave oven, heat is generated by the food itself and th[...]

  • Pagina 8

    8 EN Description o f y our oven 1. – Door window glass 7. – Mica cover 2. – Catches 8. – Lamp bulb 3. – Turntable support 9. – Control panel 4. – Turntable ring 10. – Glass tray 5. – Turntable plate 11. – Rectangular rack 6. – Drop-down grill 12. – Lateral supports a ec fb d a. – Plus and Minus ke ys d. – Parameter selec[...]

  • Pagina 9

    9 EN Basic controls Setting th e clo ck The clock display will flash to indicate that the time shown is not correct. To set the clock, proceed as follows: 1. Select the Clock Symbol with the Parameter selection keys (not necessary if your microwave oven is first plugged in or after a power failure). 2. Set time with Plus and Minus keys. 3. Confirm [...]

  • Pagina 10

    10 EN Basic controls Stopping the rotatin g plate 1. To stop the rotating plate, press Confirmation and Cancel keys for 3 sec onds to get the word SAFE in the display 2. To start plate rotation again, repeat the above procedure.[...]

  • Pagina 11

    11 EN Basic Functions Mi cr ow ave o v en Use this function to cook and heat vegetables, potatoes, rice, fish and meat. 1. Sele ct the Micro wave function with the Functi on selection keys. 2. Select the Power Level with Parameter selection keys. The Power Level sy mbol and display start blinking. If y ou do not change the power level the microwave[...]

  • Pagina 12

    12 EN Basic Functions Grill Use this function to brown the top of food quickly. 1. S elect the Grill function with the Function selection keys. 2. Select the Dur ation with Parameter selection keys. The Dur ation symbol and display start blinking. 3. Set the duration with the “+” and “–” keys. 4. Press the Confirmation key to v alidate th[...]

  • Pagina 13

    13 EN Basic Functions Hot ai r Use this function t o bake and roast . 1. Select the Hot-Air function with the Function selection keys. 2. Select the T emperature with Parameter selection keys. T he Temperature symbol an d display start blinking. If y ou do not change the temperature the oven operates wi th the default temperature 160ºC. 3. Set the[...]

  • Pagina 14

    14 EN Basic Functions Grill w ith Fan Use this function f or crispy roast meat, fish, poul try or French fries 1. Select the Grill with Fan function with the Function selection keys. 2. Select the Temperature with Parameter selection keys. T he Temperature symbol and display start blinking. If you do not change the temperature the oven operates wit[...]

  • Pagina 15

    15 EN Basic Functions De f ros tin g by w ei ght (a uto ma tic ) Use this function to defrost meat, poultry, fish, fruit and bread quickly . 1. Select the Defrost by W eight function w ith the Function selection keys. 2. Select the Program wi th Parameter selection keys. The Dur ati on and Clock s ymbols and the display start blinking. 3. Set the p[...]

  • Pagina 16

    16 EN Basic Functions Defros ti ng by time (manual ) Use this function to defrost any type of food quickly. 1. Select the Defrost by T ime function with the Function selection keys. 2. Select the Dur ation with Parameter selection keys. The Dur ation symbol and display start blinking. 3. Set the duration with the “+” and “–” keys. 4. Pres[...]

  • Pagina 17

    17 EN Special functions Spec ial Functi on F1: Heat ing food Use this function to heat various types of food. 1. Select the Special function F1 with the Function selection keys. 2. Select the Program with Parameter selection keys. The Dur ati on and Clock s ymbols and the display start blinking. 3. Set the progr am with the “+” and “–” ke[...]

  • Pagina 18

    18 EN Special functi ons Spec ial Functi on F2: Cook ing Use this function to cook fresh food. 1. Select the Special function F2 with the Function selection keys. 2. Select the Program with Parameter selection keys. The Dur ati on and Clock s ymbols and the display start blinking. 3. Set the progr am with the “+” and “–” keys (refer to th[...]

  • Pagina 19

    19 EN Special functi ons Spec ial Functi on F3: Defros ting & Toa s ting Use this function to cook and toast various ty pes of food. 1. Select the Special function F3 with the Function selection keys. 2. Select the Program with Parameter selection keys. The Dur ati on and Clock s ymbols and the display start blinking. 3. Set the progr am with t[...]

  • Pagina 20

    20 EN When t he ov en is w orking ... Interrupti ng a cook ing cycle You can stop the cooking process at any time by pressing the Cancel key once or by opening the oven door. In both cases: • Microwave emission is stopped immediately . • The grill is de-activ ated but is still very hot. Danger of burning! • The timer stops and the display s h[...]

  • Pagina 21

    21 EN Defrosting The table below sho ws different defrosting and standing times (in order to en sure the food temperature is evenly distributed) for different types and weights of food, plus recommendations. Food Weight (g) D efrosting t ime (m in) Standi ng time (min) Recomme ndation 100 2-3 5-10 Turn once 200 4-5 5-10 Turn once 500 10-12 10-15 Tu[...]

  • Pagina 22

    22 EN Defrosting General instructio ns for defro sting 1. W hen defrosting, use only dishes that are appropriate for microwaves (china, glass, suitable plastic). 2. The defrost function by weight and the tables refer to the defrosting of raw food. 3. The defrosting time d epends on the quantit y and thickness of the food. When freezing food keep th[...]

  • Pagina 23

    23 EN Cooking with a microw ave oven Warning! Read the se ction “Microwave Safety” before cooking with y our microwave. Follow these recommendations when cooking with your microwave: • Before heating or cooking foods with peel or skin (e.g. apples, tomatoes, potatoes, sausages) prick them so that they do not burst. Cut the food up before star[...]

  • Pagina 24

    24 EN Cooking with a microw ave oven Tables and suggesti ons – Cook ing veget ables Food Quantity (g) Additi on of liqu ids Power (W att ) Tim e (min.) Standi ng Time ( min. ) Instruc tions Cauliflow er Broccol i Mushroom s 500 300 250 100 ml 50ml 25ml 800 800 800 9-11 6-8 6-8 2-3 2-3 2-3 Cut i nto slice s. Keep co vered Turn once Peas & carr[...]

  • Pagina 25

    25 EN Cooking w ith the gril l For good results w ith t he grill, use the rectan gular rack supplied with the oven. IMPORTANT POINT S: 1. W he n the microwave grill is used for the first time there will be some smoke and a smel l coming from the oi ls used during oven manufacture. 2. The oven door window becomes very hot when the grill is worki ng.[...]

  • Pagina 26

    26 EN Cookin g with the Grill Tables and suggestio ns – Grill w ithout microw ave Fish Quant ity (g) Time ( min. ) Instru ctions Fish Bass Sardines/gurnard 800 6-8 fish. 18-24 15-20 Spread lightly w ith butter. After half of cooking time turn and spread with seasoning. Mea t Sausages 6-8 units 22-26 Prick after half cooking ti me and turn. Frozen[...]

  • Pagina 27

    27 EN Cookin g with the Grill Tables and s uggestio ns – Microwav e + Gri ll To avoid arcing do not use the rectangular rack when cooking with microwave and grill. The microwave + grill function i s ideal for cooking quickly and, at the same time, bro wning foods. Furthermore, you can al so grill and cook cheese covered food. The microwave and th[...]

  • Pagina 28

    28 EN Roasting and baking Table and advice s – Prep aring m eat and cake Microw ave / Ho t air Food Quantity (g) Power (W ) Temperature ºC Tim e (Min .) Standing time (min.) Instructions Roast beef 1 000-1500 400 200 30-40 20 Do not put lid on container Turn once Pork l oi n / Cutle t or bones Pork roast 800-1000 200 180-190 50-60 20 Do not put [...]

  • Pagina 29

    29 EN Roasting and baking Advice to roast - bake Turn the pieces of meat half way through the cooking time. W hen the r oasted meat is r eady you should let it stand for 20 minutes in the oven with this switched off and c losed. This will ensure the juices in the meat are well distributed. The roasting temperature and time req uired depends on the [...]

  • Pagina 30

    30 EN Baking Table and advices – baking/hot air Typ e Cont ainer Level Temperature Time (m in .) Walnut cake Spring-fo rm type tin Turnt able 170/18 0 30/35 Fruit tar t Spring-form type tin Ø 28 cm Turntable, small round grille 150/160 3 5/45 Ring cake Spring-form type tin Turntable 170 /190 30/45 Piquant cak es e.g. P izza made w ith potatoes R[...]

  • Pagina 31

    31 EN What kind of oven w are can be used ? Micro wave func tion For the microwave function, keep in mind that microwaves are reflected by metal surfaces. Glass, china, clay, plastic, and paper let microwaves pass. For this reason, metal pans and dishes or containers wi th metal parts or decorations cannot be used in the micr owave . Glass ware and[...]

  • Pagina 32

    32 EN What kind of oven w are can be used ? Table of Ove nware The table below gives you a general idea of what type of oven w are is suitable for each situat ion. Microwave Operati ng mode Ty pe of ovenwa re Defrosting / heati ng Cooki ng Grill Micr o w av e + Gril l Glass and china 1) Home use, not flame resis tant, can be used in dish w asher ye[...]

  • Pagina 33

    33 EN Oven Cleaning and Maintenan ce Cleaning is the only maintenance normally required. Warning! Your microwave oven should be cleaned regularly, with all food r emains being removed. If the microwave is not kept clea n its surfaces may deteriorate, reducing the ov en’s working life an d possibly resulting in a dangerous situation . Warning! Cle[...]

  • Pagina 34

    34 EN Oven Cleaning and Maintenan ce Oven ceilin g If the oven ceiling is dirty, the grill c an be lo w ered to make cleaning easier. To avoid the danger o f burning, wait until the grill is cold b efore lowering it. P roceed as follows: 1. Turn the grill support by 90º (1) . 2. Lower the grill gently (2). Do not use ex cessive force as this may c[...]

  • Pagina 35

    35 EN What should I d o if the oven does n’t work? WARNING! A n y type of repair m ust onl y be done by a specialised technician. Any repair done by a person not aut horised by the manufacturer is dangerous. You do not need to contact Technical Assistance to resolve the following questions: • The display is not showing! Check if: - The time ind[...]

  • Pagina 36

    36 EN T echnical characteristics Desc ripti on of Functi ons Symbol Functi on Microwave Power O utput Foods 200 W Slo w defrosting fo r delicate foods; keeping f ood hot 400 W Cooking with lit tle he at; b oili ng ri ce Rap id de fr ost ing, he at in g bab y foo d 600 W H e at in g an d c o ok i n g f oo d 800 W Coo king vegetables and food Cooking[...]

  • Pagina 37

    37 EN Inst allation 1. Push oven completely into the cabinet and centre it. 2. Open microwave door and fasten the appliance to the cabinet using the four screws prov ided. Insert the screws through the front holes.[...]

  • Pagina 38

    This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back of this user manual, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law. If y ou move from one of these countries to anot her of the countries listed below the appliance guarantee w ill move with you subject to the following qualifications:- [...]

  • Pagina 39

    [...]

  • Pagina 40

    www.electrolux.com www.aeg-electrolux. nl www.aeg-electrolux. h www.aeg-electrolux. ro 822191 6 - 0 1 - 68 - 10 200 7[...]