Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
AEG LAVAMAT TRIATHLON 60820 manuale d’uso - BKManuals

AEG LAVAMAT TRIATHLON 60820 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso AEG LAVAMAT TRIATHLON 60820. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica AEG LAVAMAT TRIATHLON 60820 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso AEG LAVAMAT TRIATHLON 60820 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso AEG LAVAMAT TRIATHLON 60820 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo AEG LAVAMAT TRIATHLON 60820
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione AEG LAVAMAT TRIATHLON 60820
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature AEG LAVAMAT TRIATHLON 60820
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio AEG LAVAMAT TRIATHLON 60820 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti AEG LAVAMAT TRIATHLON 60820 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio AEG in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche AEG LAVAMAT TRIATHLON 60820, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo AEG LAVAMAT TRIATHLON 60820, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso AEG LAVAMAT TRIATHLON 60820. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    LAVAMA T L 60820 LAVAMA T TRIA THLON Der umweltschonende W aschvollautomat The envir onmentally friendly washing machine Benutzerinformation Instruction booklet AUS ERFAHRUNG GUT 95 60 50 40 30 60 50 40 40 FRIO 30 40 FRIO 30 FRIO 40 FRIO ECONOMIA CENTRIF. DELICADA CENTRIFUGAÇÃO DESCARGA AMACIADOR ENXAGUAM. L AVA M AT FÁCIL A ENGOMAR 1200 1000 90[...]

  • Pagina 2

    Dear customer , Please read these oper ating instructions carefully and pay particular attention to the safety notes indicated in the first pages. W e recommend that you keep this instruction booklet for future r eference and pass it on to any future owner s. The warning triangle and/or the key words (W arning!, Caution!) empha- size information th[...]

  • Pagina 3

    Contents Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1 Tips for environmental pr otection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1 Main features of[...]

  • Pagina 4

    How to wash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Load the laundry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Add detergent and additives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Select the desired w[...]

  • Pagina 5

    Safety instructions The safety of AEG appliances complies with the industry standards and with legal requir ements on the safety of appliances. However , as manu- facturer s, we feel it is our duty to provide the following safety notes. General safety • Repairs to the machine must be carried out only by qualified person- nel. Repairs carried out [...]

  • Pagina 6

    Child safety • Children are often not awar e of how dangerous electrical appliances can be. When the machine is working, children should be car efully supervised and not be allowed to play with the appliance - there is a risk that they could become trapped inside. • The packaging components (e.g. plastic film, polystyrene) can be dan- gerous to[...]

  • Pagina 7

    Disposal Packaging materials The materials marked with the symbol are r ecyclable. >PE< =polyethylene >PS< =polystyrene >PP< =polypropylene This means that they can be recycled by disposing of them pr operly in appropriate collection container s. Machine Use authorised disposal sites for your old appliance. Help to keep your count[...]

  • Pagina 8

    Main featur es of your washing machine • Pr ogramme and temper ature setting using the progr amme selector . • Stain progr amme for effectively treating stained washing. • Energy saving pr ogramme for normally soiled cotton items. • Speed for the final spin can be r educed to 700, 600 or 400 rpm. (L 60820) or to 1 000, 900, 7 00 or 400 r .p[...]

  • Pagina 9

    Description of the appliance Front view 53 95 60 50 40 30 60 50 40 40 FRIO 30 40 FRIO 30 FRIO 40 FRIO ECONOMIA CENTRIF. DELICADA CENTRIFUGAÇÃO DESCARGA AMACIADOR ENXAGUAM. LA VAMA T FÁCIL A ENGOMAR 1200 1000 900 700 PRÉ-LAV AGEM LAV AGEM ENXAGUAM. ENXAGUAM. SUPLEMENTAR CENTRIFUGAÇÃO FIM STOP-N Ã O ESGOTA ARRANQUE/ PAUSA LAVAGEM RÁPIDA TRATA[...]

  • Pagina 10

    Control panel A = Option buttons B = Spin speed button C = Display D = Delay start button E = ST ART/PAUSE button F = Pr ogramme pr ogress display G = Pr ogramme selector dial Progr amme selector dial The progr amme selector determines the type of washing cycle (e.g. water level, drum movement, number of rinses) and the washing temperatur e accordi[...]

  • Pagina 11

    Position “Fácil a engomar” at 40°C = Easy to ir on. In this position the laundry is gently washed and spun to avoid any creasing. In this way ir oning is easier . Position FRIO = cold wash START/P AUSE button (ARRANQUE/PAUSA) This button has three functions: a) Start After having selected the requir ed progr amme, press this button to start t[...]

  • Pagina 12

    Progr amme Option buttons Depending on the progr amme, different functions can be combined. These must be selected after choosing the desired pr ogramme and befor e depressing the ST ART/PAUSE button. When these buttons are pr essed, the corresponding pilot lights come on. When they are pr essed again, the pilot lights go out. STAIN (TRA TAMENT O D[...]

  • Pagina 13

    By depressing at the same time buttons PRÉ-LAVAGEM and TRA TAMEN- TO DAS NÓDOAS the acoustic signal at the end of pr ogramme is switched off. SPIN SPEED Press this button to r educe the maximum speed of the final speed proposed by the machine for the selected progr amme or to select option STOP-NÃO ESGO TA (RINSE HOLD). RINSE HOLD ( STOP-NÃO ES[...]

  • Pagina 14

    Progr amme progress display By selecting the wash progr amme, the pilot lights corresponding to the various phases making up the progr amme come on. After the machine has started, only the run- ning phase pilot light stays on. When the pro- gramme has finished, the END (FIM) pilot light comes on. When the progr amme has finished, if the OVERDOSAGE [...]

  • Pagina 15

    Cancelling a progr amme To cancel a pr ogramme which is running, turn the pr ogramme selector dial to the RESET O position. Warning! After a pr ogramme which ends with water in the drum (RINSE HOLD option), turn the selector dial first to O and then to the DRAIN progr amme DESCARGA. Altering a progr amme which is running To alter a pr ogramme, fir [...]

  • Pagina 16

    Deter gent dispenser drawer Compartment for prewash or soak deter gent and stain remover . The prewash or soak detergent is added at the beginning of the wash pr ogramme. The stain remover is added during the ST AIN-Action phase in the main wash. Compartment for powder or liquid detergent used for main wash. It is emptied at the beginning of the wa[...]

  • Pagina 17

    Pr eparing the wash cycle Sorting out and preparing the laundry • Sort out the laundry according to type of fabrics and care labels (see “Types of fabric and car e labels”). • Empty pockets. • Remove any metal parts (safety pins, clips, etc.). • T o prevent the laundry from getting damaged and forming bundles, it is advisable to close z[...]

  • Pagina 18

    Weight of laundry Types of fabric and car e labels The labels on garments help you to select the most suitable wash pro- gramme. The laundry should be sorted out accor ding to the type of fab- ric and the instructions indicated on care labels. Temper atures indicated on labels ar e always maximum temperatures. Cotton Linen and cottons marked with t[...]

  • Pagina 19

    Delicates Microfibr es, synthetics or curtains marked with these symbols requir e a very gentle treatment. The DELICATES pr ogramme is suitable for this type of fabric. Woollens and particularly delicate items Fabrics such as wool, wool mix or silk marked with this symbol are par- ticularly sensitive to machine washing. The WOOLLENS pr ogramme is s[...]

  • Pagina 20

    Deter gents and additives Which detergent and additive? Use only detergents and additives for washing machines. Follow the manufacturer’ s instructions. How much detergent? The quantity depends on: • the load: if the manufacturer does not pr ovide any indications on the amount of detergent for small loads, use about one thir d less than the sug[...]

  • Pagina 21

    How to wash Load the laundry Open the door . Place the laundry in the drum, one item at a time. Distribute laundry as evenly as possible. Close the door . Add detergent and additives Pull the drawer out till it stops. P our the main wash detergent into compartment . If you wish to per- form a prewash, a SOAK or a STAIN- Action progr amme, pour dete[...]

  • Pagina 22

    Select the desired wash pr ogramme Turn the pr ogramme selector dial to the desired position: the lights corresponding to the different phases making up the selected progr amme light on. The display shows the duration of the progr amme. Select the desired options depending on the degree of soil of the laundry . The corresponding light comes on. Sel[...]

  • Pagina 23

    EXTRA RINSE This appliance is designed for saving water . However , for people with a very delicate skin (allergic to deter gents) it may be necessary to rinse the laundry using an extra quantity of water (extr a rinse). The extra rinse is available only with the cotton, synthetics or delicate progr amme. Selection of the EXTRA RINSE option Press s[...]

  • Pagina 24

    Starting the progr amme 1. Check that the water tap is open. 2. Press ST ART/PAUSE to start the pr ogramme. If the Delay Start option has been selected the progr amme will start at the end of the countdown. If the door light ÓCULO i s re d and flashing at the start of the pr o- gramme it indicates that the door is open. Close the door and pr ess t[...]

  • Pagina 25

    If the light SOBREDOSAGEM (OVERDOSAGE) comes on it indicates that too much detergent has been used. At the next wash car efully follow the detergent manufactur er’s instructions. Measur e out detergent according to amount, type, degree of soil of fabrics and water har dness. This light could come on also when the drain filter is blocked. If the R[...]

  • Pagina 26

    Pr ogramme chart Wash pr o- grammes In compliance with EC directive 92/75, the consumption figur es indicated on the energy label r efer to the 60°C wash progr amme for cotton with a load of 5 kg. * The consumption data shown on this chart is to be considered purely indicative, as it may vary depending on the quantity and type of laundry , on the [...]

  • Pagina 27

    Pr ogramme chart Special progr ammes * The consumption data shown on this chart is to be considered purely indicative, as it may vary depending on the quantity and type of laundry , on the inlet water temperatur e and on the ambient temperatur e. It refers to a load of 5 kg for cotton items. 71 Progr amme Descrip- tion Progr amme phases Additional [...]

  • Pagina 28

    Cleaning and maintenance After each wash At the end of the wash progr amme, pull the dispenser drawer out a lit- tle to let it dry . Leave the door ajar to allow air to circulate. If the machine is not used for a prolonged period: Close the water tap and unplug the appliance. Periodical cleaning Exterior Clean the outside of the cabinet with soap a[...]

  • Pagina 29

    Door seal Check from time to time the door seal and eliminate eventual possible objects that could be trapped in the fold. Drain filter The drain filter collects thr eads and small objects inadvertently left in the laundry . Check regularly that the filter is clean. Open the filter door . Place a container under the filter and unscrew it; some wate[...]

  • Pagina 30

    Emergency emptying out If the water is not discharged (pump is blocked, filter or dr ain pipe are clogged), proceed as follows to empty out the machine: • pull out the plug fr om the power socket; • close the water tap; • if necessary , wait until the water has cooled; • place a bowl on the floor; • put the dr ain hose end into the bowl a[...]

  • Pagina 31

    Something not working? If during the spin cycle the machine makes an unusual whistling noise, different fr om the noise made by tradi- tional washing machines, this is due to a new type of motor . If water is not visible in the drum, this is due to the modern technology of new washing machines that use less water than traditional machines. Tr ouble[...]

  • Pagina 32

    76 Something not working? Problem The machine does not empty and/or does not spin Possible cause The drain hose is Check the whole length of squashed or kinked (E20) . the hose and remove the kink. The drain filter or the Clean the filter or check drain hose ar e clogged (E20) . the hose. The RINSE HOLD option Empty out the water by (stop with wate[...]

  • Pagina 33

    77 Something not working? Problem The door will not open Possible cause The progr amme is still Wait until the end of the running and the drum programme befor e opening is turning. the door. The water level is above the Before opening the door , bottom edge of the door . the water must be emptied out. The machine is heating the Wait until the end o[...]

  • Pagina 34

    Unsatisfactory washing results If the laundry looks grey and lime scale is found in the drum • T oo little detergent has been used. • An unsuitable deter gent has been used. • Stubborn stains have not been tr eated prior to washing. • The pr ogramme/temper ature has not been correctly selected. If grey stains r emain on the laundry • Laun[...]

  • Pagina 35

    T echnical data Height x Width x Depth 85x60x60 cm Depth with door opened 1 0 1 cm Height adjustment ± 13 mm approx. Load (depending on progr amme) 6 kg max. Use domestic Drum speed during washing max. 55 rpm Drum speed during spinning 850/7 00/600/400 rpm (L 60820) 1200/1 000/900/7 00/400 rpm (TRIATHLON) Water pr essure 50-800 kP a This appliance[...]

  • Pagina 36

    Service In the section “Something not working?” some problems that can be solved by yourself ar e listed. Read this section in the event of problems. If you are not able to find a solution, contact the Service centr e. (Addresses and telephone number s are given on the enclosed leaflet). In all cases, explain your problem car efully , in order [...]

  • Pagina 37

    Instructions for installation and electrical connection Safety instructions for the installer • This appliance is heavy , care should be taken when moving it. • When unpacking the appliance, check that it is not damaged. If in doubt, do not use it and contact the retailer . • All internal packing must be removed before using the appliance. Se[...]

  • Pagina 38

    Dimensions of the appliance Front view and side view Rear view 82 90 600 835 10 95 60 50 40 30 60 50 40 40 FRIO 30 40 FRIO 30 FRIO 40 FRIO ECONOMIA CENTRIF. DELICADA CENTRIFUGAÇÃO DESCARGA AMACIADOR ENXAGUAM. LAV AMAT FÁCIL A ENGOMAR 1200 1000 900 700 PRÉ-LAVAGEM LAVAGEM ENXAGUAM. ENXAGUAM. SUPLEMENTAR CENTRIFUGAÇÃO FIM STOP-N Ã O ESGOTA ARR[...]

  • Pagina 39

    Installation Unpacking All transit bolts and packing must be r emoved before using the appli- ance. Using a spanner , unscrew and remove the rear right-hand bolt and lay the machine on its back, taking care not to squash the hoses. This can be avoided by placing one of the corner packing pieces between the machine and the floor . Remove the poly- s[...]

  • Pagina 40

    Positioning Install the machine on a flat hard floor . Make sure that air cir culation around the machine is not impeded by car- pets, rugs etc. • Befor e placing it on small tiles, apply a rubber coating. • Never try to correct any unevenness in the floor by putting pieces of wood, cardboar d or similar materials under the machine. • If it i[...]

  • Pagina 41

    Water dr ainage The end of the drain hose can be positioned in three ways: Hooked over the edge of a sink using the plastic hose guide supplied with the machine. In this case, make sure the end can- not come unhooked when the machine is emptying. This could be done by tying it to the tap with a piece of string or attaching it to the wall. In a sink[...]

  • Pagina 42

    Permanent connection In the case of a permanent connection it is necessary that you install a double pole switch between the appliance and the electricity supply (mains), with a minimum gap of 3 mm between the switch contacts and of a type suitable for the requir ed load in compliance with the current electrical regulations. The switch must not bre[...]

  • Pagina 43

    AEG Hausgeräte GmbH P ostfach 1 036 D-90327 Nürnberg http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 1329965 1 0-01-0 7 0 1 132996510.qxd 11/07/01 15.30 Pagina 88 (Nero/Process Black pellicola)[...]